DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
Product image DROPS Cotton Merino yarn
DROPS Cotton Merino
50% Villaa, 50% Puuvillaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 52.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425
Merkitse koko:
DROPS 168-29

#gracefulmermaidponcho

DROPS Design: Malli nro cm-048
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L/XL - XXL /XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS COTTON MERINO:
650-750-800 g nro 09, jäänsininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 20 p x 10 krs koukulla nro 3,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Villaa, 50% Puuvillaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 52.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.16.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.
Jokaisen kp-kerroksen ensimmäinen kp korvataan 4 kjs:lla.
Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla.
----------------------------------------------------------

PONCHO:
Ponchon etu- ja takakappale ovat samanlaiset, sivuissa on halkiot. Työ virkataan tasona ylhäältä alas.

ETUKAPPALEEN OIKEA OLKA:
Virkkaa 80-98-117 kjs koukulla nro 3,5 ja Cotton Merino -langalla. Käännä työ ja virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), 1 p jokaiseen 1-4-3 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n pituudelta = 63-78-93 p (sis. 2 reunas sivussa).
Seuraava krs (= oikea puoli) virkataan näin (LUE VIRKKAUSINFO): 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen (= reunasilmukat), virkkaa seuraavien 7 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, toista seuraavien 45-60-75 p:ään kohdalla piirroksen A.2 mallikertaa (= 3-4-5 mallikertaa), virkkaa lopuksi seuraavien 9 p:ään kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrosten 6. krs:n. Jätä työ odottamaan ja virkkaa vasen olka. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!

ETUKAPPALEEN VASEN OLKA:
Virkkaa ensimmäinen krs kuten oikeassa olassa. Etukappale = 63-78-93 p.
Seuraava krs (= oikea puoli) virkataan näin: Virkkaa ensimmäisten 7 p:ään kohdalla piirroksen A.5 mallivirkkausta, toista seuraavien 45-60-75 p:ään kohdalla piirroksen A.2 mallikertaa (= 3-4-5 mallikertaa), virkkaa seuraavien 9 p:ään kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta, virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen (= reunasilmukat). Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrosten 6. krs:n. HUOM: Virkkaa piirroksen A.5 lopussa olevat ps:t kiinni oikeaan olkaan, jotta kappaleet yhdistyvät. Katkaise lanka ja virkkaa seuraava krs työn oikealta puolelta.

ETUKAPPALE:
Jatka mallivirkkausta piirrosten 7. krs:n mukaisesti, eli seuraava krs (= oikea puoli) virkataan näin: 1 ks kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen (= reunas), virkkaa seuraavien 7 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, toista seuraavien 135-165-195 p:ään/kjs:n kohdalla piirroksen A.2 mallikertaa (= 9-11-13 mallikertaa, HUOM: Katso miten piirroksen 7. krs virkataan keskimmäisten 2 mallikerran kohdalla piirroksista A.4/A.5, virkkaa seuraavien 9 p:ään kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta, virkkaa lopuksi 1 ks kumpaankin 2 seuraavaan p:seen (= reunasilmukat). Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrokset A.1/A.2/A.3 loppuun (HUOM! 8. krs:n alussa ja lopussa virkataan myös 1 ks kumpaankin 2 ensimmäiseen ja viimeiseen ks:aan, tämän jälkeen virkataan 1 p muiden kerrosten 2 ensimmäiseen ja viimeiseen s:aan) = 155-185-215 p viimeisellä krs:lla.
Seuraava krs (= nurja puoli) virkataan näin: 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa seuraavien 51-66-69 p:ään kohdalla piirroksen A.10 mallivirkkausta (= 17-22-23 mallikertaa), virkkaa seuraavien 13 p:ään kohdalla piirroksen A.9 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 24-24-48 p:ään kohdalla piirroksen A.8 mallivirkkausta (= 1-1-2 mallikertaa), virkkaa seuraavien 12 p:ään kohdalla piirroksen A.7 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 51-66-69 p:ään kohdalla piirroksen A.6 mallivirkkausta (= 17-22-23 mallikertaa), virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrosten 3.krs:n.
Toista sitten piirroksen A.X mallikertaa 2-2-3 kertaa korkeussuunnassa. Toista sitten piirroksen A.Y mallikertaa 1-1-0 kertaa korkeussuunnassa.
Seuraava krs (= oikea puoli) virkataan näin: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen/ks:aan, 1 p jokaiseen kjs:aan, 2 p jokaiseen 2 kjs:n kaareen, 3 p jokaiseen 3 kjs:n kaareen ja 4 p jokaiseen 5 kjs:n kaareen = 155-185-215 p.
Seuraava krs (= nurja puoli) virkataan näin: 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa seuraavien 9 p:ään kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 135-165-195 p:ään kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta (= 9-11-13 mallikertaa), virkkaa seuraavien 7 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrokset A.3/A.2/A.1 loppuun = 155-185-215 p.
Seuraava krs (= oikea puoli) virkataan näin: Virkkaa 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa seuraavien 7 p:ään kohdalla piirroksen A.11 mallivirkkausta, toista seuraavien 135-165-195 p:ään kohdalla piirroksen A.12 mallikertaa (= 9-11-13 mallikertaa), virkkaa seuraavien 9 p:ään kohdalla piirroksen A.13 mallivirkkausta, virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrokset A.1/A.2/A.3 loppuun.
Seuraava krs (= nurja puoli) virkataan näin: Virkkaa 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa piirroksen A.13 mallivirkkauksen kohdalla piirroksen A.16 mallivirkkausta, virkkaa piirroksen A.12 mallivirkkauksen kohdalla piirroksen A.15 mallivirkkausta ja virkkaa piirroksen A.11 mallivirkkauksen kohdalla piirroksen A.14 mallivirkkausta. Virkkaa sitten piirrosten A.1/A.2/A.3 4. ja 5. krs, eli virkkaa seuraava krs (= oikea puoli) näin: Virkkaa 1 p kumpaankin 2 ensimmäiseen p:seen, virkkaa piirroksen A.14 mallivirkkauksen kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, virkkaa piirroksen A.15 mallivirkkauksen kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti ja virkkaa piirroksen A.16 mallivirkkauksen kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti, virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

TAKAKAPPALEEN VASEN OLKA:
Virkkaa etukappaleen vasempaan olkapäähän, mutta peilikuvana, eli 1. krs = nurja puoli. Virkkaa kjs:iden ja ensimmäisen p-kerroksen sijaan seuraavasti: Virkkaa 1 ks jokaiseen 78-93-108 p:seen. Jatka sitten virkkaamista kuten etukappaleen oikeassa olassa.

TAKAKAPPALEEN OIKEA OLKA:
Virkkaa etukappaleen oikeaan olkapäähän, mutta peilikuvana, eli 1. krs = nurja puoli. Virkkaa kjs:iden ja ensimmäisen p-kerroksen sijaan seuraavasti: Virkkaa 1 ks jokaiseen 78-93-108 p:seen. Jatka sitten virkkaamista kuten etukappaleen vasemmassa olassa.

TAKAKAPPALE:
Jatka virkkaamista kuten etukappaleessa.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Aloita toisesta olasta. Virkkaa työn oikealta puolelta koko pääntien reunaan seuraavasti: 2 ks jokaiseen p-kerrokseen, 1 kjs, 3 ks jokaiseen kp-kerrokseen/kjs-kaareen, 1 kjs jne. Virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

KIERRETTY NYÖRI:
Leikkaa Cotton Merino -langasta 2 kpl n. 6 metrin pituista lankaa. Kierrä langat tiukasti yhteen, aseta nyöri kaksinkerroin ja anna sen kiertyä uudestaan yhteen. Tee nyörin kumpaankin päähän solmu. Pujota nyöri etu- ja takakappaleen sivun reiän läpi, n. 26-27-28 cm olan alapuolella, ja solmi rusetti. Tee toinen samanlainen nyöri ja kiinnitä se ponchon toiseen sivuun.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 31.08.2016
Useita korjauksia ETUKAPPALEEN OIKEASSA OLASSA JA VASEMMASSA OLASSA. Sekä uutta tekstiä ETUKAPPALEEN alla.
Päivitetty nettiin: 19.03.2019
Korjaus: Tiedot siitä, virkataanko työn oikealta vai nurjalta puolelta on korjattu useassa kohdassa etukappaleessa.
Päivitetty nettiin: 13.03.2025
Korjaus: Etukappaleen ohje.

Piirros

kjs = kjs
ks s:aan = ks s:aan
ks kjs:n ympäri = ks kjs:n ympäri
2 kjs = 2 kjs
3 kjs = 3 kjs
4 kjs = 4 kjs
5 kjs = 5 kjs
6 kjs = 6 kjs
7 kjs = 7 kjs
8 kjs = 8 kjs
p s:aan = p s:aan
p kjs:n/kjs-kaaren ympäri = p kjs:n/kjs-kaaren ympäri
virkkaa 2 p yhteen: Virkkaa 1 p s:aan, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa seuraava p seuraavaan p:seen ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi = virkkaa 2 p yhteen: Virkkaa 1 p s:aan, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa seuraava p seuraavaan p:seen ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi
virkkaa 2 p yhteen kjs-kaaren ympäri = virkkaa 2 p yhteen kjs-kaaren ympäri
virkkaa 2 p yhteen samaan p:seen = virkkaa 2 p yhteen samaan p:seen
kp p:seen = kp p:seen
kp kjs:n/kjs-kaaren ympäri = kp kjs:n/kjs-kaaren ympäri
3p kjs:n/kjs-kaaren ympäri = 3p kjs:n/kjs-kaaren ympäri
edellisen piirroksen/ohjeen viimeinen krs, tämä krs on jo virkattu = edellisen piirroksen/ohjeen viimeinen krs, tämä krs on jo virkattu
näyttää miten piirroksen A.2 seuraava krs virkataan näiden silmukoiden kohdalla = näyttää miten piirroksen A.2 seuraava krs virkataan näiden silmukoiden kohdalla
ps 4. kjs:aan = ps 4. kjs:aan
virkkaussuunta = virkkaussuunta
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Diagram for DROPS 168-29
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #gracefulmermaidponcho tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 168-29

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (88)

country flag Jeannette kirjoitti:

Herstel: ik had 93 steken bij beide schouders, overeenkomstig de beschrijving.

06.04.2016 - 12:45

country flag Jeannette kirjoitti:

Even ter aanvulling, het werk meet 106 cm in de breedte, wat past bij XXL/XXXL. Voor L/XL zou het 91 cm moeten zijn. Ik ben een ervaren haakster, en heb exact het patroon gevolgd. Bij beide schouders had ik, overeenkomstig de beschrijving, 75 steken. Ergens gaat het mis...

06.04.2016 - 12:24

DROPS Design vastasi:

Hoi Jeanette. Wij kijken op dit moment na op dit patroon, dat kan even duren. Dus graag even geduld ;-) Je kan mijn reacties zien onder je vraag.

15.04.2016 - 10:19

country flag Jeannette kirjoitti:

Ik haak deze poncho in L/XL en heb de laatste toer van A.1 t/m A.3 afgerond. Volgens de beschrijving moet ik 185 steken hebben, maar ik heb er 214. Heb het idee dat de 2 bogen die je over de verbinding haakt niet zijn meegeteld. Nu kom ik niet uit met het volgende schema A.6 t/m A.10. Ergens klopt het niet; 185-4 (kantsteken) = 181 en dat is niet deelbaar door 3 (laatste toer worden er 3 stokjes in elk vakje gehaakt).

06.04.2016 - 12:15

DROPS Design vastasi:

Hoi Jeanette. Je telt alleen de stokjes niet de steken? (dus bijvoorbeeld geen lussen meetellen)

08.04.2016 - 12:24

country flag Christine kirjoitti:

Hallo. Ich versuche den Poncho in der großen Größe zu arbeiten nun meine Frage. Für den Halsausschnitt häkle ich da 15 lm am Ende der Linken vorderen Schulter? Dann komme ich in der 12 Reihe aber nicht auf 215 Maschen.

02.04.2016 - 17:55

DROPS Design vastasi:

Liebe Christine, ich muss leider nachfragen, ich habe die Stelle mit den 15 Lm nicht gefunden. Könnten Sie mir die Stelle bitte genauer beschreiben?

04.04.2016 - 09:51

country flag Rebecca kirjoitti:

When working "FRONT PIECE," after you finish working charts AX and AY, the pattern reads, "Work next row (= from RS)..." And the very next row again it reads, "Work next row (= from RS)..." Needless to say, from this point forward when the pattern says RS, it is actually the WS and vice versa. Disappointed in the number of mistakes in the pattern.

28.03.2016 - 22:55

country flag Rebecca kirjoitti:

Please see previous post: Respectfully, I have to disagree. You can see it in the picture based on number of pattern repeats. I spent a long time trying to figure out where I had made the mistake, only to discover that it wasn't me to begin with. I'm just trying to save anyone else the trouble. I apologize if it seems I'm being rude, but did anyone really check this out before responding that the stitch count in the patterns is correct? Just trying to help.

22.03.2016 - 22:02

DROPS Design vastasi:

Dear Rebecca, I have may miscounted, your feedback has been forwarded to our Design team and they will check. Thank you. Happy crocheting!

23.03.2016 - 09:48

country flag Rebecca kirjoitti:

I believe the stitch count is off. After you join the right and left shoulder pieces and finish working diagram A1/A2/A3 vertically for the "front piece" you have 185 sts for the smallest size. Not 155. I believe the pattern is not accounting for the sts that are added at the neck edge of A4/A5.

19.03.2016 - 14:48

DROPS Design vastasi:

Dear Rebecca, you should get 155 sts after A.1,A.2 and A.3 on front piece after joining both shoulders, work over the sts on neckline as shown in 7th row in A.4-A.5. Happy crocheting!

21.03.2016 - 13:43

country flag Rebecca kirjoitti:

Please see previous correspondence, this is a continuation: I'm unsure of how to handle the 2 edge stitches over the rest of the pattern- beyond the first couple of rows. This is not explained. Also, based on your previous answer, I believe there may be an error in the pattern. Under "right shoulder-front piece" work next row (=from RS) it says to dc in the first 2 edge sts. Since this is a tr row, shouldn't it say to tr these 2 sts instead of dc?

15.03.2016 - 21:47

DROPS Design vastasi:

Dear Rebecca, your feedback has been forwarded to our Design team to check how these 2 edge sts are worked throughout the diagrams. Happy crocheting!

16.03.2016 - 08:52

country flag Rebecca kirjoitti:

In the first couple rows of this project (right shoulder-front piece) the pattern has you set up 2 "edge stitches" in the side. Once you move on to following the chart, there is no mention of how to handle those 2 "edge sts" and they are not included in the chart. I see the note about the "crochet info" but that says to "replace the first stitch..." It doesn't address the 2 edge stitches. I'm stuck. And confused. Please help. Thank you.

14.03.2016 - 18:24

DROPS Design vastasi:

Dear Rebecca, the 2 edge sts are worked at beg of row from RS (right shoulder front piece), they are not included in diagram, you crochet as follows from RS: 1 tr in each of the first 2 tr (= edge sts), A.1 over the next 7 tr, A.2 over the next 60-75-90 tr (= 4-5-6 times), finish with A.4 over the next 9 tr - and from WS: A.4 over the first 9 tr, A.2 4-5-6 times, A.1 over the next 7 tr and 2 edge sts. Happy crocheting!

15.03.2016 - 08:50

country flag Colley kirjoitti:

Bonjour j aimerais savoir quel est le diagramme ax et ay je ne vois que des diagramme avec des chiffres. merci d avance

14.03.2016 - 00:40

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Colley, vous trouverez les diagrammes A.X et A.Y dans celui avec A.6, A.7, A.8, A.9 et A.10: les rangs de A.X sont encadrés à droite et ceux de A.7 sont encadrés à gauche. Bon crochet!

14.03.2016 - 10:00