Anna kirjoitti:
Zrobiłam ten kapelusz i jest świetny, ale mam problem. Mianowicie jak zrobić aby on był taki sztywny. Krochmal trochę pomógł ale nadal jest taki oklapnięty, a wasz na zdjęciu trzyma się świetnie. Można poprosić o instrukcję krok po kroku? Dodam że użyta była ta sama włóczka co u was.
31.07.2016 - 11:50DROPS Design vastasi:
Witam. Problem może leżeć w naprężeniu nitki podczas wykonywania robótki. Jeśli kapelusz jest przerabiany zbyt luźno efekt końcowy może być taki jak Pani opisuje. Albo należało by go wykonać na mniejszym szydełku, albo dobrze wykrochmalić. Pozdrawiamy i powodzenia
02.08.2016 - 00:43Violet kirjoitti:
Also, at round 1 of the brim it says: 2 hdc in each of the next 2 hdc *. I guess it should be 2 hdc in each of the next sc * because the last round of the hat is with sc.
11.07.2016 - 10:28DROPS Design vastasi:
Dear Violet, you are correct, pattern will be edited. Thank you! Happy crocheting!
11.07.2016 - 13:05Violet kirjoitti:
Hello, Do you sl st at the end of round 2 at the brim ?
11.07.2016 - 10:15DROPS Design vastasi:
Dear Violet, yes, you finish each round with hdc with 1 sl st in 2nd ch at beg of round, as you did before for the top of hat. Happy crocheting!
11.07.2016 - 13:03
Iris kirjoitti:
Bonjour, après plusieurs rangs, la jonction des rangs consécutifs forme une ligne en biais et non droite, comme sur vos vidéos. Ainsi, on voit comme une couture de travers sur le chapeau. Est-ce normal ? est-ce dû aux augmentations ? Est-ce moi qui ne finit pas bien mes rangs ? Pouvez-vous m'expliquer comment rendre cette jonction invisible ? Merci :)
29.06.2016 - 15:10DROPS Design vastasi:
Bonjour Iris, pour des jonctions de tours bien droites, commencez chaque tour par 2 ml (ces 2 ml remplacent la 1ère dB), et terminez le tour par 1 mc dans la 2ème ml - veillez bien à ce que vos 2ml soient à la même hauteur que vos demi brides pour que le début/la fin des tours soient bien droits, crochetez en 1 de plus si besoin. Bon crochet!
29.06.2016 - 17:56
Kathy kirjoitti:
I am making this hat and have come to the point where it is saying to "twine" strands together. How do you "twine" strands? Can't find anything on it through Google or YouTube. TIA
10.06.2016 - 18:18DROPS Design vastasi:
Dear Kathy, the video below shows how to make the twisted string. Happy finishing!
10.06.2016 - 18:22
Beritlanghelle Langhelle kirjoitti:
Had heckler hatten My Girl, det eg lurer på hvordan dere har fått en så flott brem, har prøvd med mais mel og stiff stivelse spray, men eg får ikke bremmen til å bli slik som på bildet. Håper på et svar hvordan eg kan få dette til Hilsen Berit Langhelle På forhånd takk
09.03.2016 - 18:01DROPS Design vastasi:
Hej Berit, Vi har ikke brugt noget specielt, men sørg for at ikke hækle for løst, hellere en lidt mere fast brem for at få den til at ser ud som på billedet. God fornøjelse!
10.03.2016 - 10:29
Monique kirjoitti:
Ik bedoel, aan t eind van de zin met de sterretjes. Dus voor het laatste sterretje!
08.03.2016 - 15:32
Monique kirjoitti:
Ik denk dat het laatste moet zijn voor het sterretje: elk van de volgende 2 V en niet van de volg. 2 HVST. " Haak nu A.1 als volgt (herhaal A.1 5 keer in totaal in de rondte op de toer): TOER 1: denk om INFORMATIE VOOR HET HAKEN! Haak 2 l, * 2 l, sla 2 v over, 1 hstk in elke van de volgende 5 v, 2 hstk in elke van de volgende 2 v, 1 hstk in elke van de volgende 5 v, 2 l, sla 2 v over, 2 hstk in elke van de volgende 2 hstk *, herhaal van etc. "
08.03.2016 - 14:00DROPS Design vastasi:
Hoi Monique. Ik zie wat je bedoelt en ik ben met je eens. Ik heb gevraagd voor een correctie.
09.03.2016 - 09:37
DOMINIQUE DEMAY kirjoitti:
Madame, Monsieur; J'aimerai savoir ce que veut dire dB et je ne comprends pas le tour 5. Merci de bien vouloir me donner les explications au plus vite. Sincèrement Vôtre. Mme DEMAY
01.03.2016 - 15:24DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Demay, 1 dB = 1 demi-bride - au tour 5 du chapeau, on augmente un total de 11 dB en crochetant alternativement 1 dB dans 1 m et 2 dB dans 1 m tout le tour. Bon crochet!
02.03.2016 - 08:46
Lauren McRoberts kirjoitti:
Very stylish! Love it!
23.12.2015 - 17:39
My Girl#mygirlhat |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Virkattu DROPS pitsihattu ”Bomull-Lin”- tai ”Paris”-langasta.
DROPS 167-8 |
||||||||||||||||||||||
MALLIVIRKKAUS: Katso piirros A.1. Piirroksen mallikertaa toistetaan yht. 5 kertaa krs:lla. VIRKKAUSINFO: Jokaisen pp-kerroksen ensimmäinen pp korvataan 2 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n 2. kjs:aan. Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. ---------------------------------------------------------- HATTU: Virkataan suljettuna virkkauksena ylhäältä alas. Virkkaa 5 kjs koukulla nro 3,5 ja beigellä/tumman beigellä langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. 1.KRS: Virkkaa 11 pp renkaaseen (LUE VIRKKAUSINFO). 2.KRS (ja kaikki muut parilliset krs:t): Virkkaa 1 ks jokaiseen pp:seen. 3.KRS: Virkkaa 2 pp jokaiseen ks:aan = 22 pp. 5.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 33 pp. 7.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 44 pp. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! 9.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 55 pp. 11.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 4 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 66 pp. 13.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 5 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 77 pp. 15.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 6 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 88 pp. 17.KRS: Virkkaa *2 pp ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 43 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 90 pp. Jatka virkkaamista tähän tapaan ilman lisäyksiä, eli virkkaa vuorotellen 1 ks jokaiseen pp:seen ja 1 pp jokaiseen ks:aan, kunnes työn pituus kärjestä mitattuna on n. 17 cm ja olet viimeksi virkannut ks-kerroksen. Virkkaa nyt lieri. LIERI: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti näin (toista piirroksen A.1 mallikertaa yht. 5 kertaa krs:lla): 1.KRS: Muista VIRKKAUSINFO! Virkkaa 2 kjs, *2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 5 seuraavaan ks:aan, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 5 seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 2. kjs:aan = 90 pp ja 10 kjs-kaarta. 2.KRS: Virkkaa *3 ks ensimmäiseen/seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 13 seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, 1 ks jokaiseen 3 seuraavaan pp:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 110 ks. 3.KRS: Virkkaa *1 pp jokaiseen 3 ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 4 seuraavaan ks:aan, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 4 seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 110 pp ja 10 kjs-kaarta. 4.KRS: Virkkaa *1 ks jokaiseen 3 ensimmäiseen/seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 11 seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 6 seuraavaan pp:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 130 ks. 5.KRS: Virkkaa *1 pp jokaiseen 6 ensimmäiseen ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 6 seuraavaan ks:aan, 2 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 130 pp ja 10 kjs-kaarta. 6.KRS: Virkkaa *1 ks jokaiseen 6 ensimmäiseen/seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 9 seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 9 seuraavaan pp:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 150 ks. 7.KRS: Virkkaa *1 pp jokaiseen 9 ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 2 pp seuraavaan ks:aan, 1 pp jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 10 seuraavaan ks:aan, 2 pp seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 140 pp ja 10 kjs-kaarta. 8.KRS: Virkkaa *1 ks jokaiseen 9 ensimmäiseen pp:seen, 3 ks ensimmäiseen/seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 6 seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 11 seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 160 ks. 9.KRS: Virkkaa *1 pp jokaiseen 12 ensimmäiseen ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp seuraavaan ks:aan, 2 pp seuraavaan ks:aan, 1 pp seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 12 seuraavaan ks:aan, 2 pp seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 150 pp ja 10 kjs-kaarta. 10.KRS: Virkkaa *1 ks jokaiseen 12 ensimmäiseen/seuraavaan pp:seen, 3 ks ensimmäiseen/seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 3 seuraavaan pp:seen, 3 ks seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 13 seuraavaan pp:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 170 ks. 11.KRS: Virkkaa *1 pp jokaiseen 16 ensimmäiseen/seuraavaan ks:aan, 2 kjs, jätä 2 ks väliin, 1 pp jokaiseen 15 seuraavaan ks:aan, 2 pp seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 165 pp ja 5 kjs-kaarta. 12.KRS: Virkkaa *1 ks jokaiseen 16 ensimmäiseen/seuraavaan pp:seen, 3 ks ensimmäiseen/seuraavaan kjs-kaareen, jätä 1 pp väliin, 1 ks jokaiseen 16 seuraavaan pp:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 175 ks. 13.KRS: Virkkaa 1 pp jokaiseen ks:aan = 175 pp. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. PALMIKKONYÖRI: Tee palmikko 3 kierretystä nyöristä. Tee 1 kierretty nyöri seuraavasti: Leikkaa 2 kpl n. 8 metrin pituista ruskeaa lankaa. Kierrä langat tiukasti yhteen, aseta nyöri kaksinkerroin ja anna sen kiertyä uudestaan yhteen. Tee nyörin kumpaankin päähän solmu. Kierrä vielä 2 tällaista nyöriä. Tee nyöreistä palmikko. Tee solmu n. 4 cm:n päähän palmikon kummastakin päästä. Kierrä palmikko 2 kertaa hatun ympärille ja tee solmu. |
||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #mygirlhat tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 8 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 167-8
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.