DROPS Super Sale - 6 suosittua lankaa alennuksessa koko kuukauden ajan!
Product image DROPS Brushed Alpaca Silk yarn
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 3.40 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS Extra 0-1177
DROPS Design: Malli nro as-043
Lankaryhmä C tai A + A
----------------------------------------------------------
Mitat: Keskisilmukoiden kohdalta mitattuna n. 60 cm ja yläreunasta mitattuna n. 120 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BRUSHED ALPACA SILK:
100 g nro 04, vaalea beige

DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 5,5 tai käsialan mukaan. NEULETIHEYS: 16 s x 20 krs sileää neuletta puikoilla nro 5,5 = 10 x 10 cm.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 (hapsuihin).

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 3.40 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1 ja A.2. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla, jotta kaikille silmukoille olisi tilaa. Työ neulotaan keskeltä takaa alkaen AINAOIKEIN -NEULEENA ja MALLINEULEENA (kts. selitys yllä). Luo 4 s pyöröpuikolle nro 5,5 Brushed Alpaca Silk -langalla. Neulo seuraavasti:
1. krs (= oikea puoli): Neulo jokaiseen s:aan 2 oikeaa s = 8 s.
2. krs (= nurja puoli): Neulo oikeaa, neulo SAMALLA ensimmäiseen ja viimeiseen s:aan 2 s = 10 s.
3. krs: 1 o, 1 langankierto, 8 o, 1 langankierto, 1 o = 12 s.
4. krs: Neulo oikeaa.
5. krs: 1 o, 1 langankierto, 4 o, 1 langankierto, 2 o (= keski-s), 1 langankierto, 4 o, 1 langankierto, 1 o = 16 s.
6. krs: Neulo oikeaa. Kiinnitä 1 merkkilanka 2 keskisilmukan väliin.
7. krs: 1 o, 1 langankierto, neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti kunnes jäljellä on 2 keski-s, 1 langankierto, 2 o (= keskisilmukat), 1 langankierto, neulo mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti kunnes jäljellä on 1 s, 1 langankierto ja 1 o = 20 s.
8. krs: 1 o, neulo mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti keskisilmukoihin asti, 2 o (= keskisilmukat), neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti kunnes jäljellä on 1 s, neulo 1 o. TARKISTA NEULETIHEYS!
Toista krs:ia 7. ja 8. vielä 57 kertaa (lisätyillä silmukoilla neulotaan piirrosten A.1 ja A.2 mallineuletta) = yht. 248 s. Työn pituus keskisilmukoiden kohdalta mitattuna on n. 55 cm.
Neulo kaikilla silmukoilla 8 krs ainaoikeaa (tee jokaisella oikean puolen krs:lla 4 lisäystä kuten aiemmin). Päätä s:t kaksinkertaisella langalla.

HAPSUT:
Leikkaa Brushed Alpaca Silk -langasta 8 kpl n. 25 cm:n pituista lankaa. Aseta langat kaksinkerroin ja vedä virkkuukoukun avulla hapsun taitettu pää huivin alareunan silmukan läpi. Vedä hapsun avoin pää taitetun pään läpi. Kiinnitä hapsuja koko huivin alareunaan (kiinnitä 1 hapsu joka 3. silmukkaan).

Piirros

oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
2 s oikein yhteen, 2 langankiertoa, seuraavalla krs:lla ensimmäinen langankierto neulotaan, pudota toinen langankierto puikolta (jotta reiästä tulisi isompi) = 2 s oikein yhteen, 2 langankiertoa, seuraavalla krs:lla ensimmäinen langankierto neulotaan, pudota toinen langankierto puikolta (jotta reiästä tulisi isompi)
2 langankiertoa, seuraavalla krs:lla ensimmäinen langankierto neulotaan, pudota toinen langankierto puikolta (jotta reiästä tulisi isompi), nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli = 2 langankiertoa, seuraavalla krs:lla ensimmäinen langankierto neulotaan, pudota toinen langankierto puikolta (jotta reiästä tulisi isompi), nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
Diagram for DROPS Extra 0-1177
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-1177

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (39)

country flag Mona kirjoitti:

Jeg har prøvd å stikke denne en gang før, og fikk det desvere ikke til, men den er så fin at jeg har lyst å prøve en gang til. problemet kommer i p. 9 der jeg har 20m. jeg fikk dette som forklaring; när du ska sticka 8 m av A.1 stickar du de 6 m i A.1 + de 2 första (från höger till vänster). Hoppas det är till hjälp. så da lurer jeg på hva jeg skal gjøre når det blir et dobbeltkast rett før de to midtmaskene ettersom at det er et kast der også. mvh mona

03.10.2016 - 09:02

DROPS Design vastasi:

Hej Mona. Jeg har lige prövestrikket det hele og du starter med A.1/A.2 i p 7. De to förste pinde er bare glat og her tager du ud som beskrevet, p 8 = vrang og p 9 har du saa 24 m fra start og strikker: 1 r, 1 omslag, A.1 1 gang (6 m) og du har nu 2 m tilovers för midten. Da det ikke vil gaa op i mónstret endnu, strikker jeg disse to glat, 1 omslag, midterm, 1 omsl OG her starter jeg saa med to glat för jeg strikker A.2 - saa spejler mönstrene sig. Dvs, strik masker som ikke gaar op i mönstret i glat til der er masker nok til en ny gentagelse :)

05.10.2016 - 12:58

country flag Brigitte kirjoitti:

Ik heb de andere opmerkingen nog eens doorgenomen en ik krijg sterk de indruk dat deze personen op hetzelfde probleem stuiten. Kan het zijn dat er iets niet klopt in de beschrijving? Het antwoord op mijn eerste vraag heeft me helaas niet verder geholpen.

20.06.2016 - 11:14

DROPS Design vastasi:

Hoi Birgitte. Ik heb net de eerste rijen proefgebreid en het patroon klopt. Vergeet niet dat je ook meerdert door omslag aan begin/eind van de nld en aan beide zijkanten van het midden. De eerste 2 nld van A.1/A.2 is verder alleen tricot (1 nld r/1 nld av) voordat je gaat samenbreien. Dan heb je meer steken om te breien en ik herhaal zo veel ik kan in het patroon (samen breien / omsl) en de overige st brei ik r/av tot ze meegebreid kunnen worden. Dan komt het goed

21.06.2016 - 13:12

country flag Brigitte kirjoitti:

Ik blijf steken bij naald 9. Ik begin met 20 steken. De helft vóór de markeerder gaat goed. Wanneer ik echter A.2 één keer heb gebreid in de tweede helft zijn er nog drie steken over. Dat betekent dat ik onmogelijk A.2 kan breien tot er 1 steek over is. Ik herhaal óf alleen de eerste steek van naald 3 uit A.2 óf de eerste twee steken en dan houd ik geen steken over. Ik hoop dat u kunt helpen, want ik vind dit patroon erg mooi. Alvast bedankt!

09.06.2016 - 20:18

DROPS Design vastasi:

Hoi Brigitte. Na het midden brei je A.1 tot er 1 st over is. Dwz, dat je eindigt met 2 r samen, 1 dubbele omsl, en dan 1 r (je slaat dus de laatste st A.1 over)

10.06.2016 - 10:49

country flag Caudron kirjoitti:

Bonjour, j'ai un problème, concernant les rangs 7 et 8. dans vos explications,vous dites de les répéter. je pense que le diagramme doit intervenir entre ces rangs, mais pourquoi sur la légende, les diminutions sont inversées. salutations

05.04.2016 - 16:56

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Gaudron, vous continuez et répétez les diagrammes en hauteur comme avant, et en même temps, augmentez de chaque côté + de chaque côté de la m centrale au rang 7 + tricotez le rang 8 comme indiqué (= point fantaisie avec 1 m end de chaque côté + les 2 m centrales à l'end). Les diagrammes sont justes, tricotez A.1 à droite des m centrales (sur l'endroit) et A.2 à gauche des m centrales (sur l'endroit). Bon tricot!

05.04.2016 - 17:57

country flag Mona kirjoitti:

Beklage, men jeg får d fortsatt ikke til. kan du vær vennlig å skrive ned p.9 i detalje? håper d kan hjelpe.

01.02.2016 - 11:05

DROPS Design vastasi:

Hej Pind nr 9 strikkes således: 9.p: 1 rett, 1 kast, strikk A.1 til det gjenstår 2 midt-m, 1 kast, 2 rett (= midtmasker), 1 kast, strikk A.2 til det gjenstår 1 m, 1 kast og 1 rett = 24 m. God fornøjelse!

08.03.2016 - 10:44

country flag Pincon Catherine kirjoitti:

J'ai suivie vos explications mais quand j'arrive à 20 mailles je ne comprends plus les explications, pourriez vous m'expliquer plus simplement, dommage que je ne peux traduire vos explications dans les autres langues, il y a certainement la réponse. bien cordialement deviennent

29.01.2016 - 10:05

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Pincon, au 8ème rang, tricotez: 1 m end (m lis), A.2 jusqu'aux 2 m centrales, tricotez les 2 m centrales à l'end, et tricotez A.1 jusqu'à ce qu'il reste 1 m, terminez par 1 m end. On continue ensuite en répétant les rangs 7 et 8 jusqu'à ce qu'on ait 248 m au total. Bon tricot!

29.01.2016 - 16:49

country flag Mona kirjoitti:

Hei igjen. jeg får d fortsatt ikke til å stemme. når jeg kommer til rad 3 i diagrammet så har jeg 20m. d vil si 1 kant m, 8m, 2midt m, 8m, 1 kant m. og hvis jeg da følger oppskriften så skal jeg strikke 1r, 1 kast, (2sm, dbkast, 1r, 2sm, dbkast,1r) (diagram) 1r, 1kast, 2m r (midtmasker) 1r, 1kast, osv da får jeg 1m for mye. håper du skjønner hva jeg mener, for jeg gjør vist feil en plass

27.01.2016 - 21:09

DROPS Design vastasi:

Hej. Det finns inga kast i A.1 och A.2, kun dobbeltkast. (se svar nedan hur diagram stickas). Tänk på att diagramen stickas från höger till vänster så när du ska sticka 8 m av A.1 stickar du de 6 m i A.1 + de 2 första (från höger till vänster). Hoppas det är till hjälp.

28.01.2016 - 14:56

country flag Pinçon Catherine kirjoitti:

Pourriez vous me donner l'explication pour le carré avec une croix à l'intérieur, soit faire une maille envers sur l'endroit, end sur l'envers, je ne trouve pas le tuto, il faut faire deux mailles dans la même maille, merci de vos explications, je voudrais faire ce modèle qui bien sympathique

27.01.2016 - 10:50

DROPS Design vastasi:

Bonjour Mme Pinçon, cette maille correspond à une maille jersey envers: c'est une maille envers quand on tricote un rang endroit (=elle va apparaître à l'envers sur l'endroit) et une maille endroit quand on tricote sur l'envers. Ainsi, aux rangs 6 et 8 de A.1 (= sur l'envers), on tricote ces mailles à l'endroit. Bon tricot!

27.01.2016 - 14:03

country flag Mona kirjoitti:

Hei. jeg får ikke diagramet til å stemme. når jeg kommer til rad 3 i diagramet, så har jeg 2 masker for mye. også når d blir øket på 4m annen hver omg så blir d feil i forhold til diagrame. for mønstre går over 3m, men skulle vært over 4m eller så skulle d vært bare 6 rader i diagramet. hva gjør jeg feil tro?

10.01.2016 - 19:41

DROPS Design vastasi:

Hej Mona, 3 række i diagrammet strikkes således: 2 rett sammen, 1 dobbelt kast, på neste p strikkes det ene kastet, det andre slippes ned (for å lage større hull), 1 rett, 2 rett sammen, 1 dobbelt kast, på neste p strikkes det ene kastet, det andre slippes ned (for å lage større hull), 1 rett og nu starter du forfra igen. God fornøjelse!

26.01.2016 - 14:51

country flag Liv Båst kirjoitti:

Jeg lurer på om det mangler noe i oppskriften. På bildet ser det ut som at det er en rad med noen riller langs siden før frynser. står ikke noe i oppskriften om det og hvor mange masker en skal ta opp langs kanten. Mangler det eller skal det ikke være der. takk for svar.

09.01.2016 - 13:33

DROPS Design vastasi:

Hej. Sjalen strikkes fra midt bak og ned. Rillerna finns med i oppskriften längst ner (för FRYNSER): "Gjenta 7.p og 8.p 57 ganger til (de økte m strikkes i A.1 og A.2) = 248 m totalt og arb måler ca 55 cm målt langs midtmaskene. Strikk 4 riller over alle m fortsett med 4 økninger på hver p fra retten). Fell av med 2 tråder."

13.01.2016 - 14:25