DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.70 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Puuvillaa, 46% Viskoosia
Poistunut
find alternatives
DROPS Super Sale
DROPS 77-22
Koko: XS/S - S/M - M/L - XL - XXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Safran:
100-150-150-150-200 g nro 30, turkoosi
sekä: Garnstudion DROPS Cotton Viscose:
150-200-200-250-250 g nro 11, khakinvihreä

DROPS Pyöröpuikko nro 5. Lyhyt Pyöröpuikko nro 4.
Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan ehdotettu! 16 s x 22 krs mallineuletta puikolla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.70 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Puuvillaa, 46% Viskoosia
Poistunut
find alternatives

Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Kavennusvinkki (koskee kädenteitä):
Kavenna 4:n s:n sisäpuolella, näillä s:illa neulotaan seuraavasti reunasta lähtien: 1 s ainaoikeaa, 1 o, 1 n, 1 o.
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Kavenna näin 4:n s:n jälkeen: 2 s kiertäen nurin yhteen.
Kavenna näin ennen 4 s: 2 s nurin yhteen.

Etu- ja takakappale: Luo pyöröpuikolle nro 5 yhdellä langalla kumpaakin laatua (Safran + Cotton Viscose) 100-116-132-144-160 s. Neulo Mallineuletta seuraavasti: * 1:llä s:lla M.1:n ensimmäisen s:n mukaisesti (= sivun keskimmäinen s), 4-4-4-5-5 n, seuraavilla 41-49-57-61-69 s:lla M.1:n mukaan, 4-4-4-5-5 n * (= etukappale), toista *-* takakappaleen s:illa. Jatka mallineuletta samalla tavalla. Tarkista neuletiheys! Kun työn pituus on 12 cm, lisää kummankin sivun keskimmäisen s:n molemmin puolin 1 s. Lisää joka 2.-2.-2,5.-2,5.-2,5. cm yht. 7 kertaa. Lisätyillä s:illa neulotaan nurjaa = 128-144-160-172-188 s. Kun työn pituus on 28-29-30-31-32 cm, neulo kummankin sivun keskimmäisillä 17 s:lla (eli keskimmäinen s + 8 s tämän s:n molemmin puolin) 1 o/1 n -joustinta - muilla s:illa jatketaan kuten aiemmin. Kun työn pituus on n. 29-30-31-32-33 cm, päätä kummankin sivun keskimmäiset 9 s kädenteitä varten - s:t päätetään joustinta neuloen. Neulo osat erikseen - huolehdi siitä, että krs:t joilla tehtiin langankiertoja jäävät nurjalle puolelle.

Etukappale: = 55-63-71-77-85 s.
Lue koko seuraava katkelma ennen kuin jatkat neulomista! Kavenna kummassakin reunassa kädenteitä varten - ks. Kavennusvinkki - joka 2. krs: 0-4-11-14-19 x 1 s ja sitten vielä joka 4. krs: 8-7-4-3-1 x 1 s. Samanaikaisesti kun työn pituus on 40-42-43-45-47 cm, siirrä keskimmäiset 13-15-15-17-17 s apulangalle pääntietä varten. Päätä sitten pääntien reunasta joka 2. krs: 1 x 2 s ja 3 x 1 s. Kun kaikki kavennukset ja päättämiset käden- ja pääntietä varten on tehty kummallakin olalla on 8-8-8-8-9 s jäljellä. Päätä s:t kun työn pituus on 46-48-50-52-54 cm.

Takakappale: = 55-63-71-77-85 s. Kavenna kädenteitä varten kuten etukappaleessa. Samanaikaisesti kun työn pituus on 44-46-48-50-52 cm, siirrä keskimmäiset 21-23-23-25-25 s apulangalle pääntietä varten. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s pääntien reunasta. Päätä jäljellä olevat 8-8-8-8-9 s kun työn pituus on 46-48-50-52-54 cm.

Viimeistely: Ompele olkasaumat.

Pääntien reunus: Poimi pääntien reunasta lyhyelle pyöröpuikolle nro 4 n. 68-76 s (jaollinen 4:llä - sis. apulankojen s:t edessä ja takana). Neulo M.1:n mukaan ja huolehdi siitä, että mallineuleet käyvät yksiin keskellä edessä ja takana. Päätä s:t joustinta neuloen kun pääntien reunuksen pituus on 3 cm.

Piirros

symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = 1 langankierto + nosta 1 s neulomatta
symbols = oikealta puolelta: Neulo langankierto ja nostettu s oikein yhteen
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 77-22

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (18)

country flag Eva Joschky wrote:

Danke liebes garnstudio-Team für die rasche Antwort! Eine Frage hätte ich aber doch noch: die erste Reihe soll in folgender Weise gestrickt werden: 1M wie die 1.M von M.1 (=mittlere-M auf der Seite). Die erste Masche von M.1 ist aber ein Umschlag und Abheben. Wie fange ich eine Reihe mit Umschlag an? LG

01.09.2016 - 12:46

DROPS Design answered:

Liebe Frau Joschky, nach dem Markierungfaden (= Anfang der Runden) machen Sie sofort den Umschlag, dann die nächste M (= die erste M) abheben, und weiter stricken. Am Anfang nächster Runde, nach dem Markierungsfaden sofort den Umschlag und die abgehobene M. zusammenstricken.

01.09.2016 - 13:41

country flag Eva Joschky wrote:

Was heißt: "auf alle 2.Ndl abketten"??? Oder:"Achten Sie darauf dass Sie die Ndl.mit dem Umschlag auf der linken Seite stricken"? Das M.1 geht über 8 Maschen. M.1 soll aber über 41 Maschen gestrickt werden. Wie geht das auf?

31.08.2016 - 16:26

DROPS Design answered:

Liebe Frau Joschky, sie werden jede 2. R abketten, dh am Anfang jeder R von der Hin- und von der Rückreihe. Wenn mann jeden Teil separat strickt, musst der Reihe mit (1 Umschlag, 1 M abheben) von der Rückseite gestrickt sein, so dass der Umschlag und die abghobene M von der Vorderseite zusammengestrickt wird. Stricken Sie 8 Mal M.1 in der Breite (= 40 M), dann stricken Sie die 1. Masche in M.1 (= 41 M).

31.08.2016 - 16:36

country flag Maria wrote:

Grazie per la spiegazione, ma ho un altro problema. Dato che il lavoro è in tondo sui ferri circolari, non so come fare quando viene indicato (nella prima riga del diagramma) lavorare a rovescio sul diritto e a diritto sul rovescio. La maglia rasata sui ferri circolari non si lavora tutta a diritto? e quindi come devo fare? Grazie per il vostro aiuto. Maria

13.02.2016 - 20:02

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria. Il top viene lavorato in tondo fino agli scalfi. Quindi, guardando il diritto del lavoro, le m indicate dai quadrati bianchi vengono lavorate a rov ad ogni giro. Dopo aver intrecciato le m per gli scalfi, lavora avanti e indietro: quindi, sul diritto del lavoro, lavorerà queste m a rov, e sul rovescio, lavorerà queste m a dir. Buon lavoro!

16.02.2016 - 13:30

country flag Maria wrote:

Nella spiegazione del Davanti & Dietro scrivete: proseguire come segue:*1a m come la 1a m del diagramma, ecc. ecc. Che cosa significa? Altra domanda: I diagrammi vanno eseguiti da destra a sinistra o da sinistra a destra? Grazie mille. maria

11.02.2016 - 22:38

DROPS Design answered:

Buonasera Maria Il capo viene lavorato in tondo, pertanto i diagrammi si leggono dall’alto verso il basso e da destra verso sinistra. La prima m del giro deve essere lavorata come indicato nel primo quadrato sulla destra del diagramma: quindi nel primo giro deve fare 1 gettata e poi passare la prima m senza lavorarla; al giro successivo lavora insieme a dir la m gettata e la m passata. Buon lavoro!

12.02.2016 - 22:15

country flag Drops Design wrote:

Hi Zahra, sts is short for stitches.

22.03.2010 - 18:46

country flag Zahra wrote:

What is the meaning of sts?

22.03.2010 - 18:36

country flag Scandinavian Knitting Design wrote:

The chart is translated in the pattern. The = symbols follow the order of the Scandinavian symbols, i.e. the first symbol means purl (as seen from the right side), etc. Karen Scandinavian Knitting Design

31.05.2006 - 23:30

country flag Lori wrote:

The graph is not in English!

29.05.2006 - 01:53