DROPS / 77 / 22

DROPS 77-22 by DROPS Design

DROPSi topp lõngast Safran ja Cotton-Viscose. Suurused XS kuni XXL.

Võtmesõnad: topid, ümber kaela,
Sellel mustril ei ole veel nime. Soovita!

------------------------------------------------------
Suurused: XS/S- S/M- M/L- XL- XXL
Valmistöö mõõdud:
Rinnaümbermõõt: 80-90-100-108-118 cm
Vööümbermõõt: 62-72-82-90-100 cm

Lõng: Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g / 160 m
100-150-150-150-200 g värv nr 30, türkiis
ja kasuta: DROPS Cotton Viscose, 50 g / 110 m
150-200-200-250-250 g värv nr 11, khaki

DROPSi ringvardad: 5 mm ja 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 16 s x 22 r 5 mm varrastega mustrit kududes = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (12) FAQ

100% puuvill
alates 1.55 € /50g
DROPS Safran uni colour DROPS Safran uni colour 1.55 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Cotton Viscose DROPS Cotton Viscose
54% puuvill, 46% viskoos
Tootmisest maas
leia alternatiivid
Vardad & heegelnõelad
MUSTER
Vaata skeemi. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

KUDUMISE NIPP (käeaugu jaoks)
Kõik kahandused on tehtud töö PP. Kahanda 1 s 4 ääresilmuse kõrvalt, mis kootakse alates servalt järgmiselt: 1 pr (ääresilmus koo alati ripskoes), 1 pr, 1 ph, 1 pr.
Pärast 4 ääresilmust: 2 ph keerdsilmustena kokku.
Enne 4 ääresilmust: 2 ph kokku.
------------------------

KEHAOSA
Loo üles 100-116-132-144-160 s 5 mm varrastele kahekordse lõngaga (1 Safran + 1 Cotton Viscose), ühenda ringiks ja paigalda silmusemärkija (SM).
Koo mustrit järgmiselt: * koo 1 s nagu mustri M.1 esimene silmus (see on küljesilmus), 4-4-4-5-5 ph, koo skeemi M.1 järgmisel 41-49-57-61-69 s, 4-4-4-5-5 ph* (= esiosa), korda * - * ülejäänud silmustel (= seljaosa).
Jätka niimoodi kududes.
Kui töö kõrgus on 12 cm, kasvata 1 s mõlemal küljel mõlemal pool küljesilmust (igal real kasvatad 4 s). Kasvata iga 2-2-2,5-2,5-2,5 cm järel kokku 7 korda - koo kasvatatud silmused pahempidi = 128-144-160-172-188 s.
Kui töö pikkus on 28-29-30-31-32 cm, koo soonikut 1 pr/ 1 ph mõlemal küljel 17 silmusel (küljesilmus + 8 s mõlemal pool küljesilmust - koo ülejäänud silmused nagu enne).
Kui töö pikkus on u. 29-30-31-32-33 cm, koo maha käeaaugu jaoks 9 s mõlemal küljel (küljesilmus + 4 s mõlemal pool küljesilmust).
Edasi koo mõlemad osad eraldi - jälgi, et õhksilmustega read kood töö paheml pool.

ESIOSA
= 55-63-71-77-85 s.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Kahanda käeaugu jaoks mõlemal küljel igal teisel real: 1 s 0-4-11-14-19 korda ja siis igal 4 real 1 s 8-7-4-3-1 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 40-42-43-45-47 cm, tõsta keskmised 13-15-15-17-17 s kaelaaugu jaoks silmustehoidjale.
Siis koo maha igal kaelapoolse rea alguses 2 s 1 korda ja 1 s 3 korda.
Pärast kõiki kahandusi jääb õlale 8-8-8-8-9 s.
Kui töö on 46-48-50-52-54 cm pikkune, koo silmused maha.

SELJAOSA
= 55-63-71-77-85 s. Koo maha käeaugu jaoks nagu esiosal.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 44-46-48-50-52 cm, tõsta keskmised 21-23-23-25-25 s kaelaaugu jaoks silmustehoidjale. Järgmisel real koo maha 1 s mõlemal pool kaela.
Koo maha ülejäänud 8-8-8-8-9 s, kui töö pikkus on 46-48-50-52-54 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblused.

KAELUS
Korja üles 4 mm varrastele u. 68-76 s kaelakaarelt (peab jaguma 4-ga - k.a silmused silmustehoidjalt) ja koo skeemi M.1 - jälgi, et muster läheks kokku esi- ja seljaosa mustriga.
Kui kaeluse laius on 3 cm, koo silmused maha.

Skeem

= ph silmus töö PP, pr silmus töö PH
= 1 õs, tõsta 1 s kudumata
= töö PP: koo õs ja kudumata silmus pr kokku

Margarida 10.07.2018 - 14:18:

If I make this a size smaller than xs (for a child), can I start with 88 and follow the instructions for xs?

DROPS Design 10.07.2018 kl. 14:43:

Dear Margarida, you will find all finished measurements for each size in the measurement chart at the bottom of the pattern. Compare these to a similar garment the child wears so that you know wich size you can work. Read more about sizing here. Happy knitting!

Bourhy Valérie 23.06.2018 - 12:43:

Bonjour merci pour votre réponse juste que le rang de retour c tout endroit je pense car la vidéo c des fausses cotes anglaises c juste merci à vous 😉

DROPS Design 25.06.2018 kl. 09:38:

Bonjour Mme Bourhy, les cases blanches se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers (= jersey envers). Bon tricot!

Valérie 21.06.2018 - 21:44:

Bonsoir je ne comprends pas du tout le diagramme de ce petit pull merci d’avance de m’expliquer merci 😉

DROPS Design 22.06.2018 kl. 08:09:

Bonjour Valérie, le 1er rang du diagramme se tricote sur l'envers (= on lit de gauche à droite): *3 m end, on glisse 1 m à l'end* et on répète de*-*. Au 2ème rang, *on tricote ensemble à l'end la m glissée et le jeté, 3 m env*, et on répète de *-*. Cette vidéo vous montre comment tricoter ces côtes, veillez à bien respecter le nombre de mailles du modèle. Bon tricot!

Juliet Wischmeyer 20.09.2017 - 02:35:

I am confused about the quantity of yarn needed for this pattern. If I am making it with two strands of sport weight yarn, I believe I would I need around 600 yards for a XS/S; is that correct? Since I am making it in a solid color, what weight yarn and how much yardage would I need for the same size? I assume around 300 yards; is that correct? But what weight would be appropriate? Thank you so much in advance, Juliet

DROPS Design 20.09.2017 kl. 09:18:

Dear Mrs Wischmeyer, please click here to calulate how much yarn you would need if using 1 strand yarn group C instead of 2 strands yarn group A. Happy

Eva Joschky 01.09.2016 - 12:46:

Danke liebes garnstudio-Team für die rasche Antwort! Eine Frage hätte ich aber doch noch: die erste Reihe soll in folgender Weise gestrickt werden: 1M wie die 1.M von M.1 (=mittlere-M auf der Seite). Die erste Masche von M.1 ist aber ein Umschlag und Abheben. Wie fange ich eine Reihe mit Umschlag an? LG

DROPS Design 01.09.2016 kl. 13:41:

Liebe Frau Joschky, nach dem Markierungfaden (= Anfang der Runden) machen Sie sofort den Umschlag, dann die nächste M (= die erste M) abheben, und weiter stricken. Am Anfang nächster Runde, nach dem Markierungsfaden sofort den Umschlag und die abgehobene M. zusammenstricken.

Eva Joschky 31.08.2016 - 16:26:

Was heißt: "auf alle 2.Ndl abketten"??? Oder:"Achten Sie darauf dass Sie die Ndl.mit dem Umschlag auf der linken Seite stricken"? Das M.1 geht über 8 Maschen. M.1 soll aber über 41 Maschen gestrickt werden. Wie geht das auf?

DROPS Design 31.08.2016 kl. 16:36:

Liebe Frau Joschky, sie werden jede 2. R abketten, dh am Anfang jeder R von der Hin- und von der Rückreihe. Wenn mann jeden Teil separat strickt, musst der Reihe mit (1 Umschlag, 1 M abheben) von der Rückseite gestrickt sein, so dass der Umschlag und die abghobene M von der Vorderseite zusammengestrickt wird. Stricken Sie 8 Mal M.1 in der Breite (= 40 M), dann stricken Sie die 1. Masche in M.1 (= 41 M).

Maria 13.02.2016 - 20:02:

Grazie per la spiegazione, ma ho un altro problema. Dato che il lavoro è in tondo sui ferri circolari, non so come fare quando viene indicato (nella prima riga del diagramma) lavorare a rovescio sul diritto e a diritto sul rovescio. La maglia rasata sui ferri circolari non si lavora tutta a diritto? e quindi come devo fare? Grazie per il vostro aiuto. Maria

DROPS Design 16.02.2016 kl. 13:30:

Buongiorno Maria. Il top viene lavorato in tondo fino agli scalfi. Quindi, guardando il diritto del lavoro, le m indicate dai quadrati bianchi vengono lavorate a rov ad ogni giro. Dopo aver intrecciato le m per gli scalfi, lavora avanti e indietro: quindi, sul diritto del lavoro, lavorerà queste m a rov, e sul rovescio, lavorerà queste m a dir. Buon lavoro!

Maria 11.02.2016 - 22:38:

Nella spiegazione del Davanti & Dietro scrivete: proseguire come segue:*1a m come la 1a m del diagramma, ecc. ecc. Che cosa significa? Altra domanda: I diagrammi vanno eseguiti da destra a sinistra o da sinistra a destra? Grazie mille. maria

DROPS Design 12.02.2016 kl. 22:15:

Buonasera Maria Il capo viene lavorato in tondo, pertanto i diagrammi si leggono dall’alto verso il basso e da destra verso sinistra. La prima m del giro deve essere lavorata come indicato nel primo quadrato sulla destra del diagramma: quindi nel primo giro deve fare 1 gettata e poi passare la prima m senza lavorarla; al giro successivo lavora insieme a dir la m gettata e la m passata. Buon lavoro!

Drops Design 22.03.2010 - 18:46:

Hi Zahra, sts is short for stitches.

Zahra 22.03.2010 - 18:36:

What is the meaning of sts?

Jäta kommentaar mustrile DROPS 77-22

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.