DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% puuvill, 46% viskoos
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 77-22
------------------------------------------------------
Suurused: XS/S- S/M- M/L- XL- XXL
Valmistöö mõõdud:
Rinnaümbermõõt: 80-90-100-108-118 cm
Vööümbermõõt: 62-72-82-90-100 cm

Lõng: Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g / 160 m
100-150-150-150-200 g värv nr 30, türkiis
ja kasuta: DROPS Cotton Viscose, 50 g / 110 m
150-200-200-250-250 g värv nr 11, khaki

DROPSi ringvardad: 5 mm ja 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 16 s x 22 r 5 mm varrastega mustrit kududes = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% puuvill, 46% viskoos
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

KUDUMISE NIPP (käeaugu jaoks)
Kõik kahandused on tehtud töö PP. Kahanda 1 s 4 ääresilmuse kõrvalt, mis kootakse alates servalt järgmiselt: 1 pr (ääresilmus koo alati ripskoes), 1 pr, 1 ph, 1 pr.
Pärast 4 ääresilmust: 2 ph keerdsilmustena kokku.
Enne 4 ääresilmust: 2 ph kokku.
------------------------

KEHAOSA
Loo üles 100-116-132-144-160 s 5 mm varrastele kahekordse lõngaga (1 Safran + 1 Cotton Viscose), ühenda ringiks ja paigalda silmusemärkija (SM).
Koo mustrit järgmiselt: * koo 1 s nagu mustri M.1 esimene silmus (see on küljesilmus), 4-4-4-5-5 ph, koo skeemi M.1 järgmisel 41-49-57-61-69 s, 4-4-4-5-5 ph* (= esiosa), korda * - * ülejäänud silmustel (= seljaosa).
Jätka niimoodi kududes.
Kui töö kõrgus on 12 cm, kasvata 1 s mõlemal küljel mõlemal pool küljesilmust (igal real kasvatad 4 s). Kasvata iga 2-2-2,5-2,5-2,5 cm järel kokku 7 korda - koo kasvatatud silmused pahempidi = 128-144-160-172-188 s.
Kui töö pikkus on 28-29-30-31-32 cm, koo soonikut 1 pr/ 1 ph mõlemal küljel 17 silmusel (küljesilmus + 8 s mõlemal pool küljesilmust - koo ülejäänud silmused nagu enne).
Kui töö pikkus on u. 29-30-31-32-33 cm, koo maha käeaaugu jaoks 9 s mõlemal küljel (küljesilmus + 4 s mõlemal pool küljesilmust).
Edasi koo mõlemad osad eraldi - jälgi, et õhksilmustega read kood töö paheml pool.

ESIOSA
= 55-63-71-77-85 s.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Kahanda käeaugu jaoks mõlemal küljel igal teisel real: 1 s 0-4-11-14-19 korda ja siis igal 4 real 1 s 8-7-4-3-1 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 40-42-43-45-47 cm, tõsta keskmised 13-15-15-17-17 s kaelaaugu jaoks silmustehoidjale.
Siis koo maha igal kaelapoolse rea alguses 2 s 1 korda ja 1 s 3 korda.
Pärast kõiki kahandusi jääb õlale 8-8-8-8-9 s.
Kui töö on 46-48-50-52-54 cm pikkune, koo silmused maha.

SELJAOSA
= 55-63-71-77-85 s. Koo maha käeaugu jaoks nagu esiosal.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 44-46-48-50-52 cm, tõsta keskmised 21-23-23-25-25 s kaelaaugu jaoks silmustehoidjale. Järgmisel real koo maha 1 s mõlemal pool kaela.
Koo maha ülejäänud 8-8-8-8-9 s, kui töö pikkus on 46-48-50-52-54 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblused.

KAELUS
Korja üles 4 mm varrastele u. 68-76 s kaelakaarelt (peab jaguma 4-ga - k.a silmused silmustehoidjalt) ja koo skeemi M.1 - jälgi, et muster läheks kokku esi- ja seljaosa mustriga.
Kui kaeluse laius on 3 cm, koo silmused maha.

Skeem

symbols = ph silmus töö PP, pr silmus töö PH
symbols = 1 õs, tõsta 1 s kudumata
symbols = töö PP: koo õs ja kudumata silmus pr kokku
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 77-22

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (18)

country flag Emily wrote:

Het is mijn nog onduidelijk hoe de meerderingen in elkaar zitten. Moet ik dan elke 2cm meerderen totdat ik 144 steken heb? of is moet ik elke 2cm 7 steken meerderen? Moet ik blijven meerderen tot 29cm? Alvast bedankt! Emily

26.06.2023 - 07:28

DROPS Design answered:

Dag Emily,

Je meerdert 1 steek aan elke kant van elke zijsteek, dit doe je steeds 2 cm hoger weer. En dit doe je in totaal 7 keer.

26.06.2023 - 21:18

country flag Emily wrote:

Ik begrijp de uitleg van het meerdere niet (voor de panden): vanaf 12 cm meerderen aan de weerskanten van de zijsteken bergijp ik nog, maar wat wordt er bedoeld met "op elke 2cm"?

21.06.2023 - 12:42

DROPS Design answered:

Dag Emily,

De eerste meerdering zit op 12 cm vanaf de onderkant, de 2e meerdering zit weer 2 cm verder, enzovoort.

25.06.2023 - 18:37

country flag Laura wrote:

Concordo con Sosso (5/4/2020) ... oltre al fatto che non capisco perché non ci debbano essere anche le spiegazioni per i ferri tradizionali .. io non riesco ad usare i circolari e mi trovo in maggiori difficoltà a leggere le istruzioni anche per questo motivo.

05.03.2021 - 17:30

DROPS Design answered:

Buonasera Laura, questo è un vecchio modello e le spiegazioni sono impostate in modo diverso da quelle attuali. Per quanto riguarda i ferri circolari, se preferisce, può lavorare in modello in piano riadattando le spiegazioni. Buon lavoro!

06.03.2021 - 17:34

country flag Julia wrote:

Hi there! Can you please confirm that as this pattern is knitted in the round that the pattern chart is read from left to right for every row? I'm a little confused as this would make the first side stitch yo, slip 1. Is this correct? Many thanks.

28.04.2020 - 18:28

DROPS Design answered:

Dear Julia, the pattern is knitted in the round but it's read from right to left always (since you are working in the right side all the time). Happy knitting!

28.04.2020 - 23:35

country flag Sosso wrote:

Questo modello è spiegato veramente male! santo cielo. Ho dovuto leggere tutte le q&a in tre lingue e il modello in tre lingue per capire qualcosa . E ancora lo disfo!! Per la quarta volta! Ricomincio solo perché non mollo mai ma sarebbe da buttare via tutto!!! Mi deludete garnstudio, mi sento tradita 😢

05.04.2020 - 10:29

country flag Rene wrote:

What does 1st the same as the first stitch in pattern don't understand can you explain I would rather do pattern without charts just thought I'd put that in lol

07.10.2019 - 21:45

DROPS Design answered:

Dear Renee, it means that you knit that stitch the same way as you knitted the first stitch in the diagram. We do this so the pattern will be the same (it will be symmetric) on both sides. Using charts is the easiest way to represent a pattern, where you not only see what is coming next after something, but also, how the stitches relate to each other in rows, and above each other as well. So it is well worth to spend a little time and learn how to use these charts. We even have a lesson to help you along the way. Happy Knitting!

08.10.2019 - 01:55

country flag Margarida wrote:

If I make this a size smaller than xs (for a child), can I start with 88 and follow the instructions for xs?

10.07.2018 - 14:18

DROPS Design answered:

Dear Margarida, you will find all finished measurements for each size in the measurement chart at the bottom of the pattern. Compare these to a similar garment the child wears so that you know wich size you can work. Read more about sizing here. Happy knitting!

10.07.2018 - 14:43

country flag Bourhy Valérie wrote:

Bonjour merci pour votre réponse juste que le rang de retour c tout endroit je pense car la vidéo c des fausses cotes anglaises c juste merci à vous 😉

23.06.2018 - 12:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bourhy, les cases blanches se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers (= jersey envers). Bon tricot!

25.06.2018 - 09:38

country flag Valérie wrote:

Bonsoir je ne comprends pas du tout le diagramme de ce petit pull merci d’avance de m’expliquer merci 😉

21.06.2018 - 21:44

DROPS Design answered:

Bonjour Valérie, le 1er rang du diagramme se tricote sur l'envers (= on lit de gauche à droite): *3 m end, on glisse 1 m à l'end* et on répète de*-*. Au 2ème rang, *on tricote ensemble à l'end la m glissée et le jeté, 3 m env*, et on répète de *-*. Cette vidéo vous montre comment tricoter ces côtes, veillez à bien respecter le nombre de mailles du modèle. Bon tricot!

22.06.2018 - 08:09

country flag Juliet Wischmeyer wrote:

I am confused about the quantity of yarn needed for this pattern. If I am making it with two strands of sport weight yarn, I believe I would I need around 600 yards for a XS/S; is that correct? Since I am making it in a solid color, what weight yarn and how much yardage would I need for the same size? I assume around 300 yards; is that correct? But what weight would be appropriate? Thank you so much in advance, Juliet

20.09.2017 - 02:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wischmeyer, please click here to calulate how much yarn you would need if using 1 strand yarn group C instead of 2 strands yarn group A. Happy

20.09.2017 - 09:18