Helle Pedersen kirjoitti:
Hej! Hvorfor skal der laves halsudskæring, når der er strikket dobbelt halskant? Hvordan skal man strikke halsudskæring? Hvordan kommer man videre fra den dobbelte halskant til halsudskæringen? Ny rundpind eller hvordan?
12.02.2023 - 22:13DROPS Design vastasi:
Hei Helle. 1) Det strikkes en halsringning slik at det blir en forhøyning bak / passformen blir bedre. Man kan strikke en halsringning uansett om det er en enkel eller dobbelt halskant. 2) Du strikker frem og tilbake over det maskeantallet det står i oppskriften under HALSUDSKÆRING. 3) Når du har strikket halskanten og satt 4 merker i arbeidet klipper du tråden. Du starter et nytt sted med ny tråd slik det er beskrevet i oppskriften (Start fra retten, 3 masker før 3.merke). Ta gjerne en titt på hjelpevideoen: Hvordan tages der ud til raglan og strikkes forkortede pinde samtidigt mvh DROPS Design
13.02.2023 - 14:10
Gigi kirjoitti:
Bonjour, lorsque l'on doit continuer sans augmentations jusqu'à ce que l'empiècement mesure (pour ma part 25cm) au milieu du devant (mesurer après le col). Je ne comprends pas "mesurer après le col" si le tricot est bien avancé et que l'on regarde en arrière faut-il mesurer tout au début du col (tout en haut du tricot) ou après le col lorsqu'il est fait ? Merci
11.02.2023 - 16:43DROPS Design vastasi:
Bonjour Gigi, on mesure après le col, autrement dit après les côtes, à partir de la partie tricotée en jersey, pensez à bien mesurer au niveau du milieu du devant (l'ouvrage sera plus long au milieu du dos à cause des rangs raccourcis de l'encolure). Bon tricot!
13.02.2023 - 09:07
Sylvie Lachance kirjoitti:
J'aimerais savoir si la laine Fabel est assez douce pour un pull porté sur la peau. Merci!
29.11.2022 - 01:57DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Lachance, la sensibilité est une question très personnelle - si vous êtes plutôt sensible, DROPS Baby Merino peut être une bonne alternative. N'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS pour toute assistance au choix d'une laine, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
29.11.2022 - 10:16
Evelyne LAMBERG kirjoitti:
J'aimerais faire ce modèle mais sous forme de gilet fermé devant par une fermeture éclair. Comment modifier le modèle? Merci
21.11.2022 - 10:12DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Lamberg, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande; vous pouvez en revanche vous inspirer d'un modèle analogue avec fermeture éclair, et/ou demander conseil à votre magasin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
21.11.2022 - 10:43
Kathi kirjoitti:
Hallo liebes Drops-Team, ich möchte nun mit der Passe beginnen. Was ist die „hintere Mitte“? Wird hier nun wieder über alle Maschen in Runden gestrickt? Durch die verkürzten Reihen am Halsausschnitt ist die Höhe doch nun etwas ungleichmäßig. Liebe Grüße, Katharina
04.11.2022 - 20:20DROPS Design vastasi:
Liebe Kathi, die hintere Mitte ist 20-24-24-27-30-31 Maschen vor dem 1. Markierer, wo die Runde bei der Halsblende begonnen hatten. Die verkürzten Reihen werden gestrickt damit der Halsausschnitt länger beim Rücken als beim Vorderteil wird, dann wird es wie zuvor glatt rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
07.11.2022 - 08:10
Kathi kirjoitti:
Hallo, ich habe die doppelte Halsblende fertig, und alle Markierer gesetzt. Wie ist es nun gemeint, vor dem 3. Markierer anzufangen? Von welcher Seite des Strickstücks soll gearbeitet werden? Sollen die restlichen Maschen stillgelegt werden? Liebe Grüße, Kathi
01.11.2022 - 19:49DROPS Design vastasi:
Liebe Kathi, das sind verkürzten Reihen damit um eine Erhöhung bei dem Hals/Rückenteil zu stricken; dieses Video zeigt, wie man diese verkürzten Reihen vor dem 3. Markier anfängt und strickt (mit Raglanzunahmenb gleichzeitg)- (bitte beachten: die Raglanzunahmen werden im Video anders gearbeitet - folgen Sie die Anleitung für diesen Pullover, das Video zeigt die Technik). Viel Spaß beim stricken!
02.11.2022 - 07:40
Jennifer kirjoitti:
I don't understand the yoke instructions, never having knitted an in-the-round jumper before. When placing the markers the patter says "half back" but on the yoke instructions it says "mid-back", is that the same place? With only 4 markers and the half back not being in the middle of the back I can't understand where to increase.
24.10.2022 - 02:06DROPS Design vastasi:
Hi jennifer, The start of the round is mid-back but the first marker is placed in the transition between the back and the sleeve (so half the back piece is counted before inserting the marker). Marker 2 is inserted in the transition between the sleeve and the front piece, marker 3 on the other side of the front piece and marker 4 in the transition between the second sleeve and the back piece (with stitches for half the back piece left on the round after the marker to mid-back. Hope this helps and happy knitting!
24.10.2022 - 06:57
Patricia Olivia Fuchs kirjoitti:
Erhöhung im Nacken funktioniert so nicht. Schneidet man den Faden ab, muss man ja die restlichen Maschen überheben, damit man an der hinteren Mitte mit einem neuen Faden beginnen kann. Das ergibt jeweils zwei schöne, große Löcher. Ich kapier's beim besten Willen nicht, wie diese Erhöhung funktionieren soll und die Videos sind auch nicht hilfreich. Kann es sein, dass die Anleitung für die Erhöhung fehlerhaft ist?
11.10.2022 - 17:43DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Fuchs, bei diesem Modell strickt man die Erhöhung von der linken Seite Vorderseite bis zur linken Seite Vorderseite und dann immer weniger Maschen - wenn die 6 verkürzten Reihen gestrickt sind, beginnt mann die Runden wieder an der hinteren Mitte. Folgen Sie die Anleitung Schritt für Schritt, so sehen Sie wie es aussehen wird. Viel Spaß beim stricken!
12.10.2022 - 08:31
Patricia Olivia Fuchs kirjoitti:
Obwohl ich sehr lange stricke und mit der Technik der verkürzten Reihen vertraut bin, bin ich an Eurer Anleitung schier verzweifelt. Warum schreibt Ihr nicht einfach: X Maschen rechts stricken, Wendemasche, x Maschen links zurückstricken, Wendemasche , X Maschen rechts stricken, usw.? Wenn ich den Faden abschneide, habe ich doch auf einer Seite 7 Runden gestrickt und auf der anderen nur 6. Warum nicht wieder wenden und zur hinteren Mitte stricken und dann normal weiter?
10.10.2022 - 20:34
Marta Henčelová kirjoitti:
Pulover je pletený z uvedenej vlny dvojmo?, pretože je dosť tenká
28.09.2022 - 09:53DROPS Design vastasi:
Dobrý den Marta, tento pulovr je pletený jednoduchou přízí DROPS Fabel. Hodně zdaru!
02.10.2022 - 11:26
Candy Harvest#candyharvestsweater |
|
![]() |
![]() |
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Fabel-langasta. Työssä on sileää neuletta, raglanlinjat ja kaksinkertainen pääntien reunus. Koot XS - XXL.
DROPS 237-39 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- RAGLANLISÄYKSET: Tee jokaisella kerroksella raglanlisäykset seuraavasti: Lisää jokaisen kappaleiden rajakohdan merkityn silmukan kummallekin puolelle 1 silmukka. Lisää tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikää. Lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. KAVENNUSVINKKI (keskellä hihan alla): Aloita 2 silmukan päässä merkitystä silmukasta, neulo 2 silmukkaa kiertäen oikein yhteen, neulo 1 silmukka oikein (= merkitty silmukka), neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 2 silmukkaa). ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi. KAKSINKERTAINEN PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 120-136-140-152-164-168 silmukkaa kahdelle pyöröpuikolle (nro 3 ja 3,5) DROPS Fabel-langalla. Vedä pyöröpuikko nro 3,5 pois, ja jätä silmukat pyöröpuikolle nro 3 (tällä tavoin luomisreunasta tulee tarpeeksi joustava). Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla joustinneuletta (2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Kun joustinneuleen pituus on 12 cm, taita joustinneule kaksinkerroin työn sisäpuolelle. Neulo seuraava kerros oikein oikealta puolelta ja neulo SAMALLA joka toinen silmukka luomisreunan joka toisen silmukan kanssa yhteen. Pääntien reunus on nyt kaksinkertainen. Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5. Neulo 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin. Kiinnitä nyt 4 merkkiä työhön alla olevan ohjeen mukaisesti (tämä tehdään neulomatta silmukoita). Näiden merkkien kohdalla tehdään raglanlisäykset. Laske 20-24-24-27-30-31 silmukkaa (puolikas takakappale), kiinnitä 1.merkki seuraavaan silmukkaan, laske 18-18-20-20-20-20 silmukkaa (hiha), kiinnitä 2.merkki seuraavaan silmukkaan, laske 40-48-48-54-60-62 silmukkaa (etukappale), kiinnitä 3.merkki seuraavaan silmukkaan, laske 18-18-20-20-20-20 silmukkaa (hiha), kiinnitä 4.merkki seuraavaan silmukkaan, kerroksella on jäljellä 20-24-24-27-30-31 silmukkaa (puolikas takakappale). Katkaise lanka. PÄÄNTIE: Tee nyt pääntie lyhennetyin kerroksin alla olevan ohjeen mukaisesti. Neulo työn oikealta puolelta seuraavasti: Aloita neulominen 3 silmukkaa ennen 3.merkkiä (eli etukappaleen pääntien vasemmasta sivusta, kun vaate puetaan päälle). Neulo sileää neuletta ja tee RAGLANLISÄYKSET (lue selitys yllä), kunnes olet neulonut 3 silmukkaa 2.merkin ohitse (etukappaleen pääntien oikea reuna). Käännä työ, kiristä lanka ja neulo takaisin työn nurjalta puolelta, kunnes olet neulonut 7 silmukkaa 3.merkin ohitse. Käännä työ ja neulo takaisin työn oikealta puolelta, kunnes olet neulonut 7 silmukkaa 2.merkin ohitse (muista tehdä raglanlisäykset). Käännä työ, kiristä lanka ja neulo takaisin työn nurjalta puolelta, kunnes olet neulonut 11 silmukkaa 3.merkin ohitse. Käännä työ ja neulo takaisin työn oikealta puolelta, kunnes olet neulonut 11 silmukkaa 2.merkin ohitse (muista tehdä raglanlisäykset). Käännä työ, kiristä lanka ja neulo takaisin työn nurjalta puolelta, kunnes olet neulonut 3 silmukkaa 3.merkin ohitse. Katkaise lanka. Neulo kaarroke alla olevan ohjeen mukaisesti. KAARROKE: Aloita keskeltä takaa, ja toista raglanlisäykset joka 2.kerros, kunnes työssä on yhteensä 26-28-32-36-42-48 lisäyskerrosta (sisällyttäen lyhennettyjen kerrosten aikana tehdyt lisäykset) = 328-360-396-440-500-552 silmukkaa. Jatka neulomista ilman lisäyksiä, kunnes työn pituus keskeltä edestä (pääntien reunuksesta) mitattuna on 21-23-25-26-28-30 cm. Jaa nyt kaarroke etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin: Neulo ensimmäiset 47-53-57-64-73-80 silmukkaa kuten aiemmin (puolikas takakappale), siirrä seuraavat 70-74-84-92-104-116 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 7 silmukkaa (sivussa hihan alla), neulo seuraavat 94-106-114-128-146-160 silmukkaa (etukappale), siirrä seuraavat 70-74-84-92-104-116 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 7 silmukkaa (sivussa hihan alla), neulo loput 47-53-57-64-73-80 silmukkaa kuten aiemmin (puolikas takakappale). Neulo sitten etu-/takakappale ja hihat erikseen. Poista merkit. Kaikki mitat otetaan jatkossa tästä! ETU- JA TAKAKAPPALE: = 202-226-242-270-306-334 silmukkaa. Jatka sileää neuletta suljettuna neuleena. Neulo kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on 28 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 3. Neulo 1 kerros oikein ja lisää SAMALLA tasavälein 18-22-22-26-30-34 silmukkaa = 220-248-264-296-336-368 silmukkaa. Neulo joustinneuletta suljettuna neuleena (2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin), kunnes joustinneuleen pituus on joka koossa 3 cm. Päätä silmukat. Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm. HIHA: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 70-74-84-92-104-116 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle tai sukkapuikoille nro 3,5 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 7 silmukasta 1 silmukka = 77-81-91-99-111-123 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki hihan alapuolelta poimittujen 7 silmukan keskimmäiseen silmukkaan. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on joka koossa 2 cm, kavenna merkin molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 4-4-2½-2-1½-1 cm välein yhteensä 9-9-13-16-21-24 kertaa = 59-63-65-67-69-75 silmukkaa. Neulo kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 37-36-35-34-33-31 cm. Vaihda sukkapuikkoihin nro 3. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 5-5-7-5-7-9 silmukkaa = 64-68-72-72-76-84 silmukkaa. Neulo joustinneuletta (2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin), kunnes joustinneuleen pituus on joka koossa 6 cm. Päätä silmukat. Hihan pituus on n. 43-42-41-40-39-37 cm. Neulo toinen hiha samoin. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #candyharvestsweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 33 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 237-39
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.