Julie Galdeano kirjoitti:
Bonjour, 125g pour la taille M? Cela me semble très peu. Erreur? Cordialement.
05.06.2025 - 19:21DROPS Design vastasi:
cf ci-dessous :)
06.06.2025 - 08:16
Julie Galdeano kirjoitti:
Bonjour, 125g pour la taille M? Cela me semble très peu. Erreur? Cordialement.
05.06.2025 - 19:20DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Galdeano, c'est une quantité plutôt habituelle pour un pull tricoté en Brushed Alpaca Silk en taille M; notez que 125 grammes correspondent à 5 pelotes de 25 g DROPS Brushed Alpaca Silk. Bon tricot!
06.06.2025 - 08:03
Mariagrazia kirjoitti:
Salve, sto lavorando per una taglia L, ho finito i giri con i ferri accorciati e mi ritrovo 134 maglie. Ora devo iniziare gli aumenti, sono 4 maglie per giro, e le istruzioni dicono che dopo 21 giri mi dovrei ritrovare 178 maglie. Ma, se moltiplico 21 giri per 4 maglie aumentate a giro, mi trovo 84 maglie aumentate, che sommate alle 134 maglie iniziali fa 218 maglie e non 178! Dov\'è l\'errore? Grazie. Mariagrazia
15.05.2025 - 16:35DROPS Design vastasi:
Buongiorno Mariagrazia, negli aumenti sono inclusi quelli lavorati sui ferri accorciati. Buon lavoro!
15.05.2025 - 17:04
Christine kirjoitti:
Det står at man skal ha ti forkortede pinner i hver side. Og øke 2 ganger på hver pinne. Det blir, for det minste størrelsen, 40 masker økning, ikke 20, ettersom vi har to sider. Hvis jeg skal øke både før merke 1 og etter merke 4, både når jeg strikker rett og vrang, blir det altfor mange masker.
09.05.2025 - 23:14DROPS Design vastasi:
Hej Christine, du strikker først den ene skulder, strikker 10 forkortede pinde og tager 2 masker ud på hver pind = 20 nye masker. Det samme gør du på den anden skulder. Hvis du vil spørge mere, så skriv hvilken størrelse du strikker og hvor mange masker du har :)
20.05.2025 - 13:41
Henni kirjoitti:
Leider nein. Ich meine den Schritt der Zunahmen für die Schulter nachdem man die verkürzten Reihen gestrickt hat. Also den Schritt, in dem man bspw. für Grösse L immer 65 Maschen abzählt für das Vorder- und Rückteil. Man soll dann zunächst zwischen dem 2&3 Markierer die erste Runde beginnen. Soll dies dann in jeder Zunahmerunde der Rundenbeginn sein damit man immer an den selben Stellen zunimmt oder fängt die neue Runde dann dort an, wo die letzte beendet wurde?
05.05.2025 - 08:46DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Henni, oops sorry für das Misverständnis, jezt ab hier (und bis Ende der Passe) werden die Runden zwischen 2. und 3. Markierungen beginnen; es sind immer noch 2 Maschen zwischen diesen Markierungen, hier wird mann noch die Maschenanzahl für Vorder- und Rückenteil zunehmen, die 2 Maschen zwischen den Markierungen nehmen nicht zu. Viel Spaß beim Stricken!
05.05.2025 - 09:09
Henni kirjoitti:
Hi! Wenn ich die Zunahmen für die Schulter arbeite, soll zunächst zwischen dem 2&3 Markierer die erste Runde begonnen werden. Soll dies in jeder Zunahmerunde der Rundenbeginn sein oder fängt die neue Runde dann dort an, wo die letzte beendet wurde? Durch die Zunahmen in jeder Runde ändert sich der Rundebginn dann ja nämlich jede Runde aufs neue. Liebe Grüße!
04.05.2025 - 21:12DROPS Design vastasi:
Liebe Henni, die 1. Schulter wird zuerst über die 1. /4. Markierung gestrickt (=linke Schulter), so bei den Hinreihen stricken Sie (immer mehr Maschen) nach der 1. Markierung und bei den Rückreihen (immer mehr Maschen) nach der 4. Markierung und gleichzeitig an den Markierungen zunehmen. Bei der 1. Reihe nimmt man nur nach der 1. Markierung und bei der letzten nur vor der 4. Mark. So hat man jeweils 10 Mal bei jeder Mark. zugenommen. Der Reihebeginn wird sich durch die verkürzten Reihen verschieben, da man immer 3 Maschen mehr am Ende jeder Reihe strickt. Kann das Ihnen helfen? Viel Spaß beim Stricken!
05.05.2025 - 08:36
Catherine kirjoitti:
Bonsoir, au col: * pivoter les mailles sur l'aiguille droite de 360 degrés ainsi: mettre le fil sur l'endroit et passer l'aiguille droite sous l'ouvrage, de l'arrière vers l'avant, tricoter 6 mailles endroit*, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles, tricoter 3 mailles endroit et 1 maille lisière au point mousse. Dois-je terminer le tour avec 6 mailles ou le pivotement avant de tricoter les 4 mailles?
04.05.2025 - 07:20DROPS Design vastasi:
Bonjour Catherine, vous terminez le tour par 4 mailles endroit après le dernier pivotement; Retrouvez ici en vidéo, comment tricoter cette bordure. Bon tricot!
05.05.2025 - 07:45
Ursula Van Lengerich kirjoitti:
Hallo, ich habe die Halsblende gestrickt, in der Runde abgenommen und die Markierer gesetzt. Ab hier verstehe ich nichts mehr. Wie gehts weiter? Muss ich jetzt in Runden oder hin u. her Stricken.? Wieviel Maschen muss ich für die Schulter stricken? Sorry, aber dieses Mal blicke ich bei der Anleitung nicht durch. Ich hätte gern Hilfe. Vielen Dank.
06.02.2025 - 16:06DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Van Lengerich, jetzt sollen Sie für jede Schulter verkürzten Reihen stricken. Bei der 1. Schulter stricken Sie bei der 1. Reihe bis 3 Maschen nach 1. Markier (gleichzeitig zunehmen) dann in Hin- und Rückreihen weiterstricken und immer 3 Maschen mehr am Ende jeder Reihe stricken bis 10 Reihen gestrickt wurden = 10 Maschen wurden bei jedem Markierer zugenommen; Faden abschneiden und jetzt die 2. Schulter mit den gleichen verkürzten Reihen stricken. Viel Spaß beim Stricken!
06.02.2025 - 16:51
Helen kirjoitti:
Where do you do the increase when working the shoulder . Do you do it immediately after the marker?
25.01.2025 - 19:52DROPS Design vastasi:
Dear Helen, you can see in the INCREASE TIP before or after which marker you work in each row (whether from the right side or wrong side). You increase directly before or after the marker. Happy knitting!
25.01.2025 - 22:31
Mascha kirjoitti:
Guten Abend! Ich bin noch lange nicht fertig mit dem Stricken, aber beim Lesen der Anleitung sind mir zwei Fragen zur Fertigstellung gekommen: (1) Bei meinem Pullover ist die Halsblende nicht hinten in der Mitte, sondern seitlich offen. Habe ich etwas falsch gemacht? (2) Beginnt man das Zusammennähen besser am Ärmel oder am Vorder- und Rückenteil? Vielen Dank für Ihre Hilfe! :-)
10.10.2024 - 21:14DROPS Design vastasi:
Liebe Mascha, ja stimmt, da die Halsblende in Hin- und Rück-Reihen gestrickt wurde, ist sie "offen" , eine kleine Naht am Ende wird das "schließen". Die Naht können Sie ab Ärmel von unten bis oben und dann die Seiten von oben nach. unten schließen, oder beide von unten nach oben bis Armloch. Viel Spaß beim Stricken!
11.10.2024 - 07:58
Piece of Sky#pieceofskysweater |
|
![]() |
![]() |
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on satulaolkapäät ja koristereunus. Koot S-XXXL.
DROPS 230-50 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. LISÄYSVINKKI (satulaolkapään lisäykset): OIKEALTA PUOLELTA: Tee lisäykset 1. ja 3.merkin jälkeen sekä ennen 2. ja 4.merkkiä seuraavasti: ENNEN MERKKIÄ: Lisätty silmukka kääntyy oikealle. Ota vasemman käden puikon avulla edellisen kerroksen 2 silmukan välinen lankalenkki työhön, lankalenkki otetaan työhön takakautta ja lenkki neulotaan etukautta oikein. MERKIN JÄLKEEN: Lisätty silmukka kääntyy vasemmalle. Ota vasemman käden puikon avulla edellisen kerroksen 2 silmukan välinen lankalenkki työhön, lankalenkki otetaan työhön etukautta ja lenkki neulotaan takakautta oikein. NURJALTA PUOLELTA: Tee lisäykset 4. ja 2.merkin jälkeen sekä ennen 3. ja 1.merkkiä seuraavasti: ENNEN MERKKIÄ: Lisätty silmukka kääntyy oikealle. Ota vasemman käden puikon avulla edellisen kerroksen 2 silmukan välinen lankalenkki työhön, lankalenkki otetaan työhön etukautta ja lenkki neulotaan takakautta nurin. MERKIN JÄLKEEN: Lisätty silmukka kääntyy vasemmalle. Ota vasemman käden puikon avulla edellisen kerroksen 2 silmukan välinen lankalenkki työhön, lankalenkki otetaan työhön takakautta ja lenkki neulotaan etukautta nurin. KAVENNUSVINKKI: Kaikki kavennukset tehdään työn oikealta puolelta! Neulo 1 silmukka ainaoikeaa, nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli, neulo kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen ja neulo lopuksi 1 silmukka ainaoikeaa. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan ylhäältä alas. Pääntien reunus neulotaan tasona. Kaarroke neulotaan suljettuna neuleena, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etukappale ja takakappale neulotaan erikseen, tasona pyöröpuikolla. Hihat neulotaan tasona pyöröpuikolla. PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 98-104-104-110-116-122 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 DROPS Brushed Alpaca Silk -langalla. Neulo tasona 6 kerrosta AINAOIKEAA (lue selitys yllä). Neulo sitten rullareunus. Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: 1 reunasilmukka ainaoikeaa, 3 silmukkaa oikein, *kierrä oikean käden puikon silmukat 360 astetta seuraavasti: Aseta lanka työn eteen, vie oikean käden puikko työn alle ja tuo sitten puikko ylös työn eteen, neulo 6 silmukkaa oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 4 silmukkaa, neulo lopuksi 3 silmukkaa oikein ja 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Yhdistä työ suljetuksi neuleeksi. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 14-16-10-12-14-16 silmukkaa = 84-88-94-98-102-106 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki kerroksen alkuun, kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä. KAARROKE: Vaihda pyöröpuikkoon nro 5. Kiinnitä nyt 4 merkkiä työhön (neulomatta silmukoita) seuraavasti (merkit kiinnitetään aina 2 silmukan väliin): Laske 1 silmukka (olkapään silmukka), kiinnitä 1.merkki, laske 40-42-45-47-49-51 silmukkaa (takakappale), kiinnitä 2.merkki, laske 2 silmukkaa (olkapään silmukat), kiinnitä 3.merkki, laske 40-42-45-47-49-51 silmukkaa (etukappale), kiinnitä 4.merkki, kerroksella on nyt jäljellä 1 silmukka (olkapään silmukka). Neulo nyt toisen olan silmukoilla lyhennettyjä kerroksia sileänä neuleena ja lisää SAMALLA jokaisella kerroksella satulaolkapäätä varten 2 silmukkaa näin (lue LISÄYSVINKKI): Neulo 3 silmukkaa 1.merkin ohitse (muista tehdä satulaolkapään lisäys), käännä työ, kiristä lanka ja neulo 3 silmukkaa 4.merkin ohitse (muista tehdä satulaolkapään lisäys), käännä työ, kiristä lanka, *neulo 3 silmukkaa lyhennettyjen kerrosten edellisen kääntymiskohdan ohitse (muista tehdä satulaolkapään lisäys), käännä työ, kiristä lanka, neulo 3 silmukkaa vastakkaisen reunan lyhennettyjen kerrosten edellisen kääntymiskohdan ohitse, käännä työ, kiristä lanka*, toista *-* kunnes kummassakin reunassa on yhteensä 10 lyhennettyä kerrosta, neulo viimeisellä kerroksella kerroksen vaihtumiskohtaan asti (= 1. ja 4.merkin välissä olevien 2 silmukan keskellä). Jokaisen merkin kohdalla lisättiin 10 silmukkaa. Katkaise lanka. Kerroksen vaihtumiskohta on nyt 2. ja 3.merkin välissä olevien 2 silmukan keskellä. Neulo näillä silmukoilla lyhennettyjä kerroksia samalla tavalla. Kun olet neulonut kaikki tarvittavat lyhennetyt kerrokset, työssä on 124-128-134-138-142-146 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Seuraava kerros neulotaan näin (kerroksen vaihtumiskohta on 2. ja 3.merkin välissä): 1 silmukka oikein, lisää satulaolkapäätä varten 1 silmukka, neulo 60-62-65-67-69-71 silmukka oikein, lisää satulaolkapäätä varten 1 silmukka, neulo 2 silmukkaa oikein, lisää satulaolkapäätä varten 1 silmukka, neulo 60-62-65-67-69-71 silmukka oikein, tee satulaolkapään lisäys, neulo 1 silmukka oikein. Jatka neulomista tähän tapaan ja toista satulaolkapäiden lisäykset jokaisella kerroksella. Lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. Kun työssä on yhteensä 17-19-21-24-28-33 lisäyskerrosta (sisällyttäen lyhennettyjen kerrosten aikana tehdyt lisäyskerrokset), työssä on 152-164-178-194-214-238 silmukkaa. Työn pituus leveimmästä kohdasta mitattuna on n. 8-9-10-11-13-15 cm. Jaa nyt työ etukappaletta ja takakappaletta varten näin: Neulo 1 silmukka oikein ja siirrä tämä silmukka apulangalle hihaa varten, neulo 74-80-87-95-105-117 silmukkaa sileää neuletta (etukappale), neulo 2 silmukkaa oikein, siirrä nämä 2 silmukkaa apulangalle hihaa varten, neulo 74-80-87-95-105-117 silmukkaa sileää neuletta, siirrä nämä silmukat apulangalle takakappaletta varten, neulo 1 silmukka oikein ja siirrä tämä silmukka apulangalle hihaa varten. Katkaise lanka. ETUKAPPALE: = 74-80-87-95-105-117 silmukkaa. Jatka tasona sileää neuletta, ja neulo kummassakin reunassa 1 silmukalla AINAOIKEAA (lue selitys yllä). Kaikki mitat otetaan apulangoille siirrettyjen silmukoiden kohdalta. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 4 cm, kavenna kummassakin reunassa 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 4 cm välein yhteensä 3-3-4-4-4-4 kertaa = 68-74-79-87-97-109 silmukkaa. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 17-18-19-20-21-22 cm, luo 2 seuraavan kerroksen loppuun 6 silmukkaa = 80-86-91-99-109-121 silmukkaa. Neulo tasona sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua silmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus hihan alapuolelle luotujen 6 silmukan kohdalta mitattuna on n. 31-32-33-34-35-36 cm, neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja lisää tasavälein 6-8-11-11-13-13 silmukkaa = 86-94-102-110-122-134 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4. Neulo joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = nurja puoli): 1 silmukka ainaoikeaa, 1 silmukka oikein, *2 silmukkaa nurin, 2 silmukkaa oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 4 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa nurin, 1 silmukka oikein ja 1 silmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat oikein silmukoin, kun joustinneuleen pituus on 4 cm. TAKAKAPPALE: Ota takakappaleen apulangalla odottavat 74-80-87-95-105-117 silmukkaa takaisin pyöröpuikolle nro 5 ja neulo kuten edessä. HIHAT: Aloita takakappaleen kädentietä varten luotujen silmukoiden kohdalta ja poimi hihan silmukat työn oikealta puolelta pyöröpuikolle nro 5 näin: Poimi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 6 silmukasta 1 silmukka, poimi kädentien reunasta (ylös apulangalle siirrettyihin 2 silmukkaan asti = olan silmukat) 23-25-26-28-30-31 silmukkaa, ota apulangalla odottavat 2 silmukkaa takaisin työhön ja neulo nämä silmukat oikein, poimi kädentien reunasta (alas hihan alapuolelle luotuihin silmukoihin asti) 23-25-26-28-30-31 silmukkaa, poimi etukappaleen jokaisesta 6 luodusta silmukasta 1 silmukka = 60-64-66-70-74-76 silmukkaa. Neulo sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua silmukkaa kummassakin reunassa. Kun hihan pituus on 4 cm, kavenna kummassakin reunassa 1 silmukka. Toista tällaiset kavennukset 12-12-8-6-4-4 cm välein yhteensä 3-3-4-5-7-7 kertaa = 54-58-58-60-60-62 silmukkaa. Kun työn pituus on 41-39-39-38-36-35 cm, neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja lisää tasavälein 0-0-0-2-2-0 silmukkaa = 54-58-58-62-62-62 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = nurja puoli): Neulo 1 silmukka ainaoikeaa, *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* ja neulo lopuksi 1 silmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta, kun joustinneuleen pituus on 6 cm. Hihan pituus on n. 47-45-45-44-42-41 cm. Neulo toinen hiha samoin, mutta aloita nyt silmukoiden poimiminen etukappaleen luotujen silmukoiden kohdalta. VIIMEISTELY: Ompele hiha- ja sivusaumat yhden reunasilmukan päästä. Ompele pääntien reunus yhteen keskeltä takaa, yhden reunasilmukan päästä. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #pieceofskysweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 31 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 230-50
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.