Mary Ann Wujastyk kirjoitti:
Would it be possible to add written pattern instructions along with the charts ? I find that in many of the Senior knitting groups I have been visiting many of the seasoned knitter's cannot read Charts due to aging vision problems but can follow and read written pattern instructions. This pattern and many more in your collection was one they mentioned but said they would be unable to do it due to aging vision problems. Thank you for taking the time to read this .
26.08.2023 - 10:18DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Wujastyk, we only have diagrams for this pattern sorry, maybe you can find anyway to enlarge diagrams to be able to read them better. Your DROPS store might even be able to help further. Thanks for your comprehension. Happy knitting!
28.08.2023 - 13:20
Karin Schwab kirjoitti:
Hallo,\r\nIch habe einen Brustumfang von 89cm -\r\nSoll ich nun Größe S stricken oder hat diese Anleitung eine Weitenzugabe? \r\nFür welche Größe sollte ich mich generell entscheiden wenn von den Maßen nichts passt - die größere oder die kleinere Größe?\r\nVielen Dank für ihre Antwort!
30.07.2023 - 13:15DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Schwab, am besten messen Sie einen ähnlichen Pullover, den Sie gerne tragen und vergleichen Sie die Maßnahmen, so finden Sie am besten die passende Größe - hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
31.07.2023 - 12:00
Amalia kirjoitti:
Hi! I can't understand the diagram A 2 Because circular needles it's different than straight. Can I get the pattern in letters? Better than the drawing? I'm trying to understand the diagram but you put the 2 and 4 row like if was straight not circular... I never do different in that rows...I hope my English will be clear, 😔
28.07.2023 - 02:50DROPS Design vastasi:
Dear Amalia, when working in the round you will read each row of the diagram from the right towards the left, each A.2 starts with 8 stitches (there are some "holes" because of the increases that cannot be drawn before since the stitches do not exist at the beg). So just repeat every row starting at the right corner on the bottom and read every row towards the left. Read more about diagrams here. Happy knitting!
28.07.2023 - 07:49
Pauline kirjoitti:
I love the look of this jumper but please would you explain the expression 'work A2 over A1'? Do you mean just proceed to work A2 which starts with a knit row? Regards Pauline
26.07.2023 - 23:02DROPS Design vastasi:
Hi Pauline, insert a marker at the beginning of round. Work A.1 (repeat it in the same round as many times as stated in the pattern for your size). 6 rounds in height are done. Then you start from the marker and repeat A.1B as before (2 stitches are decreased in each repetition > each A.1 B has now 10 stitches). Now start the A.2 (actually A2 starts with a knit row) and beginning from the marker, repeat it the same number of times in the round as before. How to read the diagrammes you will find: HERE. Happy knitting!
27.07.2023 - 09:07
Annette kirjoitti:
Hej drops jeg skrev tidligere at jeg ikke kunde finde ud af hvor mange masker der er i mellem gentagelserne på mønsteret 128-1 str lx med 90 masker i en omgang ?Jeg havde ikke fået skrevet str på trøjen ,håber mit spørsmål er nemmer og forstå nu.hilsen Annette
20.06.2023 - 13:54DROPS Design vastasi:
Hej Annette, Når du starter med A.1A, så strikker du 2vr, 1r, 2vr, 1r hele vejen rundt i 6 omgange. I A.1B strikker du hver anden 2vr sammen og da stemmer antal masker i hver rapport med de 10 masker som du har når du starter nederst i A.2. Sæt gerne 1 mærke imellem hver rapport, så du let kan se hvor rapporten starter og hvor mange masker du har i hver rapport :)
22.06.2023 - 14:24
Elisabeth Andersson kirjoitti:
Tröja: modell ne-348, Autumn Wreath Föreslaget garn är Drops Nepal, ull. Men kan man istället sticka mef Drops Paris, bomull?? Samma mönsterbeskrivning, utan att "göra om"? Mvh Elisabeth Andersson
19.06.2023 - 09:01DROPS Design vastasi:
Hei Elisabeth . Ja, det kan man. DROPS Nepal og DROPS Paris tilhører samme garngruppe. Men viktig å få den strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften. For å beregne garn mengden i DROPS Paris, bruk vår garnkalkulator, du finner linken til høyre / eller under bildet. mvh DROPS Design
19.06.2023 - 12:57
Annette kirjoitti:
Hej drops jeg har problemer med at se hvor mange masker der er i mellem gentagelserne af mønsteret håber at i forstår spørgsmålet hilsen Annette
18.06.2023 - 13:31DROPS Design vastasi:
Hei Annette. Litt usikker på hva du mener. Hvilket mønster/diagram og hvilken str strikker du? Det er ingen masker mellom hver gang du strikker f.eks diagram A.2. Dette diagrammet består i begynnelsen av diagrammet av 10 masker. Strikker du f.eks str. S skal A.2 gjentas7 ganger = over 70 masker. Når du strikker A.2 økes det masker hver gang du strikker 1 rapport av diagrammet og når du har strikket A.2 1 gang i høyden består 1 rapport av A.2 av 28 masker. mvh DROPS Design
19.06.2023 - 10:54
Marine kirjoitti:
Bonjour, je voudrais savoir s'il y avait un tableau des tailles pour nous aider dans la taille du modèle à choisir en fonction de nos mesures. Merci
22.03.2023 - 14:17DROPS Design vastasi:
Bonjour Marine, pour trouver votre taille, mesurez un pull que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma, vous trouverez ainsi la taille adéquate. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
22.03.2023 - 16:14
Annette Nielsen kirjoitti:
Hej drops hvordan laver jeg hulmønstret på denne bluse. Syntes ikke det ser rigtig ud det jeg laver.
23.02.2023 - 15:33DROPS Design vastasi:
Hej Annette, du starter nederst til højre i diagrammet. Når du følger diagrammet tager du automatisk ud til det antal masker du ser i diagrammet. Det er vigtigt at du sætter et mærke imellem hver rapport, så du får alle masker med i hver rapport :)
24.02.2023 - 15:23
HOUDAYER Martine kirjoitti:
Bonjour, Dans l’explication des symboles , concernant le jeté , vous indiquez « tricoter le jeté à l’envers/a l’endroit comme indiqué sur le diagramme pour former un trou « , mais sur le diagramme je ne vois que des jetés endroit , je ne comprends pas … Merci pour votre réponse. Martine
11.02.2023 - 21:14DROPS Design vastasi:
Bonjour Martine, le pull se tricote en rond, et les jetés vont se tricoter soit à l'endroit, soit à l'envers, autrement dit, si on prend le 4ème rang de A.2 par ex; vous allez tricoter les 7 m centrales du diagramme ainsi: 2 m end (le 1er jeté + la diminution du tour précédent), 1 m env (le 2ème jeté du tour précédent), 1 m end, 1 m env (le 3ème jeté du tour précédent), 2 m end (la diminution + le 4ème jeté du tour précédent). Bon tricot!
13.02.2023 - 09:21
Autumn Wreath#autumnwreathsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Nepal-langasta. Työssä on kaarroke ja lehtikuvioita. Koot S-XXXL.
DROPS 228-1 |
|||||||||||||||||||||||||
OHJE: ------------------------------------------------------- MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset A.1 ja A.2. LISÄYSVINKKI (lisääminen tasavälein): Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 64 silmukkaa) ja jaa tämä luku lisäysten määrän kanssa (esim. 20) = 3,2. Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto n. joka 3.silmukan jälkeen. KAVENNUSVINKKI (hihat): Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa). SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN: Päätä tarvittaessa silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 6.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla keskeltä takaa alkaen, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla / lyhyellä pyöröpuikolla, ylhäältä alas. PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 64-68-72-76-80-84 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4,5 DROPS Nepal-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla joustinneuletta (= 1 silmukka oikein/1 silmukka nurin). Neulo 4 cm joustinneuletta tähän tapaan. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 20-28-24-32-28-36 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI) = 84-96-96-108-108-120 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki työhön, kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä. KAARROKE: Neulo kaikilla silmukoilla mallineuletta piirroksen A.1A mukaisesti (= 7-8-8-9-9-10 kpl 12 silmukan mallikertaa). Neulo 4 cm piirroksen A.1A mallineuletta tähän tapaan. Neulo sitten mallineuletta piirroksen A.1B mukaisesti (= 2 kerrosta). Työssä on nyt 70-80-80-90-90-100 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Jatka neulomalla seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallineuleen silmukoilla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (= 7-8-8-9-9-10 kpl 10 silmukan mallikertaa). Jatka suljettua neuletta tähän tapaan. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun olet neulonut piirroksen A.2 loppuun, työssä on 196-224-224-252-252-280 silmukkaa ja työn pituus merkistä mitattuna on n. 20 cm. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 18-11-27-27-47-42 silmukkaa = 214-235-251-279-299-322 silmukkaa. Neulo sileää neuletta, kunnes työn pituus on 22-22-23-25-27-29 cm. Jaa sitten työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Seuraava kerros neulotaan näin: Neulo ensimmäiset 30-33-35-39-43-48 silmukkaa kuten aiemmin (= puolikas takakappale), siirrä seuraavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-10-10-12-12 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 62-69-73-81-89-98 silmukkaa (= etukappale), siirrä seuraavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-10-10-12-12 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo loput 30-33-35-39-43-48 silmukkaa kuten aiemmin (= puolikas takakappale). Neulo etu-/takakappale ja hihat erikseen. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ. ETU- JA TAKAKAPPALE: = 138-151-163-179-199-218 silmukkaa. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Neulo kunnes työn pituus on 20-22-23-23-23-23 cm. Työhön neulotaan vielä n. 10 cm, sovita tarvittaessa puseroa ja tarkista onko pituus sopiva. Tee nyt lisäykset, jotta neulottavasta joustinneuleesta tulisi tarpeeksi joustava. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 24-26-29-31-35-37 silmukkaa = 162-177-192-210-234-255 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5. Neulo 10 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm. HIHAT: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle/sukkapuikoille nro 5,5 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 8-8-10-10-12-12 silmukasta 1 silmukka = 54-58-64-70-74-76 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka poimittujen silmukoiden keskelle (= 4-4-5-5-6-6 poimittua silmukkaa merkkilangan molemmin puolin). Kerroksen vaihtumiskohta on merkkilangan kohdalla. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun hihan pituus on 4 cm, kavenna keskellä hihan alla olevan merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 3½-3-2-1½-1½-1 cm välein yhteensä 8-9-11-13-15-15 kertaa = 38-40-42-44-44-46 silmukkaa. Jatka sileää neuletta, kunnes hihan pituus on 31-30-30-28-26-24 cm. HUOM: Suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat kaarrokkeet. Lisää nyt tasavälein 4-5-6-7-7-8 silmukkaa = 42-45-48-51-51-54 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4,5. Neulo 10 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (muista SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Hihan pituus jakokohdasta alaspäin mitattuna on yhteensä 41-40-40-38-36-34 cm. Neulo toinen hiha samoin. |
|||||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #autumnwreathsweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 27 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 228-1
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.