JM Van Den Akker kirjoitti:
Vraag en opmerking: voorpand boord brei ik niet in boordsteek? Wat gek. Bij inzoomen op de foto zie ik duidelijk een gewone 5 cm hoge boord. Zo gedaan. Dan begint de puzzel. Net als een andere vragensteller snap ik niets van A1x A 2 x enz. En uw antwoord blijft ook vaag. De link naar een telpatroon hoe te lezen verschilt duidelijk van deze patronen. De X is wat? En het lege hokje? Welke steken brei ik in eerste pen na 2 avr. kijkende naar A1? En dan A2? Enz. Misschien dat ik er dan uitkom.
14.03.2025 - 22:42DROPS Design vastasi:
Dag JM,
Bij het voorpand staat dat je eerst steken opzet en dan in boorsteek breit (3 recht, 2 averecht), maar je begint ook direct al met de telpatronen zodat de kabels straks mooi doorlopen met de boordsteek. De kruisjes zijn steken die averecht gebreid worden aan de goede kant en recht aan de verkeerde kant, de lege hokjes recht aan de goede kant en averecht aan de verkeerde kant. Boven het telpatroon staat ook een uitleg van alle symbolen. Je leest de telpatronen van onder naar boven en alle naalden (dus zowel de heengaande als de teruggaande) zijn in de telpatronen getekend.
16.03.2025 - 19:57
Anne Louise Holm kirjoitti:
Når jeg starter på forstykket ser det ud til at man skal begynde på snoningerne med det samme, men der er da en ribkant ligesom bagpå, sådan ser det da ud på billedet. Er der ikke en fejl i opskriften her?
30.11.2024 - 14:05DROPS Design vastasi:
Hei Anne Louise. På bakstykket er det ingen fletter etter vrangborden, så da strikkes vrangborden bare 2 rett / 2 vrang. Men for å få en pent overgang mellom vrangborden og flettene på forstykket strikkes det slik det er forklart i oppskriften og etter diagrammene. Om du ser på diagram A.1 til A.5 og strikker de 4 første pinnene i 5 cm (vrangbord som bakstykket), så strikkes det 2 rett / 2 vrang , før det økes masker. Vrangborden og flettene vil da gå i ett og det vil bli veldig pent :) mvh DROPS Design
02.12.2024 - 10:44
Margo kirjoitti:
Voor het voorpand moet je (2) steken minderen terwijl er uiteindelijk (10) meer steken op de naald komen. Of lees ik het niet goed? Uw hulp graag!
25.11.2024 - 22:38DROPS Design vastasi:
Dag Margo,
In de telpatronen zijn ook meerderingen opgenomen in de 5e naald, vandaar dat er steken bij komen.
27.11.2024 - 11:41
Howard,s kirjoitti:
Thank you for your reply. the difficult part is transitioning from a1 is there three purls or two the x in the diagrams are to represent the purls from the previous diagram the cables are off center in the front
31.10.2024 - 20:52DROPS Design vastasi:
Dear Howards, you can insert markers between each diagram so that you are sure you will ge the correct number of stitches; when working the x section, A.1 will still start and finish with P2 (but you increased on first row in P so that you get now K4 in between), and A.3 still starts and end with P1 but you now knit the middle stitches, including the 2 sts increased on first row in x. Happy knitting!
01.11.2024 - 08:36
Howard,s kirjoitti:
What are the X for on the diagrams what is the meaning
31.10.2024 - 02:10DROPS Design vastasi:
Dear Howard, you first repeat the 4 rows in the diagram until piece measures 5 cm then work stocking stitch on each side decreasing stitches over rib and work the section with the x in each diagram increasing stitches for cables next diagrams. Happy knitting!
31.10.2024 - 09:32
Howard ,S kirjoitti:
Hello, I am having trouble transitioning between A1 and A3 diagrams. How many purls and knits are between the diagrams? is the ribbing all the way around?
30.10.2024 - 19:31DROPS Design vastasi:
Dear Howard, there are no extra stitches between diagrams, so when working A.1 and A.3 next to each other you will have (P2, K2, P2) for A.1, and (P1, K2, P2, K2, P1) for A.3 (on the rounds before the x section). Hope it can help. Happy knitting!
31.10.2024 - 09:17
Maraym kirjoitti:
I have another question! For size 3XL, binding off the armholes, first binding off 4 stitches one time, and then 3 stitches 0 time. Does the 0 times means that I should knit the rows, without binding off, or skip this and go binding off 2 stitches three times?
27.10.2024 - 15:21DROPS Design vastasi:
Hi Maraym, the 0 means, that for size 3XL you do not bind off this 3 sts (it is for another sizes only). Happy knitting!
27.10.2024 - 18:24
Eve kirjoitti:
Bonjour, Je ne comprends pas. Pour une taille M, si on augmente de 14 mailles à chaque premier rang des A(...)x, le nombre de mailles sur l'aiguille ne cesse de grandir, même en diminuant une maille de chaque côté à chaque rang. Comment faire pour que l'avant du pull reste rectangulaire et non un trapèze de plus en plus grand ? Je suis désolée si ma question n'est pas très claire, bonne journée :)
14.10.2024 - 08:29DROPS Design vastasi:
Bonjour Eve, les augmentations du 1er rang de la partie x des diagrammes n'est tricotée qu'une seule fois (pour compenser le nombre de mailles nécessaire pour les torsades et ainsi conserver la bonne largeur); quand les 3 rangs x (A.1x à A.4x) sont faits, vous tricotez les torsades des diagrammes A.6,A.6, A.6, A.7, A.8, A.8, A.8 (le 1er tour est directement une torsade). Le devant restera ainsi bien droit avec le bon nombre (le même nombre) de mailles jusqu'aux emmanchures. Bon tricot!
14.10.2024 - 09:47
Maryam kirjoitti:
Hello. I’m knitting the largest size sleeves. When I increased every 2 cm, the length would be more than 46 cm. Can you explain this?
23.09.2024 - 21:52DROPS Design vastasi:
Hi Maryam. You increase every 3 cm x 13 = 39 cm + 8 cm = 47 cm. Then you continue working in the round until the sleeve measures 49 cm before working the sleeve cap. Happy knitting!
24.09.2024 - 07:00
Ben Von Brock kirjoitti:
Liebes Team! Ich habe eine Frage zum Halsausschnitt an der Vorderseite. Es wird beschrieben, dass 30 Maschen abgekettet werden sollen aber gleichzeitig 22 Maschen (aufgrund der 8 Abnahmen über den Zöpfen) für den Kragen stillgelegt werden sollen. Wie passt das zusammen? Vielen Dank für eure Hilfe!
21.09.2024 - 14:21DROPS Design vastasi:
Lieber Herr Von Brock, stricken Sie diese 30 mittleren Maschen und gleichzeitig nehmen Sie 2 M im Zopf A.6 + 4 Maschen im Zopf A.7 + 2 M im Zopf A.8 (mit 2 Rechts zusammen in den Glattrechts gestrickten Maschen); so sind es nur noch 22 M in der Mitte vorne, diese 22 M legen Sie still (und so wird der Halsausschnitt auch nicht zu weit). Viel Spaß beim Stricken!
23.09.2024 - 07:59
Fisher’s Moon#fishersmoonsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Miehen neulottu pusero DROPS Alaska-langasta. Työssä on palmikoita. Koot S-XXXL.
DROPS 219-9 |
|||||||||||||||||||||||||
OHJE: ------------------------------------------------------- AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset A.1-A.8. LISÄYSVINKKI (hiha): Tee kummankin reunan ainaoikeinneulotun reunasilmukan sisäpuolelle 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. ----------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan osina, tasona pyöröpuikolla, ja ommellaan lopuksi yhteen. Takakappale neulotaan sileänä neuleena, etukappaleessa on palmikoita ja sileää neuletta. Hihat neulotaan tasona. Pääntien reunus neulotaan suljettuna neuleena. TAKAKAPPALE: Luo 84-88-96-104-112-124 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5 Alaska-langalla. Neulo tasona joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka AINAOIKEAA (lue selitys yllä), *2 silmukkaa nurin ja 2 silmukkaa oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa nurin ja 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes työn pituus on 5 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Neulo sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua silmukkaa kummassakin reunassa. Säädä ensimmäisellä kerroksella silmukkaluku 82-88-94-102-110-122 silmukkaan. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 44-45-46-47-48-49 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten. Päätä jokaisen kerroksen alusta kummastakin reunasta näin: Päätä 4 silmukkaa 0-1-1-1-1-1 kertaa, 3 silmukkaa 1-0-0-0-0-0 kertaa, 2 silmukkaa 0-0-0-1-2-3 kertaa ja 1 silmukka 0-1-2-3-3-5 kertaa = 76-78-82-84-88-92 silmukkaa. Jatka sileää neuletta. Kun työn pituus on 64-66-68-70-72-74 cm, päätä keskimmäiset 30-30-32-32-34-34 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 22-23-24-25-26-28 silmukkaa olalla. Jatka neulomista, kunnes työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm. Päätä loput silmukat kerralla. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. ETUKAPPALE: Luo 82-90-98-106-114-122 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5 Alaska-langalla. Neulo tasona joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* seuraavilla 16-20-24-28-32-36 silmukalla, 2 silmukkaa oikein, A.1 (= 6 silmukkaa), A.2 (= 6 silmukkaa), A.1, A.3 (= 8 silmukkaa), A.4 (= 6 silmukkaa), A.5 (= 6 silmukkaa), A.4, *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* seuraavilla 16-20-24-28-32-36 silmukalla, neulo lopuksi 2 silmukkaa oikein ja 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan (toista piirrosten A.1-A.5 ensimmäiset 4 kerrosta), kunnes työn pituus on 5 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Jatka neulomalla seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo ensimmäisillä 16-20-24-28-32-36 silmukalla sileää neuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 0-1-2-2-2-0 silmukkaa, 2 silmukkaa nurin, A.1x, A.2x. A.1x, A.3x, A.4x, A.5x, A.4x, 2 silmukkaa nurin, neulo seuraavilla 16-20-24-28-32-36 silmukalla sileää neuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 0-1-2-2-2-0 silmukkaa, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Työssä on nyt 96-102-108-116-124-136 silmukkaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun olet neulonut piirrokset A.1x-A.5x loppuun, neulo seuraavasti: 1 reunasilmukka ainaoikeaa, 16-19-22-26-30-36 silmukkaa sileää neuletta, 2 silmukkaa nurin, A.6, A.6, A.6, A.7, A.8, A.8, A.8, 2 silmukkaa nurin, 16-19-22-26-30-36 silmukkaa sileää neuletta, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun työn pituus on 44-45-46-47-48-49 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten kuten takana = 90-92-96-98-102-106 silmukkaa. Kun työn pituus on 60-62-64-66-68-70 cm, neulo seuraava kerros näin: Neulo ensimmäiset 30-31-33-34-36-38 silmukkaa kuten aiemmin, neulo seuraavat 30 silmukkaa ja kavenna samalla tasavälein jokaisen palmikon kohdalla 2 silmukkaa (= kavenna piirroksen A.6 palmikon kohdalla 2 silmukkaa, kavenna piirroksen A.7 palmikoiden kohdalla 4 silmukkaa ja kavenna piirroksen A.8 palmikon kohdalla 2 silmukkaa, työstä kapeni yhteensä 8 silmukkaa), siirrä sitten nämä silmukat apulangalle pääntietä varten (= 22 silmukkaa apulangalla), neulo loput 30-31-33-34-36-38 silmukkaa kuten aiemmin. Neulo molemmat olat erikseen. Päätä nyt keskeltä edestä pääntietä varten joka 2.kerros: 2 silmukkaa 1-1-1-1-2-2 kertaa ja 1 silmukka 2-2-3-3-2-2 kertaa. HUOM! Kun neulot piirrosten A.6/A.8 palmikoiden silmukat, kavenna samalla jokaisen palmikon kohdalla 2 silmukkaa = 24-25-26-27-28-30 silmukkaa. Jatka neulomista, kunnes työn pituus on 65-67-69-71-73-75 cm, ja kavenna piirrosten A.6/A.8 viimeisen mallikerran palmikon kohdalla 2 silmukkaa = 22-23-24-25-26-28 silmukkaa olalla. Päätä loput silmukat kerralla, kun työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. HIHA: Luo 42-46-46-50-50-50 silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 5 Alaska-langalla. Neulo tasona joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, *2 silmukkaa oikein ja 2 silmukkaa nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 silmukka, neulo 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes työn pituus on 7 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta ja kavenna tasavälein 0-2-0-4-2-0 silmukkaa = 42-44-46-46-48-50 silmukkaa. Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 8-8-8-8-8-10 cm, lisää kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 3½-3½-3-2½-2½-2 cm välein yhteensä 12-12-13-15-15-16 kertaa = 66-68-72-76-78-82 silmukkaa. Kun työn pituus on 51-50-49-48-47-46 cm, päätä kummastakin reunasta 4 silmukkaa. Päätä sitten jokaisen kerroksen alusta kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten näin: Päätä 2 silmukkaa 2-2-3-3-4-4 kertaa ja 1 silmukka 0-1-0-1-0-1 kertaa. Päätä kummastakin reunasta 2 silmukkaa, kunnes työn pituus on kaikissa koissa 56 cm. Päätä vielä kummastakin reunasta 3 silmukkaa. Päätä sitten loput silmukat kerralla. Hihan pituus on kaikissa koissa 57 cm. Neulo toinen hiha samoin. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat päätösreunan sisäpuolelta. Kiinnitä hihanpyöriöt. Ompele hiha- ja sivusaumat yhden ainaoikeinneulotun reunasilmukan päästä. PÄÄNTIEN REUNUS: Pääntien reunus neulotaan suljettuna neuleena. Aloita toisen olkasauman kohdalta ja poimi työn oikealta puolelta pääntien reunasta 72-84 silmukkaa (sisällyttäen apulangan silmukat edessä) pyöröpuikolle nro 5 (silmukkaluku on 4 silmukalla jaollinen). Neulo 1 kerros nurin ja 1 kerros oikein. Neulo sitten 9 cm joustinneuletta (2 silmukkaa oikein ja 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Taita pääntien reunuksen joustinneule kaksinkerroin työn sisäpuolelle ja ompele kiinni. On tärkeää, että saumasta tulee joustava, jotta pääntien reunuksesta tulisi siisti. |
|||||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #fishersmoonsweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 25 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 219-9
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.