DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!

Kuidas mõõta koetihedust ja arvutada suurust

Seda moodust saab kasutada nii kudumise ja ka heegeldamise puhul.

Suuruse arvutamine koetiheduse järgi:

Alati vaata joonist mõõtudega, et leida sobiv suurus.
Vaata siit õpetust, kuidas vaadata suurust jooniselt.

Kalkulatsioon:
Juhend on koostatud nii, et joonisel antud mõõdud on valmis töö mõõdud.
Arvutamiseks on meil vaja koetihedust, edasi arvutame järgmiselt:

Kui 10 cm laiuses = 20 silmust laiuses,
siis 1 cm laiuses on (20/10) = 2 silmust.
Kui kehaosa laius on 48 cm, siis on meil vaja teha
48 cm x 2 silmust = 96 silmust.

Järeldus:
Kui 10 cm laiuses on hoopis 22 silmust 20 silmuse asemel, siis on kudum 5 cm kitsam, kui antud joonisel.

Silmuste arvud juhendis on arvutatud koetiheduse järgi ja see mõjutab kõike: st. kaelaaugu kujundamist – kasvatusi varrukatel – mahakudumist - raglaani jne.

Siis on vaja muuta varraste suurust. :)


Koetihedus ja tööproov:

Tööproov:
Et kudum tuleks õigete mõõtudega vastavalt juhendile, on alati vaja teha tööproov - et koetihedus tuleks õige.

Loo natuke rohkem silmuseid, kui on ettenähtud koetihedus 10 cm kohta ja koo natuke rohkem kui 10 cm kõrguses soovitatud suurusega varrastega.

Kui koetihedus on:
20 silmust lai ja 27 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
Pane mõõdulint koepinnale ja loe silmuseid:
20 silmust = 10 cm laiuses ja 27 rida kõrge = 10 cm.

Tulemus / järeldus:
Kui on rohkem kui 20 silmust – võta suuremad vardad.
Kui on vähem kui 20 silmust – võta väiksemad vardad.

Kui on leitud sobivad vardad, võib alustada kudumist.
Ära unusta kontrollida koetihedust ka töökäigus, see võib muutuda.


Õige või vale varraste suurus:

Varraste suurus:
Õiget varraste suurust ei olegi, kuna igaühe käekiri on erinev.

Antud varraste suurus on ainult soovituslik.

Leia sobiva suurusega vardad, et koetihedus tuleks õige – võid kasutada hoopis 6 mm vardaid, kuigi juhendis on öeldud 4 mm.

Isegi meie disainerid kasutavad erineva suurusega vardaid sama lõnga puhul. See on täiesti tavapärane.


Vardatüübid:
See oleneb inimesest.

Olemas on puidust, bambusest, metallist, plastikust ja teistest materjalidest.
Igaüks leiab oma lemmikud ning on täiesti normaalne, et erinevad vardad annavad erineva koetiheduse (ringvardad, sukavardad jne).

Seega, kui näiteks metallist varrastega ei tule koetihedus kuidagi õige, siis proovi hoopis puidust vardaid, ehk on need sobivamad.

Kommentaarid (317)

Country flag Lamoureux Sylviane kirjutas:

Bonjour, Existe-t-il une description pas à pas au tricot aiguilles simples (non circulaire) pour le modèle Novelette / DROPS 116-19 ? Si oui, serait-il possible d'en avoir une copie ou du moins quelques informations. Merci d'avance Bien cordialement Sylviane Lamoureux

21.11.2023 - 12:54

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Lamoureux, ce modèle se tricote sur aiguille circulaire, mais en allers et retours pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, ainsi, vous pouvez utiliser des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées, veillez à bien conserver la bonne tension. Retrouvez plus d'infos à ce sujet ici. Bon tricot!

21.11.2023 - 16:18

Country flag Darré kirjutas:

Bonjour, je ne trouve pas le guide des tailles. Pouvez vous m aider ? Avec mes remerciements, Corinne

21.11.2023 - 10:59

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Darré, pour choisir votre taille, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma, c'est la façon la plus fiable de trouver sa taille. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!

21.11.2023 - 16:16

Country flag Palina kirjutas:

Hello, thank you so much for valuable resources and patterns, amazing as always! I'm planning to knit this DROPS Children 41-33 pattern. As a rule, are st and row numbers of swatches in all drops patterns provided after washing? This lesson doesn't mention washing while many books do. Do I compare my swatch with the one in the pattern before or after washing? Thank you

20.11.2023 - 09:56

DROPS Design vastas:

Dear Palina, swatch is not washed/blocked but should you have any difference before/after washing,then you might have to first wash your swatch before. Happy knitting!

20.11.2023 - 11:43

Country flag Vera Alyn-Reynebeau kirjutas:

Beste, ik het een breipatroon beschreven voor L en XL. IK wil echter het patroon in S of M breien. Hoe kan ik dit patroon aanpassen?

15.11.2023 - 20:24

DROPS Design vastas:

Dag Vera,

Welk patroon gaat het precies om? Wat algemene tips: Je zou kunnen kijken bij de afmetingen van maat S van een vergelijkbaar patroon en dan op basis van de stekenverhouding het patroon omrekenen. Houd wel rekening met meerderingen minderingen en het uitkomen telpatronen

18.11.2023 - 15:21

Country flag Hanneke Vrijenhoek kirjutas:

Ik heb 20 steken opgezet met Katia, Saigon maar het wordt maar 8 centimeter breed. wat moet ik doen ? ik heb maat 46 . ik brei nu met naald 2,3/4 en op de bol staat 3,1/2 - 4

14.11.2023 - 14:54

DROPS Design vastas:

Dag Vrijenhoek

Welk patroon ben je aan het breien. Als je het aanbevolen garen aan houdt, komt de stekenverhouding meestal wel overeen en kun je eventueel dikkere of dunnere naalden nemen om wel op de juiste stekenverhouding te komen.

18.11.2023 - 17:16

Country flag Isabel kirjutas:

In Anleitung 232-27 Modell fa-490 wechselt man zwischendurch auf eine kleinere Nadelstärke. Für welche Nadelstärke gilt denn die Maschenprobe? Sie kann ja bei verschiedenen Stärken nicht das gleiche Ergebnis haben... Mit Stärke 5,5 entsteht doch ein größeres Stück als mit 4,5...

13.11.2023 - 13:51

DROPS Design vastas:

Liebe Isabel, die Maschenprobe wird glatt rechts mit den grösseren Nadeln gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

13.11.2023 - 16:19

Country flag Maria Teresa Di Blasio kirjutas:

A mio avviso se con 20 maglie non raggiungo 10 cm ma meno non dovrei mettere i ferri piu grandi? Sbaglio o e' il contrario di quello che dite voi?

13.11.2023 - 09:12

DROPS Design vastas:

Buonasera Maria Teresa, è corretto: se con 20 maglie ottiene 8 cm significa che in 10 cm ci saranno più maglie, è quindi deve usare i ferri più grandi per allargare il lavoro. Buon lavoro!

19.11.2023 - 20:23

Country flag Catherine kirjutas:

Muss die Maschenprobe vor Abzählen gewaschen werden? Sind die Werte in Ihren Massskizzen vor oder nach dem Waschen gemessen?

07.11.2023 - 14:03

DROPS Design vastas:

Liebe Catherine, unsere Maschenprobe werden nicht zuerst gewaschen dann gemessen, aber sollte Sie einen zwischen vor/nach Waschen, dann waschen Sie die Maschenprobe am besten davor. Viel Spaß beim stricken!

08.11.2023 - 08:53

Country flag W Verhagen kirjutas:

Ik wil een herentrui breien op pen 7 in maat L , (ik heb wol gekregen voor pen 7 .) Waar vind ik een patroon om dit te kunnen breien? ik ben een beginnende breier

03.11.2023 - 05:58

Country flag Julia kirjutas:

If you’re knitting a pattern in the round, should the swatch be knitted in the round or flat? Thanks in advance.

30.10.2023 - 08:39

DROPS Design vastas:

Dear Julia, if your tension can be different in the round and flat, then you should rather work your swatch in the round, and if piece has to be worked flat, make another swatch to be sure you will use the correct needle size. Happy knitting!

30.10.2023 - 18:30

Country flag Comet kirjutas:

Comment peut-on faire pour faire ce modèle plus court étant donné qu'il se tricote en biais ? Merci d'avance pour votre retour. Bien cordialement

29.10.2023 - 18:42

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Comet, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, n'hésitez pas à contacter votre magasin ou un forum tricot pour toute assistance individualisée. Merci pour votre compréhension; Bon tricot!

30.10.2023 - 18:28

Country flag Ola kirjutas:

W opisie mamy np. dwa rodzaje drutów nr 6 i nr 8 jak w Sailor Blues. W tym wypadku próbka ma wynieść podaną liczbę oczek dla których drutów?

29.10.2023 - 18:22

DROPS Design vastas:

Witaj Olu, próbkę wykonujemy na tych drutach, którymi jest wykonana główna część ubrania (nie ściągacze, obszycia/brzegi), są to zwykle grubsze druty, chyba że w opisie jest zaznaczone inaczej. W tym konkretnym swetrze wykonasz próbkę na drutach nr 8. Pozdrawiamy!

30.10.2023 - 08:37

Country flag Cynthia Mason kirjutas:

When working M1 for the second time & pattern says bind off 8 sts each side, do you mean 8 sts on each side of where I joined the yarn so 16 stitches in a row or divide the stitches in half (126) & bind off 8 stitches each side? Thanks for your help.

28.10.2023 - 01:25

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Mason, could you please ask your question in the "question" section at the bottom of the pattern you are working on? So that we could check and be able to answer you. Thanks for your comprehension.

28.10.2023 - 09:29

Country flag Judith Nowlan kirjutas:

I want to knit one of your cardigans that has 3 needles sizes listed. The gauge instructions do not specify the needles size. Do I use the size for the body of the cardigan or perhaps the first needles size listed? Thank you.

25.10.2023 - 20:03

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Nowlan, maybe you could tell us which pattern number you are intending to work so that we can check together and answer you. You can also ask your question on the "questions" comment on the pattern page at the bottom of the pattern. Thanks for your comprehension.

26.10.2023 - 07:24

Country flag Marina kirjutas:

Muchas gracias por la respuesta, Entiendo la regla de 3 para calcular el montaje de los puntos en caso de no poder cambiar el numero de aguja. Pero por ejemplo, en el caso de los aumentos en un canesú, dichos aumentos se matienen tal cual el patron o cómo se calculan?. Gracias!

22.10.2023 - 23:27

DROPS Design vastas:

Hola Marina, se aumentarán el mismo número de puntos por fila, pero cada cuántas filas y cuántas veces puede variar, según la diferencia en número de puntos montados y el largo del canesú. Tendrás que mirar cuántos puntos necesitarás tras terminar los aumentos y cuántas filas debes tener en ese punto y entonces ver cada cuántas filas y cuántas veces necesitarás aumentar.

29.10.2023 - 18:49

Country flag Jacqueline kirjutas:

Ik heb een vraag over de stekenverhouding van patroon Drops 241-29. In de stekenverhouding staat dat je 17 steken op 10 cm moet hebben. Vervolgens brei je voor maat S met 95 steken verder en voor maat M 103 steken. De breedte van het patroon zal 50/54 cm moeten worden. Bij de bijhorend stekenverhouding zal de trui dan toch breder worden? Volgens mijn berekening heb je 85/91 steken nodig om op 50/54 cm breedte uit te komen. Klopt dat?

20.10.2023 - 22:53

DROPS Design vastas:

Dag Jacqueline,

Dat komt omdat er een golvende lijn aan de onderkant van de trui zit, waardoor je meer steken nodig hebt.

28.10.2023 - 10:35

Country flag Cris kirjutas:

Salve: sto cercando di realizzare il modello DROPS 199-9. Utilizzando un filato diverso ( non il vostro) dopo aver fatto un campione, mi sono ritrovata con un lavoro estremamente ampio. Se io diminuiscono di 24m. e n.dei ferri, proseguendo potrei trovare altre difficoltà? E x le maniche? Le vorrei fare lunghe.... È il mio primo lavoro con ferri circolari....sono demoralizzata

20.10.2023 - 09:32

DROPS Design vastas:

Buonasera Cris, deve lavorare in modo da ottenere il campione indicato, altrimenti il modello risulterà diverso da quello indicato. Buon lavoro!

20.10.2023 - 19:13

Country flag Marina kirjutas:

Hola!, quiero saber qué hacer cuando, al hacer una muestra, no es posible bajar de numero de aguja en caso de que el resultado de mi muestra por ej. de menos de los 20 puntos, dado que, si cambio, el tejido queda muy apretado . En ese caso, cómo se sigue un patrón, se colocan igualmente la misma cantidad de puntos iniciales y se siguen las disminuciones/aumentos como se indica en el patrón?, O cómo se hace?. Gracias!

20.10.2023 - 01:52

DROPS Design vastas:

Hola Marina, si no se puede cambiar de número de aguja tendrás que calcular el patrón para tu tensión del tejido, tal y como se indica en esta lección. Para ello tendrás que hacer una regla de 3: si con 20 pts por fila, por ejemplo, montamos 110 para tener los cm suficientes para el inicio de la labor, calculas cuantos cm serían y cuantos puntos necesitarías según tu tensión para la cantidad de cm necesaria. Esto deberías repetirlo en todas las secciones de puntos.

22.10.2023 - 23:10

Country flag Marina kirjutas:

Hola!, quiero saber qué hacer cuando, al hacer una muestra, no es posible bajar de numero de aguja en caso de que el resultado de mi muestra por ej. de menos de los 20 puntos, dado que, si cambio, el tejido queda muy apretado . En ese caso, cómo se sigue un patrón, se colocan igualmente la misma cantidad de puntos iniciales y se siguen las disminuciones/aumentos como se indica en el patrón?, O cómo se hace?. Gracias!

20.10.2023 - 01:51

DROPS Design vastas:

Hola Marina, si no se puede cambiar de número de aguja tendrás que calcular el patrón para tu tensión del tejido, tal y como se indica en esta lección. Para ello tendrás que hacer una regla de 3: si con 20 pts por fila, por ejemplo, montamos 110 para tener los cm suficientes para el inicio de la labor, calculas cuantos cm serían y cuantos puntos necesitarías según tu tensión para la cantidad de cm necesaria. Esto deberías repetirlo en todas las secciones de puntos.

22.10.2023 - 23:10

Country flag Nelly Demeulemeester kirjutas:

Hoeveel gram voor maar 50 70 cm lang alpaca silk ? Dank

18.10.2023 - 23:56

DROPS Design vastas:

Dag Nelly,

Helaas begrijp ik je vraag niet. Hoeveel gram waarvoor?

19.10.2023 - 20:12

Leave a comment about this lesson

E-maili aadressi ei avaldata. Vajalikud väljad *