DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Lemon Heart

Chal de punto en DROPS BabyAlpaca Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados y punto musgo.

DROPS 200-19
Diseño DROPS: Patrón No. bs-149
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

TAMAÑO:
Medidas: Altura medida a lo largo del punto central: aprox. 76 cm. Longitud a lo largo de la parte de arriba: aprox. 152 cm.

MATERIALES:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250 g color 2110, amarillo claro

MUESTRA:
24 puntos de ancho y 48 hileras de alto con punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: largo 80 cm.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar haciendo lazadas y, en la hilera siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.21. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAL – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular para tener espacio suficiente para todos los puntos. La pieza se teje de arriba para abajo con patrón de calados y aumentos.

CHAL:
Montar 9 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y BabyAlpaca Silk. Tejer 1 SURCO – ver descripción arriba. Insertar un marcador en el punto central. Después tejer punto musgo – AL MISMO TIEMPO, aumentar 4 puntos en cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente – LEER TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto en el interior de 2 puntos de orillo a cada lado y 1 punto a cada lado del punto central. Aumentar así hasta tener 57 puntos en la aguja (es decir, 28 puntos a cada lado del punto central). ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después tejer los 2 puntos de orillo a cada lado en punto musgo y el punto central en punto jersey.

Tejer los diagramas A.1-A.3 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.1 sobre 2 puntos, A.2 hasta que resten 2 puntos antes del punto central, A.3 sobre 2 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.1 sobre 2 puntos, A.2 hasta que resten 4 puntos en la hilera, A.3 sobre 2 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 87 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.4-A.6 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 8 puntos antes del punto central (4 veces a lo ancho), tejer A.6 sobre 8 puntos, el punto central en punto jersey, A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 10 puntos en la hilera (4 veces a lo ancho). Tejer A.6 sobre 8 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo.
Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 111 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas 2 veces más en altura de la manera siguiente:
Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.4 sobre 9 puntos, tejer A.5 seis veces a lo ancho, A.6 sobre 8 puntos, el punto central en punto jersey, A.4 sobre 9 puntos, A.5 se teje 6 veces a lo ancho, A.6 sobre 8 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 135 puntos en la aguja.
Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.4 sobre 9 puntos, A.5 se teje 8 veces a lo ancho, A.6 sobre 8 puntos, el punto central en punto jersey, A.4 sobre 9 puntos, A.5 se teje 8 veces a lo ancho, A.6 sobre 8 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 159 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.7-A.9 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.7 sobre 1 punto, A.8 hasta que reste 1 punto antes del punto central, A.9 sobre 1 punto, el punto central en punto jersey. Tejer A.7 sobre 1 punto, A.8 hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer A.9 sobre 1 punto y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 171 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.10-A.12 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.10 sobre 6 puntos, A.11 hasta que resten 7 puntos antes del punto central (7 veces a lo ancho), tejer A.12 sobre 7 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.10 sobre 6 puntos, A.11 hasta que resten 9 puntos en la hilera (7 veces a lo ancho), tejer A.12 sobre 7 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 231 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.13-A.15 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.13 sobre 6 puntos, A.14 hasta que resten 7 puntos antes del punto central (10 veces a lo ancho), tejer A.15 sobre 7 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.13 sobre 6 puntos, A.14 hasta que resten 9 puntos en la aguja (10 veces a lo ancho), A.15 sobre 7 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 259 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.16 a A.18 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.16 sobre 1 punto, A.17 hasta que resten 2 puntos antes del punto central, A.18 sobre 2 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.16 sobre 1 punto, A.17 hasta que resten 4 puntos en la hilera, A.18 sobre 2 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 291 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.4 a A.6 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 8 puntos antes del punto central (21 veces a lo ancho), A.6 sobre 8 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 10 puntos en la hilera (21 veces a lo ancho), A.6 sobre 8 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo.
Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 315 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas 1 vez más en altura de la manera siguiente:
Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 8 puntos antes del punto central (23 veces a lo ancho), A.6 sobre 8 puntos, el punto central en punto jersey, A.4 sobre 9 puntos, A.5 hasta que resten 10 puntos en la hilera (23 veces a lo ancho), A.6 sobre 8 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Hay 339 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.19 a A.20 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.19 sobre 5 puntos, A.20 hasta que resten 6 puntos antes del punto central (13 veces a lo ancho), A.21 sobre 6 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.19 sobre 5 puntos, A.20 hasta que resten 8 puntos en la hilera (13 veces a lo ancho), A.21 sobre 6 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 411 puntos en la aguja.

Tejer los diagramas A.13 a A.15 de la manera siguiente: Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, A.13 sobre 6 puntos, A.14 hasta que resten 7 puntos antes del punto central (19 veces a lo ancho), A.15 sobre 6 puntos y el punto central en punto jersey. Tejer A.13 sobre 6 puntos, A.14 hasta que resten 9 puntos en la aguja (19 veces a lo ancho), A.15 sobre 7 puntos y 2 puntos de orillo en punto musgo. Después de haber tejido los diagramas 1 vez en altura, hay 439 puntos en la aguja.

Ahora continuar tejiendo de la manera siguiente: * Tejer 2 puntos de orillo en punto musgo, 1 lazada, tejer de derecho hasta el punto central, 1 lazada, el punto central en punto jersey, 1 lazada, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos en la hilera, 1 lazada y 2 puntos de orillo en punto musgo. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés *. Tejer de *a* 1 vez más.

En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar flojo. Para que la orilla de remate quede elástica, hacer 1 lazada después de cada 5º punto, rematar la lazada como un punto normal. Cortar y rematar el hilo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 27.05.2019
Corrección: Los diagramas A.19, A.20 y A.21 fueron corregidos de modo que el patrón de calados sea tejido por el lado derecho.
Actualizado online: 12.06.2019
Los diagramas A.19 y A.20 fueron corregidos.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos. Se va a crear un agujero.
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos; tejer la lazada retorcida en la hilera siguiente para evitar un agujero
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 200-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (40)

country flag Natalia wrote:

Dzień dobry, Czy chustę tę można w jakiś sposób powiększyć? :)

28.03.2023 - 18:05

DROPS Design answered:

Witaj Natalio, oczywiście. Należy powtarzać sekwencję wzoru wg schematów A.4-A.6 przez cały rząd. Pozdrawiamy!

29.03.2023 - 08:12

country flag Céline wrote:

Bonjour, À l’aide svp? Quelqu’un pourrait-il me dire : 1) Combien de metre/verge de fils nécessaire pour le châle Lemon Heart Drop 200-19? 2) Et à quoi correspond le fils demandé : DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio (appartient au groupe de fils A) 250 g ? Est-ce grosseur fingering pour les bas? ou Lace pour dentelle ? ou plus gros ? Est-ce comparable au fil de Laine en folie (65% merino, 15%soie,20%bambou) qui donne 350 mètres pour 100 grammes ? MERCI

14.12.2022 - 00:34

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, retrouvez toutes les caractéristiques de DROPS BabyAlpaca Silk dans son nuancier - toutefois, cette laine n'est plus disponible, vous pouvez alors utiliser notre convertisseur pour voir les alternatives possibles - demandez conseil à votre magasin DROPS - nous ne connaissons pas l'autre marque, eux peut être. Bon tricot!

14.12.2022 - 08:11

country flag Marie wrote:

Bonjour, Je rencontre un petit problème au niveau du modèle, quand j'arrive à l'avant dernière augmentation de A1/A3 j'arrive à 85 mailles, hors je doit encore augmenter 4 mailles, alors que quand j'ai terminer normalement je doit être a 87 mailles. Merci

16.10.2022 - 04:41

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, vérifiez bien votre nombre de mailles dans chaque diagramme, vous devez bien augmenter 1 m dans chaque A.1 et chaque A.3 jusqu'au 13ème rang des diagrammes où vous augmenterez alors 2 m dans chaque A.1 et toujours 1 m dans A.3 pour avoir 10 m dans chaque A.1 et 9 m dans chaque A.2 et ainsi 87 m au total. Bon tricot!

17.10.2022 - 09:56

country flag Doesjka Meijer wrote:

Bij de eerste toer van A.5 moet je tot 8 steken vóór de middensteek breien, maar bij mij zijn dat 10 steken. Wat moet ik met die “te vele” steken doen?? Vriendelijke groet en dank voor de aandacht, Doesjka Meijer

02.08.2022 - 09:38

DROPS Design answered:

Dag Doesjka,

Je zou 8 steken over moeten hebben voor de middelste steek na 4 herhalingen van A.5 in de breedte. Kan het zijn dat er ergens een foutje in is geslopen?

06.08.2022 - 11:47

country flag Lina Falk wrote:

Hej! Jag får inte till ökningarna efter diagram A1-A3. Jag har 57 maskor efter starten. Sen när jag ska öka enligt diagrammen så blir det inte rätt. Vad jag ser så är det 7m×2 =14 totalt på vänster sida sett från rätsidan. Och 7m+8m = 15 maskor på höger sida sett från rätsidan. 57+14+15=86 maskor inte 87 som det står att det ska vara. Vad är det jag missar?

15.11.2021 - 13:13

DROPS Design answered:

Hej Lina. Du stickar A.1 2 gånger på varvet och A.3 2 gånger på varvet (både A.1 och A.3 stickas på båda sidor av mittmaskan). I A.1 har du totalt 8 ökade maskor när diagrammet stickas färdigt, 1 A.3 har du totalt 7 ökade maskor när diagrammet stickats färdigt. Dvs totalt 8+7+8+7= 30 m ökade. 57+30=87 m. Mvh DROPS Design

16.11.2021 - 09:45

country flag Eliza wrote:

Dzień dobry... W opisie pisze, że po oczku środkowym trzeba robić schematy od początku np A1-A3 ale wydaje mi się, że powinno być odbicie lustrzane czyli po oczku środkowym schematy powinny iść np. A3-A1 . I czy jeżeli w pierwszej połowie było zamykanie oczek na prawo to czy w drugiej nie powinno się zamykać oczek w drugą stronę?

09.09.2021 - 15:26

DROPS Design answered:

Witaj Elizo, wszystko jest w porządku, przerabiaj dokładnie tak jak jest napisane w opisie. Oczka są dodawane na bokach szala i z obu stron oczka środkowego, dzięki temu kształt szala będzie odpowiedni. Powodzenia!

10.09.2021 - 10:03

country flag Lisianne RICHARD wrote:

Bonjour, je voudrais savoir si les diagrammes du châle 200-19 sont bons car il y a eu une correction, je vous remercie amitiés

14.08.2021 - 08:56

DROPS Design answered:

Bonjour Lisianne, les diagrammes ont ete corriges et ils sont bons. Bon tricot!

15.08.2021 - 20:36

country flag Jørgine Karlsen wrote:

Jeg har problemer med at strikke i slutningen af 10-12 er der fejl?

27.07.2021 - 16:19

DROPS Design answered:

Hej, det skal der ikke være... hvilken pind i diagrammet får du ikke til at stemme?

05.08.2021 - 13:33

country flag Agnieszka wrote:

Dzień dobry. Moje pytanie dotyczy dwóch ostatnich rzędów, czyli zakończenia. Jeden rząd na prawo z dodawaniem oczek a później jeden rząd na prawo na lewej stronie robótki i powtórzyć. Czy ten rząd na prawo przerabiany na lewej stronie robótki ma mieć oczko środkowe robione dżersejem czy już nie? Nie ma informacji o tym w instrukcji.

25.04.2021 - 01:02

DROPS Design answered:

Witaj Agnieszko, rząd na prawo przerabiany na lewej stronie robótki nie ma już oczka środkowego przerabianego inaczej. Pozdrawiamy!

26.04.2021 - 08:32

country flag Agnieszka wrote:

W opisie do całości robótki jest informacja aby narzuty w kolejnym rzędzie przerabiać na prawo. Następnie wchodzą schematy, gdzie po rzędzie prawym pełnym narzutów mamy rząd lewy - wszystkie oczka na lewo. Czy w takim wypadku przerabiać wszystkie oczka na lewo (zgodnie ze schematem) czy też wszystkie oczka na lewo poza narzutami, które robić na prawo?

31.12.2020 - 10:36

DROPS Design answered:

Witaj Agnieszko, to dodawanie oczek, o którym piszesz dotyczy części ściegiem francuskim na górze szala. Jak zaczniesz wykonywać schematy, to przerabiasz narzuty zgodnie ze schematami. 8-my rząd schematów A.1-A.3 (za rzędem 7 z narzutami) jest przerabiany w całości na lewo (również narzuty). Powodzenia!

31.12.2020 - 11:51