DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.85€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

White Romance Cardigan

Chaqueta de punto DROPS con patrón de calados, manga corta y canesú redondo en ”Safran”. Talla: S - XXXL.

DROPS 159-11
Diseño DROPS: Patrón nº e-227
Grupo de lanas A
----------------------------------------------------------

Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
350-350-400-450-500-550 g color nº 17, blanco

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 2.5 mm - para los bordes.

BOTONES DE NÁCAR DROPS: Cóncavo (blanco) nº 521: 6-6-6-6-7-7 uds

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 10.85€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vta en ag circular):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 pliegue = 2 vtas.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.10. Los diagramas muestran todas las filas del patrón visto por el LD.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 pt trabajando 1 HEB (lazada). En la sig fila trabajar la HEB como pt retorcido para evitar que se formen agujeros. Trabajar los pts aum en pt jersey.

OJALES:
Cerrar para los ojales en la cenefa derecha. 1 ojal = trabajar juntos de derecho el 3er y 4º pt desde el borde y hacer una HEB.
Cerrar para los ojales cuando la labor mida:
TALLA S: 10, 18, 26, 34, 42 y 50 cm.
TALLA M: 10, 19, 27, 36, 44 y 52 cm.
TALLA L: 10, 19, 28, 37, 46 y 54 cm.
TALLA XL: 10, 20, 29, 38, 47 y 56 cm.
TALLA XXL: 10, 18, 26, 34, 42, 50 y 58 cm
TALLA XXXL: 10, 19, 27, 36, 44, 52 y 60 cm

(ATENCIÓN: Cerrar para el último ojal justo antes del comienzo de la cenefa del escote para que quede lo más alto posible).

RAGLAN:
Dism para el raglán a cada lado de A.7 en todas las transiciones entre la manga y el cuerpo. Todas las dism se trabajan por el LD!
Dism como sigue después de A.7: desl 1 pt de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
Dism como sigue antes de A.7: 2 pjd.
------------------------------------------------------------------------

CUERPO:
Se trabaja de ida y vta en ag circular desde el centro del delantero.
Mont 351-387-423-471-531-591 pts (incl 5 pts de la cenefa a cada lado, hacia el centro del delantero) con ag circular tamaño 2.5 mm y con Safran. Trabajar 2 PLIEGUES en pt musgo - ver explicación arriba (1ª fila = LD). Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y trabajar la sig fila por el LD como sigue: 5 pts de la cenefa en pt musgo, trabajar el patrón según el diagrama A.1A hasta que queden 10 pts, trabajar A.1B (= 5 pts) y finalizar con 5 pts de la cenefa en pt musgo. Continuar con el patrón de esta manera, de ida y vta. Cuando se ha completado A.1, hay 183-201-219-243-273-303 pts en la ag. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 5 pts de la cenefa como antes (trabajar las cenefas en pt musgo hasta finalizar las medidas), trabajar el patrón según el diagrama A.2 hasta que queden 6 pts en la ag, trabajar el 1er pt de A.2 y finalizar con 5 pts de la cenefa.
Continuar de la misma manera hasta completar A.2 - ATENCIÓN: En la 7ª fila del diagrama trabajar de derecho el último pt antes de la cenefa. Recuerde los OJALES en la cenefa derecha - ver explicación arriba. Cuando se ha trabajado A.2, tejer 1 fila de derecho por el LD
y AL MISMO TIEMPO ajustar el nº de pts a 187-199-223-247-271-307 (no dism/aum sobre los pts de la cenefa). Trabajar 1 fila de revés (las cenefas como antes). Insertar 1 marcapuntos (MP) a 50-52-58-64-70-79 pts de cada lado (= 87-95-107-119-131-149 pts entre los MP para la espalda). Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 5 pts de la cenefa, A.3 (= 11 pts), A.4 (= 20 pts), trabajar el patrón según A.5 hasta que queden 37 pts en la ag, 1 pt en pt jersey, A.6 (= 20 pts), A.3 (= 11 pts) y 5 pts de la cenefa. Continuar con este patrón. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 12 cm, aum 1 pt a cada lado de ambos MP - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS (= 4 pts aum). Repetir los aum cada 6-6-6-7-7-7 cm un total de 4 vcs a cada lado = 203-215-239-263-287-323 pts - ATENCIÓN: Trabajar los pts aum en pt jersey. Continuar trabajando hasta que la labor mida 35-36-38-38-40-40 cm. Trabajar la sig fila como sigue por el LR: trabajar 49-51-57-62-68-77 pts como antes (= delantero izquierdo), cerrar 10-10-10-12-12-12 pts para la sisa (es decir, 5-5-5-6-6-6pts a cada lado del MP), trabajar 85-93-105-115-127-145 pts (= espalda), cerrar 10-10-10-12-12-12 pts para la sisa y trabajar los 49-51-57-62-68-77 pts restantes (= delantero derecho). Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
Se trabaja en redondo en ag circular. Mont 144-156-156-168-168-180 pts en ag circular tamaño 2.5 mm con Safran. Trabajar 2 pliegues en PT MUSGO - ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y trabajar el patrón según el diagrama A.1A. Cuando se ha completado A.1A quedan 72-78-78-84-84-90 pts en la ag. Trabajar 2 pliegues. AL MISMO TIEMPO en la última vta cerrar los 10-10-10-12-12-12 pts del centro bajo la manga = 62-68-68-72-72-78 pts restantes en la ag. Dejar la labor en espera y tejer la otra manga.

CANESÚ:
Desl las mangas a la misma ag donde está el cuerpo en el punto donde se cerró para la sisa (sin trabajar los pts) = 307-331-355-383-407-455 pts. AL MISMO TIEMPO insertar 1 MP en el 1er y último pt de ambas mangas (= 4 MP). Comenzar por el LD y continuar con el patrón como antes en el cuerpo AL MISMO TIEMPO trabajar A.5 en las mangas (la flecha del diagrama debe coincidir con el centro de la manga. Comenzar en la misma fila del diagrama que el cuerpo). Trabajar de modo adicional A.7 en cada transición entre el cuerpo y las mangas (la flecha del diagrama debe coincidir justo con el pt con MP). Cuando se han trabajado 2 filas de ida y vta en ag comenzar las dism del raglán - ver explicación arriba (= 8 pts dism). Repetir las dism cada 4ª fila (es decir, cada 2ª fila por el LD) un total de 4-5-5-7-7-8 vcs = 275-291-315-327-351-391 pts. Trabajar 1 fila por el LR como antes. Ahora trabajar 2 pliegues sobre todos los pts y AL MISMO TIEMPO dism 4-10-4-6-10-10 pts repartidos en la 1ª fila (no dism sobre los pts de la cenefa) = 271-281-311-321-341-381 pts. Trabajar 2 filas en pt jersey (trabajar las cenefas como antes). Ahora comenzar las dism para la forma del canesú: 5 pts de la cenefa, trabajar el patrón según el diagrama A.8 hasta que queden 6 pts en la fila, finalizar con 1 pt en pt jersey y 5 pts de la cenefa como antes. Continuar con el patrón de la misma manera. Cuando se ha trabajado A.8 1 vez en vertical, trabajar A.9 en lugar de A.8 (el resto de pts como antes). Cuando se ha trabajado A.9 1 vez en vertical, hay 167-173-191-197-209-233 pts en la ag. Ahora trabajar A.10 en lugar de A.9 (el resto de pts como antes). Después de A.10 trabajar una elevación en la parte posterior del cuello por el LD como sigue: Trabajar de derecho hasta que queden 20-20-22-22-24-24 pts. Girar, trabajar de derecho la vta hasta que queden 20-20-22-22-24-24 pts en el otro lado. Girar, trabajar de derecho hasta que queden 36-36-40-40-44-44 pts. Girar, trabajar de derecho la vta hasta que queden 36-36-40-40-44-44 pts en el otro lado. Girar, trabajar de derecho hasta que queden 52-52-58-58-64-64 pts. Girar, trabajar de derecho la vta hasta que queden 52-52-58-58-64-64 pts en el otro lado. Girar, trabajar de derecho hasta que queden 68-68-76-76-84-84 pts. Girar, trabajar de derecho la vta hasta que queden 68-68-76-76-84-84 pts en el otro lado. Girar la labor y trabajar de derecho el resto de la fila.

CENEFA DEL ESCOTE:
Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm, comenzar por el LR y trabajar el patrón según el diagrama A.2 (comenzar en la 2ª fila de A.2). En la sig fila por el LD, dism 21-23-23-25-25-29 pts repartidos = 146-150-168-172-184-204 pts. Después de A.2, rematar flojo de derecho por el LD. La chaqueta mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm desde el hombro hacia abajo.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = aquí no hay pt, saltar este cuadrado
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
symbols = 2 pjr
symbols = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima
symbols = 3 pjr
symbols = desl 4 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 4 d., 4 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 4 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 4 d., 4 d. desde la ag. para trenzado.
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 159-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag Marina_M wrote:

Hola, quiero tejer la talla M. Los 5 puntos de la cenefa están incluídos en la cantidad de puntos del cuerpo (387) o debo incluirlos yo? Gracias.

26.09.2022 - 14:31

country flag Jane Brown wrote:

What is the knitting tension for this pattern?

02.08.2022 - 14:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Brown, you'll find it under header, ie: 24 sts x 32 rows in stockinette st = 4'' x 4'' (10 x 10 cm) with larger needles. Happy knitting!

02.08.2022 - 17:18

country flag Plessis Régine wrote:

Bonjour à toute l'équipe de Drops. Comment procéder pour les augmentations de A.5 car entre deux motifs il y a 7 mailles ce qui change après deux augmentations donc 9 mailles et le motif s'en trouvera décalé... Pouvez-vous m'aider à résoudre ce problème ? Merci de votre réponse. Cordialement

01.03.2022 - 11:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Plessis, tricotez les augmentations en jersey jusqu'à ce qu'il y ait suffisamment de mailles pour les tricoter en suivant A.5 (ce qui peut ne pas être le cas, vous les tricoterez alors seulement en jersey), mais veillez à bien aligner le point fantaisie comme avant, autrement dit, les motifs ajourés doivent être alignés les uns au-dessus des autres avec 6 rangs entre chaque motif ajouré. Bon tricot!

01.03.2022 - 13:53

country flag Sanguillon wrote:

Bonjour Pouvez me préciser où je fais les diminutions des manches sur le dernier tour (début ou milieu du travail) et comment glisser les manches sur l aig circulaire pour l empiecement. Merci par avance

30.08.2021 - 17:45

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sanguillon, pensez-vous aux mailles à rabattre au dernier tour de la manche? ce sont les 10 ou 12 m au milieu sous la manche, autrement dit, tricotez le dernier tour de la 2ème côte mousse à l'endroit comme avant, mais quand il reste 5-6 mailles avant la fin du tour, rabattez les 5-6 mailles suivantes (= les dernières du tour) + les 5-6 premières mailles du début du tour suivant = vous avez rabattu 10-12 mailles. Placez ensuite les mailles des manches sur l'aiguille circulaire et continuez en rond comme le montre cette vidéo. Bon tricot!

31.08.2021 - 08:05

country flag Ulla Bünger wrote:

Har jeg ret i at der ku er mønster A 5 på ryggen

29.07.2021 - 20:49

DROPS Design answered:

Hej Ulla, ja det stemmer :)

04.08.2021 - 08:40

country flag Mariechristine wrote:

Buongiorno Sto finendo questo bellissimo cardigan ma ho incontrato qualche difficoltà Dopo avere finito il diagramma A10.ho lavorato tutte le maglie lasciando le ultime 20 poi ho girato il lavoro idem 20 maglie sul secondo l’atto. Ma non capisco dopo che cosa devo fare. Lavoro tutte le maglie rimanenti meno le prime 20 più adesso 36 maglie? Dunque in tutto sono 20 più 36 Grazie.

15.02.2019 - 20:37

DROPS Design answered:

Buonasera Mariechristine. Non deve lavorare le ultime 36 maglie. Buon lavoro!

15.02.2019 - 23:01

country flag Delorme wrote:

Pour dos et devant après avoir tricoter 2 cotes au point mousse , doit on commencer le diagramme A1A en commençant par la ligne 1 soit un rang tout à l endroit ou commencer à la ligne 2 soit 5 mailles endroit , 7 mailles envers , merci pour votre reponse . cordialement

11.04.2017 - 22:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Delorme, le 1er rang des diagrammes se tricote sur l'endroit. Bon tricot!

12.04.2017 - 12:28

country flag Chris wrote:

Ich möchte dieses sehr schöne Jäckchen mit Cotton Viskose stricken, die Maschenprobe stimmt auch. Benötigt man dann allerdings mehr Garn, da die Lauflänge ja nur 110m beträgt im Gegensatz zu Safran mit 160m?

16.08.2016 - 08:53

DROPS Design answered:

Liebe Chris, ja genau, das ist richtig. Wie Sie das ausrechnen, finden Sie unter Punkt 5 unserer FAQ (Tipps und Hilfe).

17.08.2016 - 13:39

Karin Stapf wrote:

Beste,ik vind het geweldig dat jullie zoveel mooie patronen aanbieden.Maar ik merk dat ze bijna allemaal op een rondbreinaald worden gemaakt!! Ik heb het al eens geprobeerd maar vind het ongemakkelijk en moeilijk te begrijpen,aangezien ik ook nog maar een middelmatige breier ben.Is er een mogelijkheid de patronen om te schrijven zodat ik ze ook gewoon met 2 naalden kan breien? Groetjes Karin Ik zou het zeer waarderen als u mij verder kunt helpen

18.02.2016 - 22:15

DROPS Design answered:

Hoi Karin. Wij kunnen helaas niet helpen met individuele aanpassingen op de gratis patronen, maar je kan hier lezen hoe je eventueel een patroon kan aanpassen van ronde naar rechte naalden.

24.02.2016 - 17:00

country flag Anita Toft Jensen wrote:

Har strikket denne utroligt smukke jakke i str. XXXL, men den passer slet ikke i halskanten. Den er alt for stor. Den er så stor, at jeg ikke kan bruge jakken, før jeg finder på en løsning. ( den falder ned om skuldrene ) Jeg har overholdt strikkefasrheden. Det er rigtig ærgerligt, for det ødelægger lidt helheden

19.11.2015 - 16:05