DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Baby 25-34
Diseño DROPS: Patrón No. u-055-by
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio
150-200-200-200 (250-250) g color No. 70, azul/gris claro
150-150-150-200 (200-200) g color No. 01, blanco hueso

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 p.a./p.b. en anchura x 6 hileras texturadas verticalmente = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA, No. 523: 4-5-5-6 (7-7) piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.b. al inicio de cada hilera de p.b. con 1 cad, terminar la hilera con 1 p.b. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior.
Sustituir el primer p.a. al inicio de cada hilera de p.a. con 3 cad, terminar la hilera con 1 p.a. en la cad del inicio de la hilera anterior.

HILERAS TEXTURADAS:
* 1 hilera de p.b. (trabajada por el LR), 1 hilera de p.a. (trabajada por el LD) *, repetir de *a* (1 hilera de p.b. + 1 hilera de p.a. = 1 hilera texturada).

FRANJAS:
Trabajar todo el mameluco en franjas, de la manera sig: * 1 hilera de p.b. por el LR con blanco hueso y, después, 1 hilera de p.a. por el LD con blanco hueso, 1 hilera de p.b. por el LR con azul/gris claro y, después, 1 hilera de p.a. por el LD con gris/azul claro *, repetir de *a*.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 p.b./p.a. haciendo 2 p.b./p.a. en el mismo pt.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Hacer 1 p.b./p.a. pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después hacer el p.b./p.a. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los pts en la ag = 1 p.b./p.a. dism.
------------------------------------------------------

MAMELUCO:
La pieza es trabajada de arriba para abajo, de ida y vuelta en la ag a partir del centro del frente.

PECHERA:
Mon 37-41-45-45 (49-49) cad FLOJAS en ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con azul/gris claro. Hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.b. en cada cad en toda la hilera = 36-40-44-44 (48-48) p.b.
Virar la pieza y hacer 1 hilera de p.b. por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 8 p.b. distribuidos equitativamente – LEER TIP PARA AUMENTO = 44-48-52-52 (56-56) p.b. en la hilera.
Ahora insertar 4 marcapuntos en la pieza, para el raglán, de la manera sig (empezar en el centro del frente – NOTA: NO trabajar mientras está insertando los marcapuntos): Saltar 6-7-8-8 (9-9) p.b. (= pieza del delantero izquierdo), insertar 1 marcapuntos en el p.b. sig, saltar 8 p.b. (= manga), insertar 1 marcapuntos en el p.b. sig, saltar 12-14-16-16 (18-18) p.b. (= pieza de la espalda), insertar 1 marcapuntos en el p.b. sig, saltar 8 p.b. (= manga) e insertar el último marcapuntos en el p.b. sig (se tienen ahora 6-7-8-8 (9-9) p.b. en la pieza del delantero derecho después del último marcapuntos).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR:
Trabajar la hilera sig, de la manera sig, por el LD:
Hacer 1 p.a. en cada p.b., pero en cada p.b. con marcapuntos hacer 2 p.a. + 2 cad + 2 p.a. = 56-60-64-64 (68-68) p.a. en la hilera. Después hacer HILERAS TEXTURADAS y FRANJAS – ver explicación arriba (trabajar de ida y vuelta con 1 p.b./p.a. en cada pt de la hilera anterior, pero en cada hilera de p.b. por el LR, hacer 2 cad sobre las 2 cad de la hilera anterior, en cada raglán).
AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera por el LD (es decir, la hilera de p.a.) aum para el raglán de la manera sig: Hacer 2 p.a. + 2 cad + 2 p.a. en cada arco de cad de cada línea raglán (= 16 p.a. aum en la hilera – NOTA: Trabajar en ambos arcos de cad). Repetir los aum en cada hilera por el LD 3-4-4-5 (5-6) veces más (= 4-5-5-6 (6-7) veces en total) = 120-140-144-160 (164-180) pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
Después del último aum para el raglán, hacer 1 hilera de p.b. por el LR como antes.
Trabajar la hilera sig, de la manera sig, por el LD: Hacer 1 p.a. en cada uno de los primeros 16-19-20-22 (23-25) p.b. (= pieza del delantero izquierdo), saltar los 28-32-32-36 (36-40) p.b. sig (= manga), hacer 4-4-4-6 (6-8) cad, hacer 1 p.a. en cada uno de los 32-38-40-44 (46-50) p.b. sig (= pieza de la espalda), saltar los 28-32-32-36 (36-40) p.b. sig (= manga), hacer 4-4-4-6 (6-8) cad y hacer 1 p.a. en cada uno de los últimos 16-19-20-22 (23-25) p.b. (= pieza del delantero derecho). Después terminar el cuerpo y las mangas por separado.

CUERPO:
AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Trabajar la 1ª hilera por el LR – hacer 1 p.b. en cada p.a. de la hilera anterior y 1 p.b. en cada una de las 4-4-4-6 (6-8) cad de la parte de abajo de cada sisa = 72-84-88-100 (104-116) p.b. en la hilera. Continuar de ida y vuelta con hileras texturadas y franjas como antes – recuerde la INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera (= p.a. por el LD), aum 4-0-2-2 (4-6) p.a. distribuidos equitativamente = 76-84-90-102 (108-122) p.a.
Cuando la pieza mida aprox 24-29-34-39 (44-48) cm a partir del escote (es decir, aprox 27-32-37-42 (47-51) cm a partir del hombro) ajustar para que la última hilera sea 1 hilera con blanco hueso y p.a. por el LD, terminar la abertura para el borde del centro del frente. Insertar un marcapuntos en cada lado. Continuar de ida y vuelta como antes.
Cuando la pieza mida 27-32-38-43 (49-53) cm a partir del escote (y 30-35-41-46 (52-56) cm a partir del hombro), dividir la pieza para las piernas y terminar cada pierna por separado.

PIERNA:
Insertar 1 marcapuntos – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ.
Continuar con hileras texturadas y franjas de ida y vuelta en la ag sobre los primeros 38-42-45-51 (54-61) pts en la hilera (es decir, sobre la mitad de los pts).
Cuando la pierna mida 2 cm a partir del marcapuntos, dism 1 p.b./p.a. en cada lado – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir las dism a cada 2-2-3-3½ (3½-3½) cm 4-4-4-4 (5-7) veces más (= 5-5-5-5 (6-8) veces en total) = 28-32-35-41 (42-45) pts. Cuando la pierna mida 11-14-17-20 (25-30) cm a partir del marcapuntos, cambiar a azul/gris claro y hacer p.b. de ida y vuelta en la ag por 4 cm. Cortar y asegurar el hilo. La pierna mide aprox 15-18-21-24 (29-34) cm y todo el mameluco mide aprox 45-53-62-70 (81-90) cm a partir del hombro.
Hacer la otra pierna de la misma manera.

MANGA:
= 28-32-32-36 (36-40) pts. Insertar 1 marcapuntos aquí – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ.
Trabajar la primera hilera, de la manera sig, por el LD (continuar las franjas como antes):
Hacer 2-2-2-3 (3-4) cad, hacer 1 p.a. en cada pt y hacer 2-2-2-3 (3-4) cad. Virar la pieza, hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, hacer 1 p.b. en cada una de las 0-0-0-1 (1-2) cad sig, 1 p.b. en cada p.a. de la hilera anterior y 1 p.b. en cada una de las 2-2-2-3 (3-4) cad del inicio de la hilera anterior = 32-36-36-42 (42-48) pts en la hilera. Continuar las hileras texturadas y las franjas de ida y vuelta en la ag como antes. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 2 cm a partir del marcapuntos, dism 1 pt en cada lado – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir las dism a cada 2-2-2½-2 (2-2) cm 3-4-4-7 (7-9) veces más (= 4-5-5-8 (8-10) veces en total) = 24-26-26-26 (26-28) pts. Cuando la manga mida 9-11-13-15 (19-24) cm a partir del marcapuntos, cambiar a azul/gris claro. Hacer p.b. de ida y vuelta en la ag por 4 cm, cortar y asegurar el hilo. La manga mide 13-15-17-19 (23-28) cm a partir del marcapuntos.

ENSAMBLAJE:
Unir las mangas con una costura, orilla con orilla, en la hebra delantera de los pts más externos. Coser las aberturas bajo las mangas. Si se desea, doblar la orilla de la parte de abajo de las mangas. Coser la abertura del centro del frente a partir de los marcapuntos donde termina el borde y en dirección hacia abajo hasta la división para las piernas – coser en la hebra delantera de los pts más externos.

BORDE IZQUIERDO:
Empezar por el LR, en la parte de abajo de la pieza del delantero izquierdo con azul/gris claro y hacer 1 p.b. en el p.a. de la orilla de la franja blanco hueso, * hacer 2 p.a. + 2 cad + 2 p.a. en el p.a. sig (es decir, en el p.a. de la orilla de la franja azul/gris claro), 1 p.b. en el p.a. sig (es decir, en el p.a. de la orilla de la franja blanco hueso) *, repetir de *a* ascendiendo a lo largo de la pieza del delantero izquierdo hasta el escote y terminar con 1 p.bjs en la orilla de la esquina del escote. Virar la pieza y trabajar de la manera sig, por el LD: 3 cad (= 1 p.a.), después hacer 1 p.a. entre cada pt y 1 p.a. en el arco de cad de cada grupo de p.a. Cortar y asegurar el hilo. Fijar el borde en la parte de abajo de la división para las piernas.

BORDE DERECHO Y ORILLA DEL CUELLO:
Trabajar como lo hizo en el borde izquierdo, pero empezar por el LD, en la parte de abajo de la pieza del delantero derecho. Trabajar como lo hizo en el borde izquierdo hasta el escote, pero en vez de terminar con 1 p.bjs en la esquina del escote, continuar la orilla alrededor del escote de la manera sig: Hacer 1 p.b. en cada pt a lo largo del escote hasta que resten 3 pts antes de la línea raglán, saltar estos 3 pts y hacer 4 p.a. en el pt de la línea raglán, saltar lo 3 pts sig y continuar con 1 p.b. en cada pt hasta que resten 3 pts antes de la línea raglán sig, saltar estos 3 pts y hacer 4 p.a. en el pt de la línea raglán sig. Continuar de esta manera alrededor del escote y terminar con 1 p.bjs en la orilla de la hilera. Virar la pieza y hacer la 2ª hilera como lo hizo en el borde izquierdo. Cortar y asegurar el hilo.

CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde izquierdo. Empezar con 1 botón en la franja superior azul/gris claro, después colocar 1 botón a cada 2 franjas en azul/gris claro. Abotonar a través del agujero en el interior del “abanico” del borde.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 30.07.2019
Corrección - MANGA: Trabajar la primera hilera, de la manera sig, por el LD (continuar las franjas como antes):
Hacer 2-2-2-3 (3-4) cad, hacer 1 p.a. en cada pt y hacer 2-2-2-3 (3-4) cad. Virar la pieza, hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, hacer 1 p.b. en cada una de las 0-0-0-1 (1-2) cad sig, 1 p.b. en cada p.a. de la hilera anterior y 1 p.b. en cada una de las 2-2-2-3 (3-4) cad del inicio de la hilera anterior = 32-36-36-42 (42-48) pts en la hilera. Continuar las hileras texturadas y las franjas...

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (60)

country flag Manuela wrote:

Ich habe den Overall nachgearbeitet. Hatte aber Probleme, weil es zwischen den Beinen spannt, dadurch, dass es keinen Zwickel gibt. Hab nach längerem Probieren eine Lösung gefunden. Gibt es von Ihnen irgendwelche Anregungen?

15.06.2015 - 10:48

country flag Nathalie Olsen wrote:

Sliter med å få det rette antal masker i bærestket, hekler den for 12/18mdr. Får alt rett helt fram til der jeg skal ha 64 st på raden. Når jeg kommer til der jeg skal ha 160 m har jeg bare 152m og jeg har heklet fram til dit fire ganger nå og får samme tallet 152. Jeg har telt over alle omgangene når jeg har holdt på og sørget for å få med meg alle maskene fra forrige omgang pluss de 16 jeg skal ha for økningene i raglanlinje. Så lurer virkelig på hvor feilen er.

24.05.2015 - 12:18

DROPS Design answered:

Hej Nathalie, Svært at sige hvor det er gået galt, men øger du én gang til så har du 160 m som der står i opskriften og så er det bare at fortsætte efter beskrivningen. God fornøjelse!

25.05.2015 - 09:46

country flag Elisabeth wrote:

Hvilken farge skal dressen sys sammen med?

22.04.2015 - 22:32

DROPS Design answered:

Hej Elisabeth. Brug den hvide, den er mest neutral.

23.04.2015 - 13:43

country flag Kjersti wrote:

Hei, jeg skjønner ikke hvordan man hekler beina - skal de hekles frem og tilbake og så syes sammen senere, eller skal man hekle rundt?

22.04.2015 - 15:22

DROPS Design answered:

Hej Kjersti. Se mit svar paa dit spörgsmaal herunder.

22.04.2015 - 15:41

country flag Kjersti wrote:

Hei, jeg skjønner ikke hvordan man hekler beina - skal de hekles frem og tilbake og så syes sammen senere, eller skal man hekle rundt?

21.04.2015 - 22:14

DROPS Design answered:

Hei Kersti. Du skal hekle benene frem og tilbage, og derefter syes de sammen: Fortsett med strukturrader og striper frem og tilbake over de første 38-42-45-51 (54-61) m på raden (dvs over halvparten av m). Men jeg kan se at vi mangler at skrive at bensömmen skal syes sammen i MONTERING. Det skal vi faa tilföjet hurtigst muligt.

22.04.2015 - 13:55

country flag Tina wrote:

Hvordan hopper man over masker, uten å klippe tråden? Kjm fram til neste steg i oppskriften???

08.12.2014 - 20:49

DROPS Design answered:

Hei Tina. Du skal ikke klippe traaden eller hekle kjm. Du skal hoppe over og fortsaette i maskerne derefter.

09.12.2014 - 16:29

country flag Eugénie wrote:

Bonjour, pouvez-vous être un peu plus clair pour la réalisation totale des manches. Au début, vous parlez de 32 mailles mais je ne les trouve pas.

01.12.2014 - 16:22

DROPS Design answered:

Bonjour Eugénie, la combinaison se réalise de haut en bas, après les augmentations pour le raglan, on crochète le dos et les devants en sautant 32 ms pour chacune des 2 manches (remplacées par 4 ml pour le dessous de la manche), puis pour les manches, on travaille sur ces 32 ms. Bon crochet !

01.12.2014 - 16:58

country flag Kine wrote:

Hei! Jeg har samme problemet som Ane og Kristin. Jeg har også (etter å ha fulgt oppskriften) en rad med fm der ermene skal startes. Er det feil i oppskriften? Det blir jo to rader med fm hvis man ikke starter med staver. Håper på svar....

08.11.2014 - 21:09

DROPS Design answered:

Hej, hækler du første række fra vrangen?

01.12.2015 - 11:46

country flag Kristin wrote:

Hei! Jeg skjønte ikke svaret på Ane sitt spørsmål. Pga de 32 m til erme skulle hoppes over i siste omgang på bærestykket, så er disse fastmasker. Begynnes det med fastmasker igjen, så blir det to rader med fastmasker.

03.11.2014 - 19:05

DROPS Design answered:

Hej Kristin, sørg for at mønsteret stemmer på bærestykket. God fornøjelse!

01.12.2015 - 11:48

country flag Ane wrote:

Under avsnittet om bærestykket står det etter siste øning til ragland at man skal "hekle en st i hver av de første 16-19 osv. (=venstre forstykke), hopp over de neste 28-32 osv. (=erme). Skal man her klippe tråden og fortsette etter å ha hoppet over maskene? Når man fortsetter med ermene skal man hekle fm fra vrangen- det vil innebære at det blir to rader fm etter hverandre på ermene- er det riktig?

25.10.2014 - 11:18

DROPS Design answered:

Hei Ane, du behöver ikke at klippe traaden. Du hopper over maskerne og fortsaetter som beskrevet. Du har afsluttet bolen med st og i den förste rad paa ermet hekler du fm, saa der skulle ikke komme to rader fm etter hverandre

31.10.2014 - 14:56