DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
80% lana, 20% seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Cape Lookout

Cárdigan DROPS con mangas cortas tejida en patrón de calados, en “Silke-Alpaca”. Talla: S – XXL.

DROPS 100-14
Talla: S – M – L – XL – XXL

Materiales: DROPS SILKE-ALPACA de Garnstudio
500-550-600-700-750 g color No. 4010, gris perla
Aguja circular y agujas rectas DROPS tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.

Botones DROPS Irregular, No. 534: 7-8-8-8-8 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
80% lana, 20% seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Muestra: 17 pts x 22 hileras con ag tamaño 4.5 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Nota! Asegurarse de no tejer muy flojo!

Tip para disminuir: Cuando se disminuye para el escote, tejer en pt jersey los pts que no pueden ser tejidos en el Patrón.

Tip para medir: Debido al peso del hilo, todas las medidas deben ser tomadas con la pieza suspendida en vertical.

Patrón: Ver diagramas M.1, M.2 y M.3. Los diagramas son vistos por el LD.

Tejer 4 pts juntos retorcidos de derecho: Retorcer los pts juntamente de la manera sig: Tejer insertando la ag por atrás de los pts en vez de por delante.

Ojales: Rematar para los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = rematar el 3er pt a partir de la orilla del centro del frente. En la hilera sig, montar 1 nuevo pt sobre el pt rematado.
Rematar para los ojales cuando la pieza mida:
Talla S: 4, 12, 20, 28, 36, 44 y 53 cm
Talla M: 4, 11, 18, 26, 33, 40, 48 y 55 cm
Talla L: 4, 11, 18, 26, 33, 40, 48 y 56 cm
Talla XL: 4, 11, 19, 27, 35, 43, 51 y 58 cm
Talla XXL: 4, 11, 19, 27, 35, 43, 51 y 59 cm
-----------------------------------------------------

Espalda y frente:
Leer Tip para Medir! Debido al número de pts, la labor es tejida de ida y vuelta en ag circular. Rematar para los ojales en el borde delantero derecho – ver explicación arriba. Montar 199-213-227-246-265 pts en ag tamaño 4.5 mm con Silke-Alpaca. Tejer 2 hileras en pt musgo, en la última hilera disminuir 34-36-38-40-42 pts distribuidos equitativamente = 165-177-189-206-223 pts. Tejer la hilera sig de la manera sig – por el LD:
Talla S, M, L: 5 pts en pt musgo (= borde delantero), 1d, M.2, 4-5-5 pts derechos, * M.1, 8-10-13 pts derechos *, repetir de *a* un total de 2 veces, * M.1, 4-5-5 pts derechos *, repetir de *a* un total de 2 veces, * M.1, 8-10-13 pts derechos *, repetir de *a* un total de 2 veces, M.1, 4-5-5 pts derechos, M.3, 1 pt derecho, y terminar con 5 pts en pt musgo (= borde delantero).
Talla XL, XXL: 8 pts en pt musgo (= borde delantero), M.1, 4-5 pts derechos, * M.1, 10-13 pts derechos *, repetir de *a* un total de 2 veces, * M.1, 4-5 pts derechos *, repetir de *a* un total de 3 veces, * M.1, 10-13 pts derechos *, repetir de *a* un total de 2 veces, M.1, 4-5 pts derechos, M.1, 8 pts en pt musgo (= borde delantero).

Leer toda la sección sig antes de continuar!
Continuar este patrón hasta que la pieza mida 11 cm. Después continuar en pt jersey sobre todos los pts, excepto para los pts del borde delantero (los cuales son tejidos en pt musgo hasta el fin) hasta que la pieza mida 25-26-27-28-29 cm y, después, continuar en el patrón como se explicó anteriormente.
Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 10, 25 y 35 cm, disminuir 1 pt cada vez que se tejen las secciones de 8-10-13-10-13 pts derechos (= 4 disminuciones por hilera) = 153-165-177-194-211 pts. Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52 cm – recordar el Tip para medir – tejer en pt jersey sobre la 2ª-2ª-2ª-3ª-3ª repetición y en la 6ª-6ª-6ª-8ª-8ª repetición de M.1 y, al mismo tiempo, rematar los 5 pts centrales para las sisas en cada una de estas repeticiones = 39-42-45-49-53 pts para cada pieza del frente y 65-71-77-86-95 pts para la pieza de la espalda. Terminar cada parte separadamente.

Espalda:
= 65-71-77-86-95 pts. En la hilera sig, rematar para las sisas de cada lado: 3 pts 0-0-1-1-2 veces, 2 pts 1-2-1-2-2 veces y 1 pt 0-0-1-2-3 veces = 61-63-65-68-69 pts. Cuando la pieza mida 64-66-68-70-72 cm, rematar los 25-25-27-28-29 pts centrales para el escote. Continuar a rematar 1 pt más de cada lado del escote – leer Tip para disminuir = 17-18-18-19-19 pts restantes para cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 66-68-70-72-74 cm.

Frente derecho:
= 39-42-45-49-53 pts. Rematar para la sisa como se hizo para la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 54-56-57-59-60 cm, colocar los 10 pts del centro del frente en un hilo o en un gancho o seguro aux. Continuar a rematar 1 pt del lado del escote, a cada 2 hileras, un total de 10-10-11-11-11 veces – leer Tip para disminuir = 17-18-18-19-19 pts restantes para el hombro. Rematar cuando la pieza mida 66-68-70-72-74 cm.

Frente izquierdo:
Tejer como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso.

Manga:
Tejer de ida y vuelta. Montar 59-63-67-71-75 pts (incl. 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 4.5 mm con Silke-Alpaca. Tejer 2 hileras en pt musgo, en la última hilera ajustar el número de pts a 55-59-63-67-71 pts. Tejer la hilera sig de la manera sig – por el LD: 1 pt de orillo, 20-22-24-26-28 pts derechos, M.1, 20-22-24-26-28 pts derechos, 1 pt de orillo. Cuando la pieza mida 7-7-7-6-6 cm, rematar para el copete de la manga, en cada lado, a cada 2 hileras: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-3-3-3-4 veces, 1 pt 2-3-3-4-4 veces. Continuar a rematar 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 14-15-16-16-17 cm, después rematar 3 pts 1 vez de cada lado. Rematar los pts restantes cuando la pieza mida 15-16-17-17-18 cm.

Ensamblaje:
Hacer la costura de los hombros, hacer la costura de las mangas y coser las mangas a la pieza de la espalda y los frentes. Coser los botones.

Orilla del cuello: Levantar aprox 84 a 98 pts alrededor del escote (incl. los pts del hilo o gancho aux de los frentes). Tejer 4 hileras en pt musgo y rematar.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = tejer 4 pts juntos de derecho
symbols = tejer 4 pts juntos retorcidos de derecho
symbols = hacer 1 HEB (lazada)
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 100-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (25)

country flag Diana wrote:

Hello there, I again have problems with understanding the patterns. Can you explain how to start the pieces? There should be one back part, 2 front parts and 2 sleeves. However at the beginning you instruct to start with 199 cats for the back and front piece but they are supposed to be knitted in parts, no? Then you instruct to start with 65 for the back and 39-39 for the fronts (in size S). So, what does the beginning refers to? Please explain.

31.05.2021 - 10:14

DROPS Design answered:

Dear Diana, the body (teh two fronts and the back) are knitted in one piece until the armhole. Then the stitches divided, and the two fronts and the back is finished separately. So when you cast on (199 stitches for the smallest size), that includes stitches for the two fronts and the back. Happy Knitting!

31.05.2021 - 11:55

country flag Heather wrote:

Would size 14 be the large size on your pattern?

01.02.2014 - 12:16

DROPS Design answered:

Dear Heather, you will see at the end of written pattern a measurement chart with all measures taken flat from side to side. Measure one of your similar garment and compare to the chart to find the matching size. Happy knitting!

01.02.2014 - 16:01

country flag Ursula Wagner wrote:

Warum steht in der Anleitung 4 li zusammenstricken und beim Muster 4 re? Gibt es eine einfachere Art 4 re/4 re verschränkt zu stricken? Danke!

06.04.2013 - 19:01

DROPS Design answered:

Liebe Ursula, da ist unserer Übersetzerin ein Fehler passiert. Es muss im Text heissen "4 verschränkt re zusammenstricken" und nicht 4 li zusammenstricken. Wir korrigieren es sofort. Entschuldigung für die Umstände.

06.04.2013 - 19:26

country flag DROPS Design wrote:

Trtskh, you dec first at 10 cm, then at 25 cm and last time at 35 cm, a total of 3 times.

12.06.2008 - 20:32

country flag Trtskh wrote:

I don't understand what this part means: "At the same time when the piece measures 10-25 [...] cm ..." Does it mean I'm supposed to decrease at 10 cm, 11 cm, 12 cm,..., 24cm, 25cm? Or does it mean I'm supposed to decrease the k8 sections ONLY during the 3rd row of the 4-row pattern repeat? Thanks

12.06.2008 - 01:41

country flag DROPS Design wrote:

Rigtig god fornøjelse :-)

28.04.2008 - 13:32

country flag Lisbeth Larsen wrote:

Rødmer.. Ja nu har jeg fået mønsteret til at passe, men takker mange gange for tilbuddet. Jeg undskylder mange gange og strikker glad videre på trøjen, som jeg glæder mig til at se færdig. Lisbeth

28.04.2008 - 11:34

country flag DROPS Design wrote:

Jo mønsteret passer... Hvis du lige skriver hvor det er du går istå, så skal vi prøve at hjælpe dig. Du kan også altid få hjælp hos vore forhandlere, hvis du køber garnet der...

22.04.2008 - 15:14

country flag Lisbeth wrote:

Nu har jeg forsøgt at stikke denne trøje. Dvs. jeg når ikke langt, for mønsteret passer ikke ifølge beskrivelsen. Ærgeligt, når jeg lige havde lyst til at stikke denne søde trøje. Muligvis og ifølge Drops egen beskrivelse skulle opskriften være gennemlæst og under kvalitetskontrol. Tror den her er en OMMER. Med venlig hilsen Lisbeth Larsen

22.04.2008 - 14:43

country flag DROPS Design wrote:

Hei! Har ikke noen spesielle tips for denne, utenom de tipsene som står i oppskriften. Men les gjennom hele en gang før du begynner, for kanskje det er noe som har blitt oversett. Lykke til videre:-) Mvh DROPS/Garnstudio

09.11.2007 - 12:05