¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Flower Harmony Vest |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Chaleco / chaleco sin mangas de punto en DROPS Soft Tweed. La pieza está tejida con orillas en resorte, flores bordadas y nudos franceses. Tallas S – XXXL.
DROPS 222-43 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 111 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 13) = 8.3. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho alternadamente cada 7º y 8º punto y cada 8º y 9º punto (aprox.). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar a las sisas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente al principio de la hilera: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 3 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente al final de la hilera: Tejer hasta que resten 6 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer 3 puntos derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. TIP-3 PARA DISMINUIR (aplicar al escote): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente al principio de la hilera: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 3 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos (= 2 puntos disminuidos). Disminuir de la manera siguiente al final de la hilera: Tejer hasta que resten 7 puntos, tejer 3 puntos juntos de derecho (= 2 puntos disminuidos), tejer 3 puntos derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza del frente y la pieza de la espalda se tejen de ida y vuelta en aguja circular. Después las piezas se cosen entre sí. Se tejen orillas en redondo en aguja circular alrededor de las sisas y del escote. Cuando el chaleco completo esté terminado, se bordan flores y nudos franceses en la pieza del frente. ESPALDA: Montar 111-120-129-141-153-168 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed. Tejer en resorte de ida y vuelta de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, A.1 hasta que resten 2 puntos, tejer el primer punto de A.1 y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 6 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 13-14-15-17-17-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 98-106-114-124-136-148 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos de orillo se tejen de derecho). Continuar con punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 24-25-26-27-28-29 cm a partir de la orilla de montaje, rematar 6-6-7-7-8-8 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 86-94-100-110-120-132 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado; al mismo tiempo, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para las sisas – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 1-1-2-5-8-12 veces, después a cada 4ª hilera 6-8-8-8-8-8 veces = 72-76-80-84-88-92 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm. Ahora rematar los 32-32-34-34-36-36 puntos centrales para el escote y cada hombro se termina separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 19-21-22-24-25-27 puntos en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm a partir de la parte de abajo de la sisa. Rematar de derecho (asegurarse que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar 111-120-129-141-153-168 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed. Tejer en resorte de ida y vuelta de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 hasta que resten 2 puntos, tejer el primer punto de A.1 y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 6 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 13-14-15-17-17-20 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP-1 PARA DISMINUIR = 98-106-114-124-136-148 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos de orillo se tejen de derecho). Continuar con punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 24-25-26-27-28-29 cm a partir de la orilla de montaje, rematar 6-6-7-7-8-8 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 86-94-100-110-120-132 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado; al mismo tiempo, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para las sisas – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 1-1-2-5-8-12 veces, después a cada 4ª hilera 6-8-8-8-8-8 veces = 72-76-80-84-88-92 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 45-47-48-50-51-53 cm. Ahora colocar los 14-14-16-16-18-18 puntos centrales en un hilo para el escote y cada hombro se termina separadamente. Continuar disminuyendo 2 puntos para el escote – leer TIP-3 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 5 veces en todas las tallas = 19-21-22-24-25-27 puntos en el hombro. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm a partir de la parte de abajo de la sisa. Rematar de derecho (asegurarse que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros con puntadas de grafting. Coser las costuras de los lados a partir de las sisas para abajo, en el interior de 1 punto de orillo. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en una de las costuras de los hombros con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed. Levantar por el lado derecho 105 a 120 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo) en el interior de 1 punto de orillo. El número de puntos debe ser múltiplo de 3. Tejer A.1 en redondo durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ORILLA DE LAS MANGAS: Comenzar en la costura del lado bajo la manga con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y DROPS Soft Tweed. Levantar por el lado derecho 144 a 168 puntos en el interior de 1 punto de orillo alrededor de la sisa. El número de puntos debe ser múltiplo de 3. Tejer A.1 en redondo durante 3½ a 4 cm. Tejer 1 vuelta más, pero en las primeras 5-5-6-6-7-7 repeticiones y en las últimas 6-6-7-7-8-8 repeticiones de A.1 bajo la manga, disminuir todos los 2 reveses a 1 revés tejiendo 2 puntos juntos de revés. Esto le da un mejor acabado a la parte de abajo de la orilla de la manga. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. BORDADO: Se bordan flores y nudos franceses en la parte de arriba de la pieza del frente. FLOR – RESUMEN DE LA PIEZA: La flor mide aprox. 4 – 4.5 cm de diámetro. El centro de la flor es un nudo francés. Se bordan puntos de cadeneta alrededor del nudo. FLOR: Comenzar con un nudo francés – ver diagrama A y las explicaciones del diagrama – bordado con un solo hilo. Cortar y rematar el hilo. Este es el centro de la flor. Después bordar puntos de cadeneta alrededor del nudo – ver diagrama B y las explicaciones del diagrama – bordados con doble hilo. Bordar 9 a 12 puntos de cadeneta alrededor del nudo, cada uno de 1.5 – 2 cm de largo. Cortar y rematar los hilos. Colocar las flores de la manera siguiente – las medidas son hasta el centro de la flor: Flor-1 se borda en la parte de arriba del hombro derecho, aprox. 4 cm a partir de la orilla del escote – usar el color melocotón para el nudo y el color blanco para los pétalos. Flor-2 se borda aprox. 9.5 cm más abajo en el hombro derecho que la flor-1 y 7 cm a partir de la orilla del escote – usar el color blanco para el nudo y el color rosado polvo para los pétalos. Flor-3 se borda aprox. 6.5 cm a la derecha de la flor-2 y 7 cm a partir de la orilla del escote – usar el color rosado polvo para el nudo y el color blanco para los pétalos. Flor-4 se borda aprox. 9.5 cm a la derecha de la flor-3 y 4 cm a partir de la orilla del escote – usar el color rosado polvo para el nudo y el color melocotón para los pétalos. Flor-5 se borda aprox. 5 cm a la derecha de la flor-4 y 5 cm a partir de la orilla del escote – usar el color blanco para el nudo y el color rosado polvo para los pétalos. NUDOS FRANCESES: Bordar un grupo de nudos franceses – ver diagrama A y las explicaciones del diagrama – con un solo hilo del color rosado polvo. Colocar el grupo de nudos entre la flor-2 y la flor-1 y 2 a 5 cm a partir de la orilla del escote. Colocar otro grupo de nudos franceses entre la flor-4 y la flor-5, 7 a 9 cm a partir de la orilla del escote. Cortar y rematar los hilos. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (8)
Helga Eitel wrote:
Ich wollte de Pullunder in Größe XL stricken und stellte nach 20 cm fest dass das Rückenteil viel zu breit wird trotz Maschenprobe. Ich ribbelte alles auf und strickte die Größe L. Auch hier würde das Gestrickte viel zu breit. Bevor ich nun die Größe M stricke interessiert mich woran das liegen könnte. Anstatt Größe XL die Größe M zu stricken ist einfach nur komisch. Allerdings zieht sich die Wolle wirklich sehr. Haben Sie eine Erklärung dafür?
03.03.2023 - 16:52DROPS Design answered:
Liebe Frau Eitel, stimmt Ihre Maschenprobe? Die ist 20 Maschen = 10 cm; so haben Sie nach dem Bündchen 106 M in M (minus 2 Randmaschen) = 52 cm breit ; 114 M in L = 56 cm und 124 M in XL = 61 cm - genauso wie in der Maßskizze. Kann das Ihnen helfen?
06.03.2023 - 08:54Paulina wrote:
Bonjour merci pour le patron il est est super! J'ai juste modifié le bas de l'emmanchure en tricotant ensemble toutes les 2ème et 3ème m en début des tours et les 2 dernières en fin de chaques tours (en respectant le motif) afin que la manche ne forme pas un "pique" en dessous du bras. Encore merci pour ce patron
09.03.2022 - 22:23Barbro wrote:
Sticka en väst men ej på rundsticka, vilket nummer på stickorna bör jag ha? g Garnet är Soft Twed det gäller. MVH Barbro.
04.03.2022 - 16:31Caroline Elger wrote:
Hej, jag får inte ihop måtten. Utgå från tex storlek XXXL. Man ska lägga upp 168m för bak resp framstycke. Dra bort 2m för sidsömmar och det blir kvar 166m. Stickfastheten ska vara 20m/10cm. Bredden blir då 83cm (=10/20*166), men enligt er måttskiss är bredden 73cm. En skillnad på 10cm. Hur ska det vara?
06.12.2021 - 13:39DROPS Design answered:
Hej Caroline. Längst ner är det resår som drar ihop sig. Efter resåren så minskar du 20 m och har då 148 m. Måttet stämmer alltså med stickfastheten i slätstickning. Mvh DROPS Design
07.12.2021 - 14:33Charlotte Bohn Engelstoft wrote:
Hejsa, strikker denne vest. På mit udprint af opskriften er modeller i en vest med V-hals og blomster forneden, og det er det jeg troede jeg skulle strikke :-) Men kan nu se at opskriften er med rund hals til trods for billedet. Så jeg vil høre om i har opskriften med V-hals. har stikket bagstykke og forstykket, men vil så trevle op til V-halsen :-) På forhånd tak.
07.10.2021 - 15:49DROPS Design answered:
Hej Charlotte, jo du er vist kommet ind på en anden opskrift :) Her finder du den med V-hals: DROPS 222-42
08.10.2021 - 07:46Sahar Taha wrote:
L follow your collections and l like them very much so when will your new collection for autumn and winter will apppear thanks
04.07.2021 - 12:15DROPS Design answered:
Dear Sarah, we will strat to make the new patterns available in August. Happy Sitching!
05.07.2021 - 02:18Sahar Taha wrote:
L follow your collections and l like them very much so when will your new collection for autumn and winter will apppear thanks
04.07.2021 - 12:13DROPS Design answered:
Dear Sarah, we will strat to make the new patterns available in August. Happy Sitching!
05.07.2021 - 02:17Nathania Christabel wrote:
Hello there! Will you please explain the meaning of "knit twisted from right side, purl twisted from wrong side" ?
19.06.2021 - 04:21DROPS Design answered:
Dear Nathania, the charts showing all stitches as they look from the right side, so certain stitches (like stockinett) are knitted from the right side, and purled from the wrong side. Knitting or purling a stitch means that it is knitted into the "back leg" of the the stitch so it is twisting as you let it off from the needle. Happy Stitching!
19.06.2021 - 08:57