¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Way to Go Jacket |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con raglán en DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con torsadas, punto musgo y forma en A. Tallas: S – XXXL.
DROPS 194-31 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 102 puntos), restar los bordes delanteros (= 92 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 7.66. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 7º y 8º punto alternadamente. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está en el centro de estos puntos), 1 lazada. Aumentar así en los dos marcadores (= 4 puntos aumentados en total). En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero. Después tejer los puntos nuevos en punto musgo. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer los 2 puntos siguientes juntos de revés y tejer el último punto de revés. En la hilera siguiente, tejer la lazada de revés para crear un agujero. Disminuir para el primer ojal cuando la pieza mida aprox 1½-2 cm. Después disminuir los 5-5-6-6-7-7 ojales siguientes con aprox 8-8-7½-7½-7-7 cm entre cada uno. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PRENDA: La pieza se teje de arriba para abajo. Tejer el canesú de ida y vuelta, después dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Continuar el cuerpo de ida y vuelta en punto musgo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta ya sea en punto jersey o en punto jersey revés. CANESÚ: Montar 102-106-110-116-120-128 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado de la pieza) en aguja circular tamaño 3 mm con Kid-Silk. Tejer 5 puntos del borde delantero de revés, tejer en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, hasta que resten 5 puntos y terminar con 5 puntos del borde delantero de revés. Tejer los bordes delanteros de revés en todas las hileras (es decir, en sentido inverso del punto musgo habitual) y tejer los puntos restantes de derecho en todas las hileras. Tejer 2 surcos en total. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Disminuir para los OJALES en el borde delantero derecho – leer explicación arriba. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero de revés, tejer de derecho y aumentar 12-8-8-14-10-10 puntos distribuidos equitativamente hasta que resten 5 puntos – leer TIP-1 PARA AUMENTAR arriba y terminar con 5 puntos del borde delantero de revés = 114-114-118-130-130-138 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés en el interior de los 5 puntos reveses del borde delantero a cada lado de la pieza. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero de revés, 8-8-9-12-12-14 puntos en punto musgo, A.1 (= 16 puntos), 4 puntos en punto musgo, A.1 sobre los 16 puntos siguientes, 16-16-18-24-24-28 puntos en punto musgo, A.1 sobre los 16 puntos siguientes, 4 puntos en punto musgo, A.1 sobre los 16 puntos siguientes, 8-8-9-12-12-14 puntos en punto musgo y terminar con 5 puntos del borde delantero de revés. Tejer los bordes delanteros de revés en todas las hileras hasta completar las medidas. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber tejido A.1 una vez verticalmente, hay 138-138-142-154-154-162 puntos en la aguja. Ahora tejer A.2 (= 22 puntos) sobre A.1 y, AL MISMO TIEMPO, aumentar para el raglán en la primera hilera de A.2 de la manera siguiente: Aumentar con 1 lazada a cada lado de cada A.2 (= 8 puntos aumentados). Tejer las lazadas retorcidas de derecho en la hilera siguiente y, después, en punto musgo. Aumentar así a cada 2 hileras 10-13-17-18-20-22 veces, después a cada 4ª hilera 13-14-13-14-15-16 veces = 322-354-382-410-434-466 puntos. Continuar con el patrón y en punto musgo hasta que la pieza mida 22-24-25-27-29-31 cm a partir de la orilla de montaje. En la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 3 puntos sobre cada torsada (es decir, 6 puntos en cada A.2 = 24 puntos en total disminuidos) = 298-330-358-386-410-442 puntos. Tejer 1 hilera de derecho con 5 puntos del borde delantero de revés por el lado revés. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 5 puntos reveses, 42-46-50-55-60-66 puntos en punto musgo, deslizar los 60-68-74-78-80-84 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga, tejer 84-92-100-110-120-132 puntos en punto musgo, deslizar los 60-68-74-78-80-84 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga, tejer 42-46-50-55-60-66 puntos en punto musgo y terminar con 5 puntos reveses = 194-210-230-250-274-298 puntos. CUERPO: Insertar 1 marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos bajo cada manga (= 92-100-110-120-132-144 puntos en la pieza de la espalda y 51-55-60-65-71-77 puntos en cada pieza del frente). Continuar en punto musgo y de revés sobre los bordes delanteros como antes. Cuando el cuerpo mida 2 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR arriba. Aumentar así a cada 2½ cm 10 veces en total = 234-250-270-290-314-338 puntos. Continuar en punto musgo hasta que el cuerpo mida 31-31-32-32-32-32 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas. Rematar. Asegurarse de que las orillas de remate no estén demasiado apretadas. Rematar con una aguja 1 número más grande si fuera necesario. La pieza mide 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro. MANGA: Deslizar los 60-68-74-78-80-84 puntos del gancho auxiliar en un lado de la pieza de vuelta en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga. Continuar a tejer en punto jersey o en punto jersey revés. Si se elige tejer en punto jersey revés, virar la pieza y tejer por el lado revés hasta completar las medidas (las mangas, entonces, van a tener el lado revés hacia afuera). Cuando la pieza mida 2 cm, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR arriba. Disminuir así a cada 3-2-1½-1½-1½-1 cm 12-15-18-19-20-21 veces en total = 44-46-48-50-52-54 puntos. Continuar de derecho por el lado revés hasta que la pieza mida 40-38-38-36-35-33 cm a partir de donde la manga fue dividida del cuerpo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, durante 3 cm. Rematar con 2 hilos. Asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con una aguja 1 número más grande si fuera necesario. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (17)
Martina wrote:
Hallo, Kommen die Raglanmaschen ( Zopf) beim Teilen des Strickstückes mit zum Arm? Lieben Gruß Martina
14.09.2021 - 16:33DROPS Design answered:
Liebe Martina, ja genau, je die Maschen von A.2 kommen teilweise zum Vorderteil/Rückenteil und zu den Ärmeln. Viel Spaß beim stricken!
15.09.2021 - 07:11Vivian Eersels wrote:
Dit begrijp ik niet: Meerder tegelijkertijd voor de raglan op de eerste naald in A.2 als volgt: Meerder met 1 omslag aan elke kant van iedere A.2 (= 8 steken gemeerderd). als ik het zo doe: 5- 12- meerdering-A2-meerdering-4-meerdering-A2-meerdering-24-meerdering-A2-meerdering-4-meerdering-A2-meerdering-12-5 = 8keer gemeerderd maar dan is de volgende rij zo en klopt het telpatroon toch niet meer 5- 13-A2-6-A2-meerdering-24-A2-meerdering-4-A2-13-5 Of wat zie ik verkeerd?
11.07.2021 - 20:55Emilita wrote:
Cómo saber cuál es mi talle?
13.04.2021 - 01:06DROPS Design answered:
Hola Emilita, mira la leccion drops AQUI. Buen trabajo!
15.04.2021 - 17:12Heike wrote:
Warum werden die Ärmel glatt links gestrickt? Kann man auch Krausrippenin Runden stricken?
13.01.2021 - 20:34DROPS Design answered:
Liebe Heike, Sie können entweder glatt rechts oder glatt links stricken (wie im Foto), wenn Sie krausrippen stricken möchten, brauchen Sie vielleicht etwas mehr Wolle, denn Krausrippen benutzt mehr als Glatt rechts. Viel Spaß beim stricken!
14.01.2021 - 07:39Simona Gasser wrote:
Guten Tag Ich habe vor diese Jacke zu stricken. Meine Kleidergrösse ist 38. Ich möchte die Jacke aber auf ca 70 verlängern. Wie viel Garn brauche ich dann total? Auch möchte ich das Plüschtier, Mister Bean, stricken. Es wird leider nicht beschrieben wie man den Mund, die Augen und die Nase stickt. Ich habe auch keine Anleitung online gefunden. Haben Sie eine für mich? Besten Dank und freundliche Grüsse Simona Gasser
26.03.2020 - 14:48DROPS Design answered:
Liebe Frau Gasser, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden, dort hilft man Ihnen gerne weiter, auch telefonisch oder per E-Mail. Für MisterBean lassen Sie sich einfach von den Bildern inspirieren. Viel Spaß beim stricken!
26.03.2020 - 15:05Laura wrote:
Buongiorno, sarebbe possibile inserire un'alzata sullo scollo dietro per ridurre la scollatura e in caso affermativo come potrei fare? Grazie
28.09.2019 - 11:18DROPS Design answered:
Buongiorno Laura. Sì, è possibile inserire un'alzata sul dietro lavorando ferri accorciati. Purtroppo in questa sede non riusciamo a soddisfare le richieste di personalizzazione ai modelli. Può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia o verificare se ci sono modelli simili con già presente la spiegazione per l'alzata. Buon lavoro!
28.09.2019 - 16:04Ida Varani wrote:
Buona sera, io l'ho realizzato mettendo il filato doppio ed utilizzando i ferri del 3.75 e del 4.5 anziché il 3 ed il 4. E' venuto perfetto, bellissimo e soprattutto è una nuvola calda. Spiegazione perfetta, sono molto soddisfatta. Grazie
08.05.2019 - 22:07BERENGERE CHARRIER wrote:
Bonjour , les jetés de chaque coté de A2 doivent -ils former un trou après les avoir tricotés ? merci d'avance
04.05.2019 - 15:41DROPS Design answered:
Bonjour Berengere. Au rang suivant, Vous tricotez les jetés torse à l’endroit. Aucun trou n’est formé. Bon tricot!
04.05.2019 - 16:39Renata wrote:
Po zakończeniu karczku mam zamknąć po 3 oczka ponad każdym warkoczem, które dokładnie są to oczka w schemacie A2?
23.04.2019 - 12:46DROPS Design answered:
Witaj Renato! Nie ma to znaczenia: ja przerobiłabym razem na prawo 2-gie i 3-cie, 4-te i 5-te oraz 6-te i 7-me oczko (zamiast 8 o. warkocza zostanie ci 5 o.). Miłej pracy nad sweterkiem!
23.04.2019 - 20:23Lotta Hviden wrote:
Om jag stickar slätstickning från aviga så set ju det helt annorlunda ut än övriga koftan som är stickad i rätstickning. Jag undrar varför
05.04.2019 - 11:11DROPS Design answered:
Hei Lotta. Ja, ermene blir annerledes enn resten av jakken. Det er selvfølgeligikke noe i veien for at du også strikker ermne i rettstrikknin, om du ønsker det. Vær da obs på at du da må strikke fler omganger i høyden. God forøyelse
11.04.2019 - 14:37