DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Crystal Bright Cardigan

Chaqueta de punto DROPS con canesú redondo y patrón de relieve en el canesú en ”BabyAlpaca Silk”. Talla: S - XXXL.

DROPS 171-52
Diseño DROPS: Patrón nº bs-104
Grupo de lanas A
----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
350-400-450-450-500-550 g color nº 1760, gris/lila claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 60 o 80 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 o 80 cm) TAMAÑO 2.5 mm - para los bordes.
AGUJA DE TRENZADO DROPS - para las trenzas.

BOTONES MADREPERLA DROPS CÓNCAVOS (blanco), Nº 521: 8 uds para todas las tallas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

CENEFA DERECHA:
Trabajar como sigue por el LD: Trabajar de derecho los primeros 2 pts de la fila (el borde debe enrollarse un poco), 2 r., 2 d., 2 r., 2 d., 2 r. = 12 pts de la cenefa.

CENEFA IZQUIERDA:
Trabajar como sigue por el LD: 2 r., 2 d., 2 r., 2 d., 2 r., trabajar de derecho los 2 pts hacia el centro del delantero (el borde debe enrollarse un poco),-= 12 pts de la cenefa.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.5 - trabajar el diagrama correspondiente a la talla. El diagrama muestra todas las filas del patrón visto por el LD.

TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES:
Para calcular cada cuanto debemos hacer las dism tomar el nº total de pts de la vta (ej: 277 pts) menós las cenefas (ej.: 24 pts) y dividir por el nº de dism que hay que hacer (ej: 41 pts) = 6.2., es decir, en este ejemplo trabajar juntos de derecho cada 5º y 6º pt. No dism sobre los pts de la cenefa.

TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES:
Trabajar todas las disminuciones por el LD.
Dism como sigue antes del MP A y C: Trabajar 2 pjd antes del MP (= 1 pt disminuido).
Dism como sigue después del MP B y D: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima (= 1 pt dism).

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 pt trabajando 1 HEB (lazada). En la sig fila trabajar la HEB retorcida para evitar que se formen agujeros - trabajar los pts aum en pt jersey.

OJALES:
Cerrar para los ojales en la cenefa derecha. 1 ojal = comenzar por el LD, trabajar los 6 pts de la cenefa como antes, hacer 1 HEB, 2 pjr y trabajar los pts restantes de la cenefa como antes. En la sig fila (= LR) trabajar la HEB de derecho para que se forme un agujero.

Dism para los ojales cuando la labor mida:
TALLA S: 3, 10, 17, 24, 31, 38, 45 y 50 cm
TALLA M: 3, 10, 17, 24, 31, 38, 45 y 52 cm
TALLA L: 4, 11, 18, 25, 32, 39, 46 y 54 cm.
TALLA XL: 4, 11, 19, 26, 34, 41, 49 y 56 cm
TALLA XXL: 3, 11, 19, 27, 35, 43, 51 y 58 cm
TALLA XXXL: 4, 12, 20, 28, 36, 44, 52 y 60 cm

TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO-1:
Trabajar los 12 pts de la cenefa a cada lado como se explica arriba hasta finalizar las medidas. Cuando el patrón diga por ej: trabajar una fila de derecho por el LD o una fila de revés por el LR esto se aplica a los otros pts de la fila (continuar trabajando la cenefa como antes).

TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO-2:
Si se desea que la chaqueta quede más estrecha en el cuello continuar con el pt elástico de A.5 hasta la medida deseada, pero para ajustar la anchura del escote dism de forma repartida en las secciones de revés.
-----------------------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Trabajar de ida y vta en aguja circular desde el centro del delantero, trabajar de abajo arriba.

CUERPO:
Mont 277-301-325-355-391-421 pts (incl 12 pts de la cenefa a cada lado del centro del delantero) con ag circular tamaño 3 mm y BabyAlpaca Silk. Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm y trabajar una fila de revés por el LR. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 12 pts de la CENEFA DERECHA - ver explicación arriba - *1 d., 2 r.*, repetir de *a* hasta que queden 13 pts en la aguja, finalizar con 1 d. y 12 pts de la CENEFA IZQUIERDA - ver explicaciones arriba. Continuar con el pt elástico de esta manera 3-3-3-4-4-4 cm – ajustar de modo que la sig fila se trabaje por el LD y recuerde los OJALES en la cenefa derecha - ver explicación arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y trabajar el patrón según el diagrama A.1 con 12 pts para la cenefa a cada lado como antes - AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila (= LD) dism 41-45-53-59-63-65 pts repartidos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES-1 = 236-256-272-296-328-356 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
Después de completar A.1 continuar en pt jersey con 12 pts de la cenefa a cada lado como antes. Cuando la labor mida 8-8-8-9-9-9 cm, insertar 4 marcapuntos (MP) en la labor como sigue: Insertar el 1er MP después de los primeros 34-35-36-36-38-39 sts (= MP A), el 2º MP después de los sig 62-70-76-88-100-112 pts (= MP B), el 3er MP después de los sig 44-46-48-48-52-54 pts (= MP C) y el 4º MP después de los sig 62-70-76-88-100-112 pts (= MP D), = 34-35-36-36-38-39 pts restantes en la ag después del último MP. Ir desplazando los MP hacia arriba según se avanza con la labor.
En la sig fila del LD dism antes de los MP A y C y después de los MP B y D - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES - 2 (= 4 pts disminuidos). Dism de esta manera cada 8ª fila un total de 5-5-5-4-4-4 = 216-236-252-280-312-340 pts. Cuando la labor mida 22-22-23-23-23-23 cm, aum antes de los MP A y C y después de los MP B y D - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS - (= 4 pts aumentados).Aum de esta manera cada 6ª-6ª-6ª-8ª-8ª-8ª fila un total de 5-5-5-4-4-4 vcs = 236-256-272-296-328-356 pts. Cuando la labor mida 32-34-35-35-35-35 cm, trabajar la sig fila del LR como sigue: Trabajar los primeros 60-65-68-74-81-87 pts como antes (= delantero izquierdo), cerrar 10-10-12-12-14-16 pts para la sisa, trabajar los sig 96-106-112-124-138-150 pts como antes (= espalda), cerrar 10-10-12-12-14-16 pts para la sisa, trabajar los 60-65-68-74-81-87 pts restantes como antes. Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
Trabajar en redondo con agujas de doble punta, de abajo arriba, cambiar a aguja circular corta cuando sea necesario.
Mont 46-48-50-52-56-58 pts con aguja de doble punta tamaño 3 mm y BabyAlpaca Silk. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y trabajar el patrón en redondo según el diagrama A.1. Cuando se ha completado A.1, volver a cambiar a la ag de doble punta tamaño 3 mm. Trabajar 1 vta de derecho. Trabajar la sig vta como sigue: 1 d., 2 r., trabajar en pt jersey hasta que queden 3 pts en la vta, 2 r., 1 d. Continuar con el patrón de esta manera. Cuando la labor mida 6 cm, aum 1 pt a cada lado de los 8 pts centrales bajo la manga - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS (= 2 pts aum). Aum un total de 15-19-23-24-25-26 vcs:
en la talla S: cada 8ª vta
en la talla M: cada 6ª vta
en la talla L: cada 5ª vta
en la talla XL: cada 4ª/5ª vta de modo alterno
en la talla XXL: cada 4ª vta
en la talla XXXL: cada 3ª/4ª vta de modo alterno
= 76-86-96-100-106-110 pts. Cuando la labor mida 43-43-42-41-39-37 cm (ATENCIÓN: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a un canesú más largo) cerrar los 10-10-12-12-14-16 pts centrales bajo la manga = 66-76-84-88-92-94 pts en la aguja. Trabajar otra manga del mismo modo.

CANESÚ:
Desl las mangas a la misma ag circular de tamaño 3 cm en la que tenemos el cuerpo, donde se remató para las sisas (desl los pts sin trabajarlos) = 348-388-416-448-484-512 pts. Trabajar 1 fila de derecho por el LD - LEER TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO-1 y al mismo tiempo dism 1-13-13-3-11-11 pts repartidos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES-1 = 347-375-403-445-473-501 pts. Trabajar 1 fila de revés por el LR.
Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 12 pts de la cenefa, trabajar el patrón según el diagrama A.2 hasta que queden 13 pts en la fila (trabajar el diagrama correspondiente a la talla), trabajar el 1er pt de A.2 (este pt es necesario para que el patrón quede simétrico a cada lado del centro del delantero, pero no se trabajan dism en este pt) y finalizar con los 12 pts de la cenefa. Después de completar A.2 hay 301-325-349-385-409-433 pts en la aguja. Trabajar 1 fila de derecho por el LD y AL MISMO TIEMPO dism 24-20-16-24-20-16 pts repartidos = 277-305-333-361-389-417 pts. Trabajar 1 fila de revés por el LR.
Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 12 pts de la cenefa, trabajar el patrón según el diagrama A.3A una vez (= 14 pts), repetir A.3B sobre los sig 224-252-280-308-336-364 pts (= 8-9-10-11-12-13 repeticiones de 28 pts), trabajar A.3C una vez (= 15 pts) y finalizar con 12 pts de la cenefa. Continuar con el patrón de esta manera y dism según el diagrama. Después de completar A.3 (seguir el diagrama correspondiente a la talla) quedan 240-264-288-312-336-360 pts en la aguja.
Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 12 pts de la cenefa, A.4A una vez (= 13 pts), repetir A.4B sobre los sig 192-216-240-264-288-312 pts (= 8-9-10-11-12-13 repeticiones de 24 pts), trabajar A.4C una vez (= 11 pts) y finalizar con 12 pts de la cenefa. Cuando se ha completado A.4 hay 205-225-245-265-285-305 pts en la aguja. Trabajar 1 fila de derecho por el LD y AL MISMO TIEMPO dism 0-8-4-12-8-16 pts repartidos = 205-217-241-253-277-289 pts. Trabajar 1 fila de revés por el LR. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 12 pts de la cenefa, trabajar el patrón según el diagrama A.5 hasta que queden 13 pts en la fila (trabajar el diagrama correspondiente a la talla con 15-16-18-19-21-22 repeticiones de 12 pts), trabajar el primer pt de A.5 (este pt es necesario para continuar el patrón pero no se trabajan dism en él) y finalizar con 12 pts de la cenefa. Continuar con el patrón de esta manera pero en la fila marcada con la flecha en el diagrama cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm antes de continuar con el patrón. Cuando se ha completado A.5 hay 115-121-133-139-151-157 pts en la aguja – LEER TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO-2 y rematar de derecho por el LD. La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm desde el hombro.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones a la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = no hay pt, saltar este cuadrado
symbols = 1 r. por detrás y por delante del mismo pt (= 1 pt aum)
symbols = 1 MOTA: Trabajar 5 pts en 1 pt, alternando por detrás y por delante del bucle girar la labor y trabajar 4 filas de ida y vta en estos 5 pts en pt jersey, ahora:* desl el 2ª pt en la ag derecha sobre el último trabajado*, repetir de * a * un total de 4 vcs = queda 1 pt.
symbols = 1 HEB entre 2 pts
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
symbols = 2 pjr
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 2 d., 1 r. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 2 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 1 r., 2d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima
symbols = desl 4 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 2 pjd., 2 pjd retorcidos, 2 pjr desde la ag. para trenzado ( = 3 pts dism)
symbols = desl 2 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 2 pjr, 2 pjd, 2 pjd retorcidos desde la ag. para trenzado.( = 3 pts dism)
symbols = 3 d., pasar el primer pt sobre los otros 2 ptsde modo que está alrededor de los últimos 2 pts en la ag derecha ( = 1 pt dism)
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor,
1 d., 1 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 1 d., 1 r. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 1 r., 1 d. desde la ag. para trenzado.
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 171-52

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (20)

country flag Anne BERNARD wrote:

Bonjour Je vois dans ce modèle qu'il y une rectification au niveau de l'empiecement .Est ce que les explications ont été rectifiées ou il faut en tenir compte? Merci d'avance

25.03.2024 - 13:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernard, tant que vous avez imprimé les explications après la date de la correction, les explications en ligne sont justes, ces corrections ne s'appliquent que si vous aviez imprimé avant cette date. Bon tricot!

02.04.2024 - 09:33

country flag ANA ABAD wrote:

Al inicio de las mangas, cuando dice que hay que aumentar un punto a cada lado de los 8 puntos centrales BAJO LA MANGA ¿a qué se refiere? No sé si es a los 8 puntos centrales de los 46 que hay montados, o que tengo que aumentar antes y después de los 4 puntos de los bordes de la manga, ya que no estoy tejiendo en circular. Gracias

01.03.2023 - 14:18

DROPS Design answered:

Hola Ana, si no estás trabajando en circular, son los 4 pts a cada lado de los bordes de la manga (donde estaría la costura). Ten en cuenta que, si estás trabajando de ida y vuelta, tienes que trabajar 1 pt orillo a cada lado de la manga (los 4 pts a cada lado no incluyen este pt orillo).

05.03.2023 - 19:04

country flag Hillary wrote:

Have successfully knitted a few of your designs before but can\'t remember, do the measurements refer to the garment or the person? Also, how well does the alpaca yarn hold its shape? Thank you!

03.06.2022 - 14:12

DROPS Design answered:

Dear Hillary, measurements in the chart refer to the finished garment - read more here; read more about the yarn and its characteristics here - feel free to use our yarn converter if desired, your DROPS Store can also help you finding the best matching yarn - even per mail or telephone. Happy knitting!

03.06.2022 - 16:04

country flag Jean wrote:

On row 12 of A3C I find that I have one stitch too many. I re-did row 11 to make sure that I had not made a mistake there. Please help. Thank you for your wonderful patterns.

01.03.2022 - 17:59

DROPS Design answered:

Dear Jean, in row 11: P2, slip 2 sts on cable needle in front of piece, P 1, K 2 from cable needle, P2, K3, pass first st worked over the other two so that st is around the last two sts on right needle (= 1 st dec), P2, slip 1 st on cable needle behind piece, K 2, P 1 from cable needle, P2. Row 12: K3, P2, K2, P2, K2, P2, K2. Happy knitting!

01.03.2022 - 18:19

country flag Fabienne Rodrigo wrote:

Bonjour! Je n'arrive pas à tomber juste au 15 è rang de À 2 en taille XXL. J'ai bien 445 mailles. Je commence par une maille seule en Jersey puis 12 mailles Jersey, 2 mailles ensemble, 12 mailles Jersey, 2 mailles ensemble mais à la fin il me reste 14 mailles au lieu de 13😭.J'ai essayé différentes combinaisons mais ça ne tombe jamais juste. Qu'est-ce que je ne fais pas bien? Merci d'avance

09.12.2021 - 20:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rodrigo, tricotez ces 445 m (en taille XL - 473 en XXL) tout du long ainsi: 12 m de bordure devant, répétez 30 fois les 14 mailles de A.2, tricotez la 1ère maille de A.2 et terminez par 12 m de bordure devant (= 12+ 30x14 + 1+12=445). Au 7ème rang, terminez par 1 m end avant la bordure devant; lorsque vous avez 1 diminution au début de A.2. Au 15ème rang, répétez 30 x (2 m ens à l'end, 12 m end) et terminez par 1 m end = 12+30x13+1+12=415 m (vous avez diminué 30 m). Est-ce que cela peut vous aider?

10.12.2021 - 08:23

country flag Agáta Manasková wrote:

Píšete že lem je z lícové strany 1 hladce a 2 krát obratce, přitom na obrázku vidím že je to opačně?

21.02.2021 - 19:43

DROPS Design answered:

Dobrý den, Agáto, ano, je to přesně tak - lem tvoří 1 oko hladce, 2 obrace (z lícové strany). Podíváte-li se na fotku pozorně, odpovídá úplet právě tomuto rozvržení. Hodně zdaru! Hana

21.02.2021 - 21:20

country flag Helle Kjær Høybye wrote:

I afsnittet Bærestykket står der: Næste p strikkes således fra retsiden: 12 kantm, strik mønster efter diag A.2 til der er 13 m tilbage på p (vælg diag for rigtig str), strik første m i A.2 (denne m følger mønsteret så mønsteret starter og slutter ens i hver side, men der tages ikke ind i denne m) og afslut med 12 kantm. Når A.2 er strikket færdig er der 301-325-349-385-409-433 m på p.” Skal der tages ind og hvor meget pr. omgang- og hvor på omgangen?

24.11.2020 - 12:58

DROPS Design answered:

Hei Helle. Se på diagrammet i din størrelse. Der ser du at hver rapport av diagram A.2 starter med 14 masker og slutter med 12 masker. Uavhengig av hvilken størrelse du strikker så felles det 2 masker pr rapport av A.2. Strikker du f.eks str. S, strikkes diagram A.2 23 ganger, da er det felt 46 masker når A.2 er strikket ferdig i høyden. God Fornøyelse!

24.11.2020 - 13:44

country flag Gunilla wrote:

Hej! Jag är lite synsvag och hittar inte förklaring till zigzagmönstret i mitten av A1. Jag ser ju att det är ett hålmönster i koftan, men hur gör jag?

01.07.2019 - 10:42

DROPS Design answered:

Hej. Just det mönstret hittar du i A.3A, A.3B och A.3C. Om du bara följer mönstret och diagrammen så kommer du att få samma mönster som på bilden. Lycka till!

01.07.2019 - 11:43

country flag Maria wrote:

En el gráfico que tiene siete cuadritos horizontales y una línea diagonal que lo atraviesa, en las explicaciones que empieza por " deslizar 2 puntos...", me gustaría saber qué significa la "x" en 2pjdX. Sé que es 2 puntos juntos derecho. ¿Qué significa la X final?

08.04.2019 - 00:04

DROPS Design answered:

Hola Maria. Ha sido una errata. Ya esta corregido.

13.04.2019 - 20:26

Marlen wrote:

Hello, I am planning on knitting this cardigan and have one question: Given that it is knit out of alpaca and that alpaca will stretch, will this cardigan hold its shape over a long period of time? And are the measures given before or after blocking? Thank you very much and happy new year

31.12.2017 - 01:10

DROPS Design answered:

Dear Marlen, you can first make a swatch, then wash and block your swatch and check your tension as well as the measurment in chart. For any further individual assistance you are welcome to contact your DROPS store, even per mail or telephone. Happy knitting!

02.01.2018 - 11:03