DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Vintage Rose

Pulóver de punto DROPS con pechera redonda y patrón de rosas, en Alpaca o Flora. Talla: S – XXXL.

DROPS 165-9
Diseño DROPS: Patrón No. z-715
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g color No. 9020, gris perla claro
50 g para todas las tallas de los colores siguientes:
color No. 4305, índigo oscuro
color No. 2921, magenta

O usar:
DROPS FLORA de Garnstudio
250-300-350-350-400-450 g color No. 03, gris claro
50 g para todas las tallas de los colores siguientes:
color No. 10, índigo
color No. 19, coral

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 y 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 y 80 cm) TAMAÑO 2.5 mm – para las orillas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (tejido en redondo):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4.

TIP PARA DISMINUIR:
Disminuir para la cintura en los 4 marcapuntos.
Disminuir de la manera sig después del 1er y del 3er marcapuntos: Tejer 2 pjd.
Disminuir de la manera sig antes del 2º y del 4º marcapuntos: Comenzar 2 pts antes del marcapuntos, deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar en los 4 marcapuntos:
Aumentar de la manera sig: Hacer 1 HEB (lazada) después del 1er y del 3er marcapuntos y antes del 2º y del 4º marcapuntos. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho para evitar agujeros.

PT DE ARROZ:
VUELTA 1: * 1 d, 1 r *, repetir de *a*.
VUELTA 2: revés sobre derecho y derecho sobre revés.
Repetir la 2ª vta.

RAGLÁN:
Disminuir para el raglán de cada lado de A.2 en cada transición entre las mangas y el cuerpo.
Disminuir de la manera sig después de A.2: Deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima.
Disminuir de la manera sig antes de A.2: Comenzar 2 pts antes de A.2 y tejer 2 pjd.
-----------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido en redondo en ag circular. Montar 208-224-240-272-288-320 pts en ag circular tamaño 2.5 mm con gris perla claro / gris claro. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar para la ag circular tamaño 3 mm y tejer 1 vta de derecho. Después tejer el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.1 (= 13-14-15-17-18-20 repeticiones en la vta). Cuando A.1 ha sido tejido, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, ajustar el número de pts a 206-222-242-266-290-318. Después tejer en pt jersey. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10-10-10-10-12-12 cm, insertar 4 marcapuntos en la pieza de la manera sig: Insertar el 1er marcapuntos después de los primeros 25-28-31-36-42-48 pts, el 2º marcapuntos después de los 53-55-59-61-61-63 pts sig, el 3er marcapuntos después de los 50-56-62-72-84-96 pts sig y el 4º marcapuntos después de los 53-55-59-61-61-63 pts sig (restan 25-28-31-36-42-48 pts en la ag después del último marcapuntos).
En la vta sig, disminuir en los 4 marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUIR (= 4 pts disminuidos). Repetir las disminuciones a cada 4ª vta 7-7-7-7-6-6 veces en total = 178-194-214-238-266-294 pts. Cuando la pieza mida 24 cm en todas las tallas, aumentar en los 4 marcapuntos – LEER TIP PARA AUMENTAR (= 4 pts aumentados). Repetir los aumentos a cada 4ª-4ª-4ª-4ª-6ª-6ª vta 7-7-7-7-6-6 veces en total = 206-222-242-266-290-318 pts. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 36-37-38-39-39-41 cm. Tejer la vta sig de la manera sig: Rematar 5-5-5-6-6-6 pts para la sisa, tejer 93-101-111-121-133-147 pts en pt jersey (= pieza del frente), rematar 10-10-10-12-12-12 pts para la sisa, tejer 93-101-111-121-133-147 pts en pt jersey (= pieza de la espalda) y rematar los últimos 5-5-5-6-6-6 pts para la sisa, cortar el hilo. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 56-56-58-60-62-62 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con gris perla claro / gris claro. Tejer 1 vta de derecho. Después tejer en PT DE ARROZ – ver explicación arriba por 3-3-3-4-4-4 cm. Cambiar para las ag de doble punta tamaño 3 mm. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vta (= centro bajo la manga) y tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 8-10-10-10-10-10 cm, aumentar 2 pts al centro bajo la manga. Repetir los aumentos a cada 9ª-7ª-7ª-6ª-6ª-5ª vta 12-14-14-16-16-18 veces en total = 80-84-86-92-94-98 pts. Cuando la pieza mida 42-42-41-41-40-40 cm (NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos), rematar los 10-10-10-12-12-12 pts al centro bajo la manga (es decir, rematar 5-5-5-6-6-6 pts de cada lado del marcapuntos) = 70-74-76-80-82-86 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular del cuerpo y tejer con gris perla claro / gris claro de la manera sig: Tejer los pts de la primera manga y, AL MISMO TIEMPO, insertar 1 marcapuntos en el primer pt y 1 marcapuntos en el último pt de la manga, tejer los pts de la pieza del frente, tejer los pts de la otra manga y, AL MISMO TIEMPO, insertar 1 marcapuntos en el primer pt y 1 marcapuntos en el último pt de la manga y tejer los pts de la pieza de la espalda = 326-350-374-402-430-466 pts en la ag y 4 marcapuntos en la pieza.
Después tejer en pt jersey con A.2 en cada transición entre el cuerpo y las mangas (la flecha en el diagrama muestra el pt con el marcapuntos). AL MISMO TIEMPO, disminuir para el RAGLÁN de cada lado de A.2 en cada transición entre el cuerpo y las mangas – ver explicación arriba (= 8 pts disminuidos). Repetir las disminuciones para el raglán a cada 4ª vta 5-6-7-7-8-8 veces en total = 286-302-318-346-366-402 pts. Después de la última disminución, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, disminuir 14-14-14-10-14-18 pts distribuidos equitativamente = 272-288-304-336-352-384 pts en la ag. Después tejer el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.3 (= 17-18-19-21-22-24 repeticiones de 16 pts). Continuar el patrón y las disminuciones como se muestra en el diagrama. Cuando A.3 ha sido tejido (terminar después de la vta marcada con la flecha para la talla correcta), hay 136-144-152-168-176-192 pts en la ag. Tejer 1 vta de derecho con magenta / coral y, al mismo tiempo, disminuir 22-28-30-42-50-56 pts distribuidos equitativamente = 114-116-122-126-126-136 pts.

ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA:
Para un calce perfecto, tejer una elevación en el escote de la espalda. Insertar 1 marcapuntos al centro de la espalda. Tejer 1 vta de derecho con índigo oscuro / índigo. Después tejer 10-11-12-12-12-13 pts derechos después del marcapuntos, virar, apretar el hilo y tejer 20-22-24-24-24-26 pts reveses de regreso. Virar, apretar el hilo y tejer 30-33-36-36-36-39 pts derechos, virar, apretar el hilo y tejer 40-44-48-48-48-52 pts reveses de regreso. Virar, apretar el hilo y tejer 50-55-60-60-60-65 pts derechos, virar, apretar el hilo y tejer 60-66-72-72-72-78 pts reveses de regreso. Virar, apretar el hilo y tejer 70-77-84-84-84-91 pts derechos, virar, apretar el hilo y tejer 80-88-96-96-96-104 pts reveses de regreso. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda.

ORILLA DEL CUELLO:
Cambiar para una ag circular corta tamaño 2.5 mm y tejer 1 vta de derecho con índigo oscuro / índigo y, al mismo tiempo, disminuir 10-10-10-12-12-12 pts distribuidos equitativamente = 104-106-112-114-114-124 pts en la ag. Después continuar el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.4. Cuando A.4 ha sido tejido, rematar flojamente de derecho.

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas.

-----------------------------------------------------
Mitones:
Ver DROPS 165-10 o “Patrones relacionados” en el patrón online.
-----------------------------------------------------

Diagrama

symbols = tejer de derecho con gris perla claro o gris claro en los diagramas A.1-A.3, con índigo oscuro o índigo en el diagrama A.4
symbols = tejer de revés con gris perla claro o gris claro en los diagramas A.1-A.3, con índigo oscuro o índigo en el diagrama A.4
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = tejer 2 pjd con el color base del patrón
symbols = tejer 2 pjr con gris perla claro o gris claro
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, tejer 2 pjd con gris perla claro o gris claro, pasar el pt desl por encima
symbols = tejer 3 pjr con gris perla claro o gris claro
symbols = tejer de derecho con índigo oscuro o índigo
symbols = tejer de derecho con magenta o coral

diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 165-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (52)

country flag Britt-Inger Johansson wrote:

Jag förstår heller inte hur jag skall sticka första varvet med raglan och A2. Jag gör raglanintagningen på stycket innan första ärmen, stickar ihop 2 m rätt. Sedan visar A2 tre maskor där m med markering är i mitten .Hur löser jag detta, markeringsmaskan är ju ytterst på min ärm? Hoppas att ni förstår min fråga och kan hjälpa.

06.01.2022 - 17:06

DROPS Design answered:

Hej Britt-Inger, du minskar på varje sida om A.2, se RAGLAN: Det minskas till raglan på varje sida av A.2 i varje övergång mellan fram- och bakst och ärmar. Minska så här efter A.2: Lyft 1 m som om den skulle stickas rät, 1 rm, drag den lyfta m över. Minska så här före A.2: Börja 2 m före A.2 och sticka 2 m räta tills.

17.01.2022 - 10:17

country flag Anne Munkebyaune wrote:

Ups! Nå ser jeg at det står jo 3 cm med perlestrikk. Beklager at jeg overså dette først. :)

30.10.2021 - 22:24

country flag Anne Munkebyaune wrote:

Ermene startet med perlestrikk, men det står ikke hvor langt man skal strikke dette. I forklaringen til perlestrikk står det at man skal "gjenta 2. omg." Menes det at man skal gjenta de to omgangene, altså 4 omganger til sammen? Jeg synes det ser ut som at feltet med perlestrikk er lenger på bildet.

30.10.2021 - 20:29

DROPS Design answered:

Hei Anne. I oppskriften under ERME står det: "Deretter strikkes det PERLESTRIKK – se forkl over i 3-3-3-4-4-4 cm." Avhengig av hvilken str du strikker, men 3 eller 4 cm. For å strikke perlestrikk, gjentas forklaringen til perlestrikk (som består av 2 omganger) til arbeidet måler enten 3 cm eller 4 cm. mvh DROPS Design

01.11.2021 - 11:40

country flag Anne-Mari Birkeland wrote:

Vanskelig å forstå A2 (mønster 3 masker + 1 kast på hver side). Blir det f.eks 1 kast og 1 maske på ermen og videre 2 maske +1 kast på bolen??. Har lest mange oppskrifter men denne ble for vanskelig for meg å tolke.

13.10.2021 - 16:05

DROPS Design answered:

Hej Anne-Mari. A.2 är raglanlinje mellan styckena. Så när du ska felle till raglan gör du det på hver side av A.2. Mvh DROPS Design

15.10.2021 - 12:19

country flag Anne Cooley wrote:

Thank you for your very prompt response. However it did not answer my question re Vintage Rose pullover. I know where to place the markers but need to know what to do when starting to do the A2 and raglan decreases as the psso happens around the marker and I can’t work out where it should be replaced. I have tried twice and had to rip many rows out as it doesn’t look right at all. Sorry I didn’t give more information last time. Many thanks.

06.09.2021 - 18:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cooley, you will decrease for the raglan on each side of A.2, work until 2 sts remain before A.2, K2 tog, work A.2 as before, slip 1 as if to K, K1, psso = you have decreased 1 stitch on each side of A.2 - repeat at each A.2 /each transiton between body and sleeve. Can this help?

07.09.2021 - 08:17

country flag Anne Cooley wrote:

Hi I am struggling with the rows after joining the sleeves to the body. I follow the instructions but I think placing the marker is confusing me. Do you have a tutorial on this.

05.09.2021 - 15:01

DROPS Design answered:

Dear Anne, you need to place a stitch marker in the first and last stitch of each sleeve, where you will work the decreases for the yoke later on. Happy knitting!

05.09.2021 - 16:49

country flag Martine Fournière wrote:

Bonjour, Je suis en train de réaliser ce modèle et je prend grand plaisir à le réaliser. Une fois terminé cela va être superbe et je pense qu'il aura un beau rendu. Merci pour tout vos magnifiques modèles. Cordialement Martine

03.01.2021 - 23:26

country flag Karin wrote:

Habe gerade Pulli angefangen. Wenn ich Muster A1 stricke, dann ist das doch zweifarbig. Warum ist der Anfang des Rumpfes auf dem Foto einfarbig gestrickt. Danke für Antwort

20.11.2020 - 22:47

DROPS Design answered:

Liebe Karin, wenn Sie A.1 stricken, lesen Sie die 2 ersten Symbol wie erklärt = leeres Kästchen = 1 M re mit hell perlgrau / kreuz = 1 M li mit hell perlgrau. - Kreuz wird dunkel indigo/indigo nur wenn Sie A.4 stricken. Viel Spaß beim stricken!

23.11.2020 - 08:23

country flag Véronique Kuyle wrote:

RE Bonjour , Je vous pose la même question pour le diagramme A3 ! En fait , je ne souhaite pas avoir de "jours , trous " dans mon pull !!!! Merci encore ;

12.08.2020 - 12:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Kuyle, pour éviter les jours de A.3 tricotez en jersey les 3 m des jours (= 1 jeté, glissez 1 m, 2 m ens à l'end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée, 1 jeté) - autrement dit, tricotez toutes les mailles à l'endroit au 15ème tour de A.3 et au 35ème rang de A.3, commencez chaque A.3 par 2 m ens à l'end (= diminution pour l'empiècement), mais ne tricotez pas les jours comme au 15ème tour. Bon tricot!

12.08.2020 - 13:50

country flag Véronique Kuyle wrote:

Bonjour , Pour le raglan , puis éviter de faire le A2 afin de ne pas avoir les trous ? Donc , tricoter les diminutions prévues à chaque marqueur ? En vous remerciant par avance , Véronique .

12.08.2020 - 12:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Kuyle, vous ne voulez pas les jours de A.2 à chaque raglan? Tricotez simplement les 3 mailles de A.2 en jersey, ainsi vous n'aurez pas les trous - et diminuez de chaque côté de chaque A.2 = des 3 mailles jersey à chaque transition. Bon tricot!

12.08.2020 - 13:46