DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Meringue

Cardigan DROPS de punto con patrón para realzar textura y patrón de calados en “Muskat”. Talla: S – XXXL.

DROPS 130-11
Diseño DROPS: Patrón No. R-590
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
500-550-600-650-750-800 g color No. 61, beige claro

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm (80 cm) – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 vtas en el patrón = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm (80 cm) – para el pt musgo y patrón de calados.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS No. 521: 5-5-5-6-6-6 pzas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Todas las vtas del derecho.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 (= 7 pts) y M.2 (= 3 pts).
El diagrama muestra el patrón por el LD.
TIP PARA AUMENTO:
Aum haciendo 1 HEB (lazada) por el LD. En la vta sig tejer la HEB retorcida del derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
OJALES:
Rem para los ojales en el borde delantero derecho.
1 ojal = rem 1 pt. En la vta sig mon 1 pt nuevo sobre el pt rem. Rem para los ojales cuando la pieza mida (medida a partir de la línea del escote):
TALLA S-L: 1, 9, 17, 25 y 33 cm
TALLA XL-XXXL: 1, 9, 17, 25, 33 y 41 cm
------------------------------------------------------

CARDIGAN:
Se teje de ida y vuelta en ag circular.
Mon 185-199-220-241-262-290 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag circular tamaño 4 mm con Muskat. Tejer 4 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba, después tejer el PATRÓN – ver explicación arriba – en la vta sig por el LD así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.1 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont de esta manera con M.1 verticalmente. Cuando la pieza mida 18 cm (terminar después de 1 repetición completa de M.1) cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 26-25-28-28-25-26 pts distribuidos equitativamente = 159-174-192-213-237-264 pts. Tejer 5 vtas del derecho. En la vta sig por el LD tejer el patrón así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.2 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont de esta manera con M.2 verticalmente. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 26 cm (terminar después de la 2ª ó 4ª vta en M.2) tejer 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 5-4-0-7-4-5 pts distribuidos equitativamente – LEER TIP PARA AUMENTO! = 164-178-192-220-241-269 pts. Tejer 5 vtas del derecho. Cambiar nuevamente a ag circular tamaño 4 mm. Después tejer el patrón en la vta sig por el LD así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.1 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont de esta manera con M.1 verticalmente. Cuando la pieza mida 34 cm (terminar después de 1 repetición completa de M.1) cambiar nuevamente a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 7-5-6-2-2-7 pts distribuidos equitativamente = 171-183-198-222-243-276 pts. Tejer 5 vtas del derecho. En la vta sig por el LD tejer el patrón así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.2 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont de esta manera con M.2 hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 42-43-44-45-46-47 cm, rem pts y dism para la sisa de la manera sig por el LD: Tejer el patrón sobre los primeros 40-43-46-52-58-67 pts como antes, rem los 6 pts sig en pt jersey, tejer el patrón sobre los 79-85-94-106-115-130 pts sig como antes, rem los 6 pts sig en pt jersey, tejer el patrón sobre los 40-43-46-52-58-67 pts restantes como antes. Terminar cada parte por separado.

ESPALDA:
= 79-85-94-106-115-130 pts. Cont con el patrón, AL MISMO TIEMPO rem pts y dism para las sisas al inicio de vta en cada lado de la manera sig: 2 pts 1-2-2-4-6-8 veces y 1 pt 0-0-3-5-5-7 veces = 75-77-80-80-81-84 pts (tejer los pts que no encajen en el patrón en pt jersey). Cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, rem los 31-33-36-36-37-38 pts centrales para el cuello y terminar cada hombro por separado. Cont dism 1 pt en la vta sig a partir del cuello = 21-21-21-21-21-22 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
= 40-43-46-52-58-67 pts. Rem pts y dism para la sisa a un lado como en la pieza de la espalda = 38-39-39-39-41-44 pts. Cuando la pieza mida 50-52-53-55-56-58 cm, rem pts para el cuello, al inicio de vta a partir del centro del frente de la manera sig: 11-12-12-12-14-16 pts 1 vez, después rem 2 pts un total de 3 veces = 21-21-21-21-21-22 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm.

DELANTERO DERECHO:
Tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa.

MANGA:
Se teje de ida y vuelta en ag circular.
Mon 45-45-52-52-52-52 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag circular tamaño 4 mm con Muskat. Tejer 4 vtas en pt musgo, después tejer el patrón en la vta sig por el LD así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.1 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont de esta manera con M.1 verticalmente. Cuando la pieza mida 10 cm (terminar después de 1 repetición completa de M.1) cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum 3-3-2-2-2-2 pts distribuidos equitativamente = 48-48-54-54-54-54 pts. Tejer 5 vtas del derecho. En la vta sig por el LD tejer el patrón así: 1 pt de orillo en pt musgo, repetir M.2 hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont con M.2 hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 12 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir el aum cada 6½-4-4-2½-2-1½ cm un total de 6-9-9-12-15-18 veces = 60-66-72-78-84-90 pts (NOTA! Tejer los pts aum en pt jersey hasta que encajen en el patrón nuevamente). Cuando la pieza mida 48-48-47-47-45-44 cm (NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y anchura de hombros más grande), rem 3 pts al inicio de las 2 vtas sig para el copete de manga. Después rem al inicio de vta en cada lado de la manera sig: 2 pts 2-2-2-3-3-3 veces, 1 pt 5-6-8-7-10-13 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-56-56-57-57-58 cm. Rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem pts. Ahora la manga mide aprox 56-57-57-58-58-59 cm.

TERMINACIÓN:
Coser las costuras de los hombros. Unir las mangas con una costura dentro de 1 pt de orillo. Coser las mangas.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Levantar aprox 95-98-100-104-106-110 pts junto a 1 pt de orillo en la pieza del delantero izquierdo en ag circular tamaño 3.5 mm con Muskat. Tejer 12 vtas en pt musgo (= 6 surcos) de ida y vuelta en la ag. Rem pts.

BORDE DELANTERO DERECHO:
Tejer como el borde delantero izquierdo. AL MISMO TIEMPO cuando se han tejido 5 vtas del derecho, rem pts para 5-5-5-6-6-6 OJALES – ver explicación arriba – en la vta sig por el LR.

LÍNEA DEL ESCOTE:
Levantar aprox 95-98-105-105-110-110 pts alrededor de la línea del escote (también levantar pts sobre los bordes delanteros) en ag circular tamaño 3.5 mm con Muskat. Tejer 6 vtas en pt musgo. Rem pts. Coser los botones al borde delantero izquierdo.

Diagrama

symbols = derecho por LD, revés por LR
symbols = derecho por LR
symbols = desl 1 pt del derecho (Por el LD: mantener el hilo detrás de la pieza. Por el LR: mantener el hilo delante de la pieza).
symbols = desl el pt deslizado en ag aux por delante de la pieza, 2d, tejer el pt desl en la ag aux del derecho.
symbols = desl 2 pts en ag aux por detrás de la pieza, 1d, tejer los 2 pts en la ag aux del derecho.
symbols = 1 HEB (lazada), 2 pjd
symbols = 2 pjd, 1 HEB
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 130-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (58)

country flag Margriet wrote:

Als je moet minderen aan het begin en eind van de naald voor bijvoorbeeld de mouwgaten, doe je dat dan na de kantribbelsteek?

28.06.2023 - 13:38

DROPS Design answered:

Dag Margriet,

Nee, je kant gewoon vanaf het begin af, je hoeft geen rekening te houden met de kantsteek. Op de volgende naald is de eerste steek weer de kantsteek welke je in ribbelsteek breit.

29.06.2023 - 07:15

country flag Michèle Tremblay wrote:

Bonjour, Dans le diagramme M1 quand je le suis bien il ne correspond pas au vidéo explicatif. Le diagramme ne correspond pas au vidéo pourquoi? Merci de m’en repondre

18.06.2023 - 14:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tremblay, la vidéo correspond exactement au diagramme M.1: pendant les 4 premiers rangs, vous glissez 1 maille à l'endroit (la maille avec le tiret; avec le fil sur l'envers) et vous tricotez les autres mailles en jersey endroit (à l'endroit sur l'endroit, à l'envers sur l'envers), puis au 5ème rang (time code 3:37), vous mettez la m glissée sur une aig. aux. devant l'ouvrage, tricotez les 2 m suivantes puis celle-ci, glissez ensuite les 2 m suivantes derrière l'ouvrage, tricotez la m glissée suivante puis les 2 m sur l'air. aux. Bon tricot!

19.06.2023 - 09:00

country flag Paula wrote:

Buenas tardes: Quiero realizar este chaqueta pero con el hilo BOMULL-LIN. Al tejerlo con un hilo que necesita una aguna más gruesa ¿tengo que variar la talla de la chaqueta? Habitualmente elijo vuestra talla XXXL. Muchas gtacias!

12.11.2022 - 21:12

DROPS Design answered:

Hola Paula, tienes que hacer una muestra con el nuevo hilo y, en base a la tensión obtenida y haciendo una regla de 3 para saber los puntos que tienes que montar, seleccionas la talla a trabajar.

13.11.2022 - 17:12

country flag Teresa wrote:

Para el diagrama M1 dice '' por el LD así: ... hasta tener 2 pts restantes, terminar con 1 pt en pt jersey y 1 pt de orillo en pt musgo. '' Se hace este penultimo pt en jersey en las vueltas del reves tambien? Y habiendo tejido una vuelta del derecho, tras terminar 1 pt jersey + 1 pt musgo, como se comienza el reves? 1pt musgo + 1 pt jersey + diagrama M1 o 1pt musgo + diagrama M1 directamente (=1 pt deslizado..

09.10.2020 - 09:35

DROPS Design answered:

Hola Teresa. Cuando en el patrón menciona "trabajar punto(s) en punto jersey", es decir, trabajar este punto por el lado derecho de derecho y por el lado revés de revés.

21.11.2020 - 18:36

country flag Zabou wrote:

Puije faire ce modèle en pull ? Si oui est-ce que vous avez les explications et schéma .

27.09.2020 - 01:27

DROPS Design answered:

Bonjour Zabou, ce modèle existe seulement en version veste, vous pourrez probablement l'adapter en pull, mais nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Vous pouvez vous adresser à un forum spécialisé ou à votre magasin DROPS (même par mail ou téléphone) pour toute assistance complémentaire. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!

28.09.2020 - 09:43

country flag S.h. wrote:

Hallo, danke für die Antwort. Ich war fast durch mit M1 ca 15cm in der Höhe. Das komplette Muster hatte sich eingerollt. Ich habe jetzt alles aufgetrennt und direkt nach den Krausrippen eine Anti-Roll-Kante mit 3 Reihen glatt rechts gestrickt und danach das Muster M1 begonnen. Jetzt rollt es sich nicht mehr ein. LG

18.02.2019 - 16:30

country flag S. H. wrote:

Hallo, ich stricke gerade den ersten Rapport des Rumpfteiles. Bei mir rollt es sich extrem ein. Maschenprobe stimmt bei mir. Was kann ich dagegen tun? LG

16.02.2019 - 20:48

DROPS Design answered:

Liebe S.H., wie hoch haben Sie jetzt M.1 gestrikt? Es sollte mit dem linken Maschen und Zöpfe nicht so viel nach den ersten Rapporte in der Höhe einrollen. Viel Spaß beim stricken!

18.02.2019 - 09:48

Louise Héroux wrote:

Je voudrais savoir comment je peux obtenir la photo du cardigan 'Meringue' qu'on voit sur votre site mais que je n'obtiens pas en téléchargeant le PDF?

23.09.2018 - 21:25

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Héroux, vous pouvez simplement imprimer nos modèles directement depuis notre site, en choisissant - le cas échéant - une imprimante virtuelle pour l'enregistrer au format PDF. Bon tricot!

24.09.2018 - 09:52

Louise Heroux wrote:

Sorry, previous comment was meant to be a question :)

23.09.2018 - 21:21

Louise Heroux wrote:

There is no picture included in the PDF file!!?? How am I supposed to know what I\'m knitting?

23.09.2018 - 21:19

DROPS Design answered:

Dear Louise, you can download the picture separately, the icon you should clock is right next to the one used to download the pattern pdf itself. Happy Knitting!

23.09.2018 - 23:22