DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Borderline Vertigo

Falda de punto DROPS con orilla de volante en “Bomull-Lin”. Talla S – XXXL. Diseño DROPS: Patrón No. L-096

DROPS 118-15
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio
350-400-400-450-500-550 g color No. 03, beige/lino

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 y 60 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 19 pts x 25 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
ELÁSTICO: aprox 65-110 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.95€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (en redondo): 1 vta del derecho, 1 vta del revés.
TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS:
Debido al peso de la lana, tomar todas las medidas con la prenda suspendida, de lo contrario quedará muy larga al usarla.
ORILLA DE VOLANTE:
Ver diagrama M.1. 1 repetición = 7 pts antes de la dism y 4 pts después de la última dism. El diagrama muestra el patrón por el LD.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------
FALDA:
Se teje en redondo desde la orilla inferior hacia la cintura. Mon FLOJOS 301-329-371-413-448-490 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con Bomull-Lin. Tejer 4 vtas de PT MUSGO – ver arriba – y luego cont en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 16 cm para todas las tallas – ver TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – tejer M.1 en todos los pts. Después de M.1 deberá tener 172-188-212-236-256-280 pts en la ag. Tejer 4 vtas de pt musgo y luego cont en pt jersey nuevamente. Cuando la pieza mida 45-46-47-48-49-50 cm dism 14-14-18-20-20-24 pts distribuidos equitativamente en la vta = 158-174-194-216-236-243 pts. Tejer 1 vta de pt jersey, y luego dism 28-28-36-40-40-48 pts distribuidos equitativamente en la sig vta = 130-146-158-176-196-208 pts. Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm tejer 1 vta del revés (= orilla del doblez), luego tejer 2 cm de pt jersey y rem pts FLOJOS.

TERMINACIÓN:
Doblar los 2 cm de pt jersey en la cintura hacia el LR y asegurar con puntadas prolijas, dejando una pequeña abertura para pasar el elástico.

Diagrama

symbols = Derecho
symbols = 2 pjd
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 118-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (32)

country flag Anne Granberg wrote:

Hei, Kan du forklare M1, jeg forstår jo at det er for å redusere masker. Er fellingen over 3 runder? Anne

02.07.2023 - 08:29

DROPS Design answered:

Hei Anne. Diagram M.1 går over 3 omgangen, men du feller bare i 1. og 3. omgang. På 1. omgang feller du 1 maske hver gang M.1 strikkes, men i 3. omgang felles det 2 masker hver gang M.1 strikkes. Strikker du f.eks str. S og har 301 masker skal M.1 strikkes 43 ganger og etter 1. omgang av M.1 er det 258 masker på pinnen. På 3. omgang felles det 2 masker pr gang M.2 strikkes = 86 fellinger = 258-86= 172 masker på pinnen. mvh DROPS Design

03.07.2023 - 11:09

country flag Jennifer wrote:

If I wanted to make this a little bit longer, what part of the pattern do you recommend I do this on? Thanks

05.05.2021 - 07:36

DROPS Design answered:

Dear Jennifer, depending on how you would like the skirt look like, you can work longer before M.1 to get a longer flounce or work longer after M.1 to get the above part getting longer. Happy knitting!

05.05.2021 - 08:54

country flag Maiken V Johannesen wrote:

Jeg forstår ikke hvad i mener med - \r\nDer tages ind til flæsekant ifølge diag M.1. \r\n1 rapport af M.1 = 7 m før indtagning og 4 m efter sidste indtagning. Diag viser mønsteret set fra retsiden.

04.03.2019 - 11:02

country flag Emelie wrote:

Hej. Det nämns rundsticka 60 och 80 cm. Jag antar att man börjar med 80 men när ska man byta till den mindre?

23.05.2018 - 20:46

DROPS Design answered:

Hej, du byter till en kortare rundsticka när den längre blir för lång, dvs. när maskorna inte längre når runt kabeln och det inte längre går att sticka maskorna smidigt.

25.05.2018 - 12:23

country flag Barbara Lowell wrote:

I cannot make heads or tails out of the english version instructions. It says you go from the ruffle up toward the waist but then in talks about stockinette and there is no st st in the pattern other than the waistband, but it starts out with 301 sts which surely is not waistband yet refers to st st i really want to make this pattern but seems to me it is totally off; all comments are in a foreign language and i don't understand any of them???

11.04.2017 - 15:23

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lowell, the ruffle will be made when piece measures 16 cm, ie when you will work M.1 = 172 sts remain in 1st size. You will then dec evenly when piece measures 45 cm, and again on next round. Happy knitting!

12.04.2017 - 12:47

country flag Iviva wrote:

Merci pour la clarté de vos explications ! Ainsi ... je me lance !

07.07.2015 - 13:45

country flag Iviva wrote:

Bonjour, pourriez-vous m'aider ? Je ne comprends pas cette phrase par rapport au schéma explicatif : "Voir diagramme M1. 1 motif à répéter = 7 m avant les diminutions et 4 m après la dernière diminution. Le diagramme montre le motif sur l'endroit." Comment dois-je diminuer ? merci pour votre soutien . iviva

06.07.2015 - 20:12

DROPS Design answered:

Bonjour Iviva, le diagramme M.1 se tricote sur 7 m au premier rang, il reste 4 m après que les 3 rangs du diagramme ont été tricotés. Répétez M.1 sur l'end: rang1: (5 m end, 2 m ens à l'end), rang 2 (tout à l'end = sur l'end quand on tric. en rond), rang 3: (1 m end, 2 m ens à l'end, 1 m end, 2 m ens à l'end). Bon tricot!

07.07.2015 - 09:26

Lisa wrote:

Går det att sticka kjolen i storlek XS? Hur gör man i så fall? Jag är rädd att S blir för stort för mig.

19.02.2015 - 13:51

DROPS Design answered:

Hej Lisa. Du kan se maalene for str small nederst paa maalskitsen. Tag dine egne maal og sammenlign hermed og beregn hvor meget mindre du synes den skal vaere. Du kan derefter beregne hvor mange masker du skal have med brug af strikkefastheden for mönstret (19 m x 25 p glatstrik). God fornöjelse.

19.02.2015 - 16:05

country flag Karyn Lyon wrote:

A very easy and wonderful summer skirt! I made this last spring and wore it all summer. Bomull-Lin yarn is easy to use and drapes beautifully.

14.05.2014 - 22:49

country flag Ebba wrote:

Förstår ej hur M1 ska stickas. Första varvet en minskning, 5 räta, en minskning osv varvet ut? Nästa varv räta. Tredje varvet minskning, 1 rät, 1 minskning, 1 rät osv varvet ut??

02.03.2014 - 21:47

DROPS Design answered:

Hej Ebba, Ja det låter riktigt. V 1: *5 rm, sticka ihop 2 m räta, upprepa från * v ut. V 2: sticka alla m räta. V 3: *1 rm, sticka ihop 2 m räta, upprepa från * v ut.

03.03.2014 - 22:58