DROPS / 197 / 11

Talvik Jacket by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu jakku DROPS Alpaca-langasta. Työssä on kaarroke ja kirjoneuletta. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli z-832
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ALPACA (kuuluu lankaryhmään A):
250-300-300-350-350-400 g väriä 618, vaalea beige
50-50-50-50-50-50 g väriä 100, luonnonvalkoinen
50-50-50-50-50-50 g väriä 607, vaalea ruskeakirjava
50-50-50-50-50-50 g väriä 2020, vaalea kameli
50-50-50-50-50-50 g väriä 403, keskiruskea

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 32 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3 tai käsialan mukaan: Sileään neuleeseen/kirjoneuleeseen.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen/kirjoneuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 2,5: Joustinneuleeseen.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 2,5: Pituus 80 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 521: 7-7-7-7-7-7 kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Alpakkaa
alkaen 2.80 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 2.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 2.95 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 25.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.4. Kaikki silmukat neulotaan sileänä neuleena.
Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI (kaventaminen/lisääminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan/lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 132 silmukkaa), miinus etureunat (esim. 10 silmukkaa) ja jaa loput silmukat kavennusten/lisäysten määrän kanssa (esim. 17) = 7,1. Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla n. joka 6. ja joka 7.silmukka oikein yhteen (älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla).
Lisäykset tehdään n. joka 7.silmukan jälkeen (lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle). Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää.

NEULOMISVINKKI 1 (etureunat):
Kun neulot kaarrokkeen kaksiväriset kuvioraidat, neulo myös kummankin etureunan 5 silmukkaa kuvioraidan pohjavärillä.

NEULOMISVINKKI 2:
Kun neulot kirjoneuletta on tärkeää, että lankoja ei kiristetä työn takana, koska muuten neulepinnasta tulee epätasainen. Vaihda tarvittaessa paksumpiin puikkoihin, jotta neulepinnasta tulisi tarpeeksi tasainen.

LISÄYSVINKKI (etu- ja takakappaleen sivut):
Kaikki lisäykset tehdään työn oikealla puolella!
Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, neulo 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.

KAVENNUSVINKKI 1 (keskellä hihan alla):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka näin: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 4 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 4 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa).

NAPINLÄPI:
Tee napinlävet oikeaan etureunaan (kun vaate puetaan päälle): Neulo työn oikealta puolelta, kunnes kerroksella on jäljellä 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavat 2 silmukkaa oikein yhteen ja neulo viimeinen silmukka oikein. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein, jolloin työhön muodostuu reikä.
Ensimmäinen napinläpi tehdään, kun pääntien reunuksen joustinneuleen pituus on n. 1½-2 cm. Seuraavat 7 napinläpeä tehdään aina n. 7-7½-7½-8-8½-8½ cm:n välein.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

JAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla keskeltä edestä alkaen, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Luo 132-136-140-144-152-160 silmukkaa (sisällyttäen 5 reunasilmukkaa kummassakin etureunassa) pyöröpuikolle nro 2,5 luonnonvalkoisella langalla. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo 5 AINAOIKEINNEULOTTUA (lue selitys yllä) reunasilmukkaa, *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 7 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan. Muista tehdä oikeaan etureunaan NAPINLÄVET (lue selitys yllä). Kun joustinneuleen pituus on 3 cm, neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 17-17-13-13-13-17 silmukkaa (lue KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI) = 115-119-127-131-139-143 silmukkaa. Neulo 1 kerros työn nurjalta puolelta. Neulo sitten kaarroke alla olevan ohjeen mukaisesti.

KAARROKE:
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3. Lue NEULOMISVINKKI 1 ja NEULOMISVINKKI 2. TARKISTA NEULETIHEYS! Neulo mallineuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 5 reunasilmukkaa ainaoikeaa, A.1 (= 1 silmukka), toista piirroksen A.2 mallikertaa (= 4 silmukkaa) yhteensä 26-27-29-30-32-33 kertaa kerroksella, 5 reunasilmukkaa ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Lisää tasavälein piirrokseen A.2 mustalla tähdellä merkityllä kerroksella 20-24-20-24-32-36 silmukkaa (muista KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI) = 239-251-263-275-299-311 silmukkaa (sisällyttäen piirroksen A.1 jokaiseen mallikertaan lisätyt 4 silmukkaa).
Neulo nyt mallineuletta seuraavasti: 5 reunasilmukkaa ainaoikeaa, A.3 (= 1 silmukka), neulo mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, kunnes jäljellä on 5 silmukkaa, 5 reunasilmukkaa ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan ja tee SAMALLA tasavälein piirrokseen nuolilla merkityillä kerroksilla lisäykset näin:
1.NUOLI: Lisää 24-36-36-36-36-36 silmukkaa = 263-287-299-311-335-347 silmukkaa.
2.NUOLI: Lisää 24-24-36-36-36-36 silmukkaa = 287-311-335-347-371-383 silmukkaa.
3.NUOLI: Lisää 12-24-24-36-36-36 silmukkaa = 299-335-359-383-407-419 silmukkaa.
4.NUOLI: Lisää 28-28-28-28-28-28 silmukkaa = 327-363-387-411-435-447 silmukkaa.
Kun olet neulonut piirrokset A.3 ja A.4 loppuun, työn pituus luomisreunasta mitattuna on 20 cm. Jatka neulomista vaalean beigellä langalla. Jatka sileää neuletta, ja neulo kummassakin etureunassa 5 reunasilmukalla ainaoikeaa. Lisää SAMALLA tasavälein ensimmäisellä oikean puolen kerroksella 10-8-8-10-12-13 silmukkaa.
Toista tällaiset lisäykset joka 4.-4.-4.-6.-8.-8.kerros yhteensä 1-2-3-3-3-4 kertaa = 337-379-411-441-471-499 silmukkaa. Jatka neulomista, kunnes työn pituus luomisreunasta mitattuna on 22-24-26-28-30-32 cm. Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo 55-60-64-70-75-81 silmukkaa oikein (= etukappale), siirrä seuraavat 64-75-83-86-90-93 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-16 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo 99-109-117-129-141-151 silmukkaa oikein (= takakappale), siirrä seuraavat 64-75-83-86-90-93 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-16 silmukkaa (= sivussa hihan alla) ja neulo loput 55-60-64-70-75-81 silmukkaa oikein (= etukappale). Neulo etu-/takakappaleet ja hihat erikseen. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 229-249-269-293-319-345 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka 60-65-70-76-82-89 silmukan päähän kummastakin reunasta = 109-119-129-141-155-167 silmukkaa merkkilankojen välissä takakappaleessa. Neulo tasona sileää neuletta, lukuun ottamatta 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin etureunassa. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 4 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI) (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset joka 8.kerros yhteensä 9 kertaa = 265-285-305-329-355-381 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus on 27 cm. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta ja lisää tasavälein 83-87-95-107-117-123 silmukkaa = 348-372-400-436-472-504 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 2,5 ja neulo seuraava kerros (= oikea puoli) näin: Neulo 5 reunasilmukkaa ainaoikeaa, *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 7 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Neulo 4 cm joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat ainaoikeaa ja joustinneuletta neuloen. Tee tarvittaessa 1 langankierto joka 4.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). Jakun pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm.

HIHA:
Ota toisen sivun apulangalla odottavat 64-75-83-86-90-93 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 3 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 10-10-12-12-14-16 silmukasta 1 silmukka = 74-85-95-98-104-109 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka keskeltä hihan alta poimittujen 10-10-12-12-14-16 silmukan keskelle. Kerroksen vaihtumiskohta on tässä. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 4 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 10.-8.-6.-6.-6.-4.kerros 7-3-9-5-1-18 kertaa ja joka 8.-6.-4.-4.-4.-2.kerros 4-12-10-14-20-4 kertaa = 52-55-57-60-62-65 silmukkaa. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 38-36-35-33-31-30 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on korkeammat kaarrokkeet), neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 16-17-19-20-18-19 silmukkaa = 68-72-76-80-80-84 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 2,5 ja neulo joustinneuletta suljettuna neuleena (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Kun joustinneuleen pituus on 5 cm, päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Tee tarvittaessa 1 langankierto joka 4.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 43-41-40-38-36-35 cm. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Kiinnitä napit vasempaan etureunaan.

Piirros

= luonnonvalkoinen
= luonnonvalkoinen
= vaalea kameli
= vaalea beige
= vaalea ruskeakirjava
= keskiruskea
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää
= lisäyskerros (lue selitys ohjeesta)
= lisäyskerros (lue selitys ohjeesta)


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 197-11) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (14)

Torhild Grimstad 02.10.2019 - 20:03:

Hvorfor skal det økes ut så mange masker før Bråtet ?

DROPS Design 03.10.2019 kl. 10:58:

Hej Torhild, mener du før bærestykket?

Ulrika Berg 16.09.2019 - 17:28:

Hej! Jag förstår inte hur jag ska börja sticka oket. Jag förstår att jag först stickar A1 = 1 maska och sedan upprepar A2. Men vad är det jag ska upprepa av A2? Raden längst ner = 4 maskor? Eller ska jag följa mönsterbeskrivningen rad för rad upp på samma varv i stickningen ? Eller ska jag sticka en rad av mönsterbeskrivningn i taget? Alltså först A1 och sedan A2 tills jag betat av alla rader i mönstret för A1+A2? Tack!

DROPS Design 17.09.2019 kl. 15:44:

Hej Ulrika, ja du börjar sticka första varv i diagrammet längst ner, när du kommer till 4:e varv ökar du enligt beskrivningen till din storlek. Fortsätter enligt diagrammet och ökar vid varje pil. Lycka till :)

Jasmin 07.05.2019 - 20:16:

Hallo liebes Drops Team,\r\nkann es sein das man die 1. Reihe Passe mit A.1 enden sollte zwecks Symmetrie und Muster ? \r\n2.Frage : Evtl Ab und zu nur die Blendmaschen hin und zurück Stricken, damit sich die Blende nicht so sehr nach oben zieht ? \r\nLiebe Grüße \r\nJasmin

DROPS Design 08.05.2019 kl. 08:14:

Liebe Jasmin, die erste Reihe mit Farbemuster bei der Passe wird so gestrickt: (Hinreihe): 5 Blendemaschen, A.1 (für die Symetrie) und dann A.2 wiederholen, und mit 5 Blendemaschen enden. Bei den Rückreihen stricken Sie dann: 5 Blendemaschen, A.2 wiederholen und mit A.1 und 5 Blendemaschen enden. Viel Spaß beim stricken!

Agneta Bergkvist 04.03.2019 - 16:05:

Maskantalet stämmer ej med mönstret, från oket då det först minskas efter resår halskant, kvar då är 119 m (stlkM) Sen vid oket, ökas först 24 m sen ska det helt plötsligt finnas 251 m. Stämmer ej vad gör jag för fel?

DROPS Design 08.03.2019 kl. 08:06:

Hej. Det ska vara 251 m när A.1 och A.2 är färdigstickade. A.2 stickas 27 gånger per varv och i hela diagrammet finns totalt 4 ökningar (varv 1,3,11,13), dvs att när hela diagrammet är färdigstickat så har det ökats 27x4=108 m + de 24 m du ska öka på varvet med svart stjärna. 119+108+24=251 m. Lycka till!

Bente Dalen 23.02.2019 - 12:12:

Jeg har fått til første omgang på bærestykket, men skal det strikkes A1, A2 likedan videre? Skal det strikkes mønster på vrangen?

DROPS Design 25.02.2019 kl. 14:24:

Hei Bente. Ja, du fortsetter diagrammene rad for rad oppver, så det må strikkes mønster fr vrangen. Husk at diagrammene viser alle pinner sett fra rettsiden, så når du strikker fra vrangen må du lese diagrammene motsatt vei (altså fra venstre mot høyre). God fornøyelse

Bente Dalen 23.02.2019 - 12:08:

Jeg har fått til første pinne på bærestykket, men skal det strikkes A1, A2 likedan videre? Skal det strikkes mønster på vrangen også?

Lena Sköld 19.02.2019 - 14:34:

Jag får inte antalet mönstergrupper att stämma. Gör jag fel då jag stickarA1-A2-A1-A2.......och så vidare.Får mindre antal grupper.

DROPS Design 20.02.2019 kl. 15:53:

Hei Lena. Du skal strikke slik: 5 stolpemasker i rille, A.1 over den neste masken, så gjentar du A.2 26-27-29-30-32-33 ganger, over alle maskene til det gjenstår 5 masker. De siste 5 maskene strikkes i rille. Det er altså kun A.2 som skal gjentas. A.1 strikkes bare 1 gang, rett etter/før venstre stolpe. God fornøyelse

Irene 25.01.2019 - 16:43:

På varv ett på A2 är det en oval ring i början. Betyder det att det ska ökas en maska?

DROPS Design 30.01.2019 kl. 09:07:

Hej Irene, ja en oval ring betyder att du skall öka med 1 omslag mellan 2 maskor. Lycka till :)

Irene Thorzen 23.01.2019 - 18:00:

Vilket annat garn kan jag använda?

DROPS Design 24.01.2019 kl. 14:25:

Hej Irene, Klicka på vår Garn konverterare i mönstret. Skriv in Alpaca, antal gram i din storlek och 1 tråd, så får du garnåtgång på 9 garnalternativ (från garngrupp A). Lycka till :)

Anja 15.01.2019 - 23:32:

Tak for en fin opskrift. Jeg kan dog ikke få det til at passe med maskeantallet i opskriften. Jeg er nået til bærestykke, hvor jeg til en medium har 119masker på pinden. Minus kantmaskerne er det 109masker. Der står så A1 (=1 maske) strik A2 (=4 masker) totalt 27 gange i bredden. Men 109/5 = 21,8, så jeg kan ikke få det til 27 gange i bredden. Måske I kan hjælpe mig videre? På forhånd tusind tak!

DROPS Design 21.01.2019 kl. 13:28:

Hei Anja. Etter 5 stolpemasker i rille, strikker du A.1 over den første masken, så du skal strikke A.2 over 108 masker. 108/4 = 27 ganger, og så strikkes rille over de siste 5 maskene. Du har nå strikket over alle 119 maskene. God fornøyelse

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 197-11

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.