DROPS Extra / 0-1052

The First Noel by DROPS Design

DROPS Joulu: Neulottu DROPS makuupussi ”Eskimo”-langasta. Ilman hihasaumoja. Koko 1/3 kk – 3/4 v.

DROPS Design: Malli nro ee-020-by
Lankaryhmä E tai C + C
-----------------------------------------------------------
Koko: 1/3 – 6/9 – 12/18 kk (2 – 3/4) v = 50/56 - 62/68 - 74/80 (86/92 - 98/104) cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ESKIMO:
500-550-600 (650-750) g nro 56, joulunpunainen
joka kokoon 50 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 8 tai käsialan mukaan. NEULETIHEYS: 11 s x 15 krs sileää neuletta puikoilla nro 8 = 10 x 10 cm.
DROPS SYDÄNNAPPI (553): 5-5-5 (5-6) kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.40 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 3.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 26.40€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

LISÄYSVINKKI:
Lisää tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää.

AUKKO AUTON TURVAVYÖLLE:
Voit tehdä aukon etu- ja takaosaan auton tuvavyötä varten.
Tee ensimmäinen reikä takakappaleeseen, kun työn pituus on n. 16-20-23 (28-33) cm (tai kun työ on halutun pituinen), päättämällä krs:n keskimmäiset 4 s.
Luo seuraavalla krs:lla päätettyjen silmukoiden tilalle 4 s ja jatka sitten neulomista kuten aiemmin.
Toista etukappaleessa, kun työn pituus olalta mitattuna on 42-47-52 (58-59) cm.

NAPINLÄPI:
Tee napinlävet oikeassa etureunassa.
1 napinläpi = päätä keskiedun kolmas s ja luo seuraavalla kerroksella päätetyn s:n tilalle 1 s.
Tee napinlävet kun etureunan pituus on:
KOKO 1/3 kk: 1, 6, 10, 14 ja 19 cm.
KOKO 6/9 kk: 1, 5, 10, 15 ja 20 cm.
KOKO 12/18 kk: 1, 6, 11, 16 ja 21 cm.
KOKO 2 v: 1, 7, 12, 17 ja 22 cm.
KOKO 3/4 v: 1, 6, 10, 14, 18 ja 23 cm.
----------------------------------------------------------

MAKUUPUSSI:
Neulotaan yhtenä kappaleena. Aloita takakappaleen alareunasta, luo hihojen s:t, päätä pääntietä varten ja neulo etukappaleet ylhäältä alas. Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, jotta kaikille silmukoille olisi tilaa. Tee halutessasi AUKKO AUTON TURVAVYÖLLE (kts. selitys yllä).

TAKAKAPPALE:
Luo 36-40-44 (46-50) s (sis. 1 reunas kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 8 joulunpunaisella langalla. Neulo 6 krs AINAOIKEAA (KTS. SELITYS YLLÄ)! Neulo sitten sileää neuletta, kunnes työn pituus on 37-45-52 (62-67) cm, ja kavenna samalla viimeisellä krs:lla tasavälein 4 s = 32-36-40 (42-46) s. TARKISTA NEULETIHEYS!
Neulo kaikilla silmukoilla 6 krs ainaoikeaa. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 46-54-61 (71-76) cm, luo kumpaankin reunaan uusia silmukoita hihoja varten joka 2. krs seuraavasti: 1 x 4 s, 1-1-1 (2-2) x 5 s ja 1 x 9-10-12 (12-16) s = 68-74-82 (94-106) s. Uudet s:t neulotaan sileänä neuleena. HUOM! Kun olet luonut kaikki tarvittavat s:t, neulo kummassakin reunassa 3 s:lla ainaoikeaa (= hihojen alareunat).
Kun työn pituus on 54-63-71 (82-88) cm, jatka neulomalla seuraavasti: 3 s ainaoikeaa, 19-22-25 (31-37) s sileää neuletta, 24-24-26 (26-26) s ainaoikeaa (= takana niskassa), 19-22-25 (31-37) s sileää neuletta, 3 s ainaoikeaa. Kun olet neulonut takana niskassa olevilla silmukoilla 6 krs ainaoikeaa, päätä keskimmäiset 12-12-14 (14-14) s pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Siirrä oikean puolen s:t apulangalle.

VASEN ETUKAPPALE:
= 28-31-34 (40-46) s. Jatka sileää neuletta, lukuun ottamatta 6 ainaoikeinneulottua s pääntien reunassa ja 3 ainaoikeinneulottua s hihan alareunassa. Kun työn pituus on 58-67-75 (86-92) cm, kiinnitä 1 merkki työhön = olkapään keskikohta. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!
Jatka neulomista kuten aiemmin. Kun työn pituus on 1-1-2 (2-2) cm, lisää seuraavalla oikean puolen krs:lla pääntien reunan 6 ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolelle 1 s (KTS. LISÄYSVINKKI). Neulo 1 krs työn nurjalta puolelta. Toista sitten lisäys seuraavalla oikean puolen krs:lla. Neulo 1 krs työn nurjalta puolelta ja luo tämän krs:n loppuun etureunaan 7-7-8 (8-8) s = 37-40-44 (50-56) s. Neulo uusilla 7-7-8 (8-8) s:lla 2 krs ainaoikeaa, muilla silmukoilla neulotaan kuten aiemmin. Jatka sitten neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 6 ainaoikeinneulottua s etureunassa ja 3 ainaoikeinneulottua s hihan alareunassa. Kun työn pituus on 8-9-10 (11-12) cm, päätä sivusta hihan s:t joka 2. krs seuraavasti: 1 x 9-10-12 (12-16) s, 1-1-1 (2-2) x 5 s ja 1 x 4 s = 19-21-23 (24-26) s. Jatka sileää neuletta, ja neulo etureunan 6 s:lla ainaoikeaa, kunnes työn pituus on n. 18-19-20 (21-22) cm (taita työ merkin kohdalta kaksinkerroin ja tarkista, että etu- ja takakappaleessa on yhtä monta krs sileää neuletta) ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen krs:n. Neulo kaikilla silmukoilla 6 krs ainaoikeaa. Neulo sitten 2 krs sileää neuletta (etureunan silmukoilla neulotaan ainaoikeaa) ja lisää SAMALLA 1. krs:lla tasavälein 2 s (älä tee lisäyksiä etureunan kohdalle) = 21-23-25 (26-28) s. Siirrä s:t apulangalle.

OIKEA ETUKAPPALE:
Ota apulangalla odottavat s:t takaisin työhön (= 28-31-34 (40-46) s) ja neulo vasemman etukappaeen peilikuvaksi. MUISTA TEHDÄ NAPINLÄVET (kts selitys yllä).
Ota sitten vasemman etukappaleen s:t samalle pyöröpuikolle = 42-46-50 (52-56) s. Neulo seuraavalla krs:lla (= oikea puoli) etureunojen s:t yhteen näin: Neulo oikean etukappaleen ensimmäisillä 15-17-19 (20-22) s:lla sileää neuletta, siirrä oikean etukappaleen etureunan 6 s apupuikolle työn eteen, *neulo 1 s apupuikolta vasemman etureunan s:n kanssa oikein yhteen*, toista *-* 6 kertaa. Työstä kapeni 6 s. Neulo lopuilla silmukoilla sileää neuletta = 36-40-44 (46-50) s. Jatka neulomalla kaikilla silmukoilla sileää neuletta. Kun työn pituus on n. 55-64-72 (83-89) cm (taita työ olan merkin kohdalta kaksinkerroin ja tarkista, että etu- ja takakappaleessa on yhtä monta krs sileää neuletta), neulo kaikilla silmukoilla 6 krs ainaoikeaa. Päätä s:t LÖYHÄSTI.

VIIMEISTELY:
Taita työ olkapäiden kohdalta kaksinkerroin ja ompele hiha- ja sivusaumat yhden reunasilmukan päästä.
Kiinnitä pussin alareunan luomisreuna päätösreunaan (ompele reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu). Kiinnitä napit vasempaan etukappaleeseen.

HUPPU:
Poimi pääntien reunasta 37-39-41 (45-47) s joulunpunaisella langalla pyöröpuikolle nro 8 (aloita keskeltä edestä ja poimi s:t uloimmista silmukanreunoista, työn oikealta puolelta). Neulo tasona ainaoikeaa, kunnes hupun korkeus on 18-20-22 (24-26) cm. Päätä s:t LÖYHÄSTI.
Ompele hupun yläreunat yhteen reunat vastakkain.

TUPSUT JA NYÖRI:
Tee luonnonvalkoisesta langasta 2 pientä tupsua, joiden halkaisija on n. 6 cm, ja 1 iso tupsu, jonka halkaisija on 8 cm. Tupsujen ei tule olla liian tiheät. Leikkaa 1 lanka, jonka pituus on n. 1 metri. Taita lanka kaksinkerroin ja kierrä se nyöriksi. Kiinnitä nyöri pieneen tupsuun. Pujota nyörin toinen pää makuupussin etureunan läpi ja ompele kiinni. Tee toinen nyöri samoin ja kiinnitä se toiseen etureunaan. Kiinnitä iso tupsu hupun päälaelle.

Taita tarvittaessa hihojen alareunat ylös.

Piirros


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Extra 0-1052) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (23)

Emma 23.04.2020 - 22:52:

Hej, vad betyder stl i cl? Antar att stl står. för storlek med vad betyder cl? Verkar vara något underliga mått då på vanliga kläder är 86 12-18mån men på lista ser jag att det står 74-80 i cl ska motsvara12-18mån??? Hälsningsr emma

DROPS Design 24.04.2020 kl. 09:30:

Hej Det ska stå cm där, det är nu rättat på den svenska översättningen. Om du har svårt att veta vilken storlek du ska göra kan du alltid se på måttskissen längst ner för att se hur stor åkpåsen kommer att bli. Mvh DROPS Design

Grace 03.04.2020 - 23:52:

Jet holder på å strikker oppskriften som pose til bilsete, men klarer ikke å forstå om det skal lages hull til setebeltet på begge forstykkene eller bare på høyre side.? Så forstår jeg heller ikke hvordan jeg evt skal måle 47 cm fra skulderen for å lage hullet til beltet. Dette må jo måles fra venstre side som jeg allerede har strikket ferdig, eller måljeger rekke opp igjen .? Dette burde vært bedre beskrevet i oppskriften syns jeg.

DROPS Design 17.04.2020 kl. 12:06:

Du strikker kjøreposen i et stykke. Du starter med bakstykket, fell av til det første hullet til setebelte på bakstykket når arbeidet måler ca 16-20-23 (28-33) cm. Nå strikkes det videre oppover, det legges ut til ermene, erme strikkes ferdig, det felles til ermene, strikk til riktig mål og fell til hals, nå settes maskene i høyre side på 1 tråd og venstre forstykke strikkes. Her settes det et merke du skal måle fra når du skal lage hull til setebelte på forstykket. Det 2. hullet til setebeltet lages når venstre og høyre forstykket er satt sammen og arbeidet målt fra skulderen er 42-47-52 (58-59) cm. God Fornøyelsen!

Sarah 22.04.2019 - 22:22:

När rändern med rätstickning är gjorda på framstyckena så ska båda framstyckena sättas på samma sticka. Innebär det att man stickar ihop dessa stycken från och med där? Jag har ju bara hunnit göra 3 knapphål fram till dess och det blir ju väldigt kort öppning eftersom arbetet endast mäter ca 22 cm. Ska man sticka slätstickning på varje framstycke, var för sig tills alla knapphål är gjorda? Detta framgår inte i beskrivningen.

DROPS Design 23.04.2019 kl. 14:28:

Hej, jo höger och vänster framst stickas ihop, men du hinner göra alla knapphål innan dess (sista knapphål görs då framkanten mäter 19-20-21-22-23 cm.

Marie-Josée Bédard 11.02.2019 - 00:55:

J'aimerais trouver un nid d'ange facile à faire et le patron gratuit

DROPS Design 11.02.2019 kl. 06:53:

Chere Marie-Josee, cliquez sur ce lien: https://www.garnstudio.com/search.php?action=search&w=nid+d%27ange&mt=0&c=0&k=0&y=0&yg=0&lang=fr. Bon tricot!

Jackie Weatherall 31.05.2018 - 19:18:

Do you add the 7 stitches at the end of rowr or after the band

DROPS Design 01.06.2018 kl. 09:08:

Dear Mrs Weatherall, on left front piece, you cast on 7 sts at the end of a row from WS (= towards mid front) = after the 6 sts in garter st. Happy knitting!

Loredana 06.10.2017 - 10:25:

Buongiorno, che tecnica posso utilizzare per cucire i fianchi? Grazie Loredana

DROPS Design 06.10.2017 kl. 10:41:

Buongiorno Loredana. Può cucire i fianchi seguendo le indicazioni del video che le alleghiamo. Buon lavoro!

Loredana 16.08.2017 - 10:43:

Buongiorno! Vorrei realizzare questo modello....l'unico dubbio mi viene dal filato utilizzato. Non rilascia troppi peletti? Eventualmente come sostituirlo? Grazie Loredana

DROPS Design 16.08.2017 kl. 11:18:

Buongiorno Loredana. Può usare un altro filato del gruppo filato E oppure un filato del gruppo filato C messo doppio. Può per esempio valutare di usare Big Merino messa doppia. Verifichi sempre di ottenere lo stesso campione indicato nel modello. Buon lavoro!

Nancy 22.12.2016 - 10:53:

Beste, Bij de linkervoorpand worden 8 nieuwe steken opgezet. Worden die steken later als de 6 ribbelsteken van de voorbies gebreid

DROPS Design 22.12.2016 kl. 14:25:

Hoi Nancy. Ja, klopt.

Judy 26.11.2016 - 04:41:

When picking up the 37 stitches for the hood do you pick up the the stitches along the two front bands? Or start picking them after the band and include the stitches on the other band? Or don't pick up stitches on any of the two front bands?

DROPS Design 28.11.2016 kl. 09:04:

Dear Judy, sts for hood are picked up over the front band sts on each side + around whole neckline. Happy knitting!

Miriam 12.10.2016 - 18:32:

Dobry den, prosim Vas, nerozumiem navodu v casti lavy predny diel. A to od "upleteme rubovou radu a pak nahodime na konci rady (smerem k okraji predniho dilu) 7 novych ok = 37 ok. Nad temito 7 novymi oky upleteme 1 vroubek, ostatni oka plezeme jako dosud. Pokracujeme licovym zerzejem pricemz 6 ok legy a 3 oka lemu rukavu pleteme stale vroubkem." - mozete mi vysvetlit na ktoru stranu pleteniny pridam 7 ok a ako tych 7 ok dalej pletiem - akym vzorom? Nejak mi to nesedi. :-)

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-1052

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.