DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 45.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

Shining Star

Virkattu DROPS pitsijakku huivikauluksella ”Merino Extra Fine” -langasta. Koot S-XXXL.

DROPS 157-18
DROPS Design: Malli nro me-069
Lankaryhmä B
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS MERINO EXTRA FINE:
550-650-700-750-800-900 g nro 08, vaalea beige

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 14 p koukulla nro 5 = 10 cm leveyssuunnassa. Piirroksen A.2 mallikerta = 7,5 cm leveyssuunnassa.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 45.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.3.
----------------------------------------------------------

TAKAKAPPALE:
Virkataan tasona. Virkkaa 83-87-93-101-111-121 kjs koukulla nro 5 ja Merino Extra Fine -langalla.
Virkkaa sitten seuraavasti (1. krs = oikea puoli): Virkkaa ensimmäisten 8 kjs:n kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta (kts. selitys yllä), HUOM: 1. p korvataan 3 kjs:lla (kts. VIRKKAUSINFO yllä), virkkaa seuraavien 12-12-12-12-24-24 kjs:n kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 5 s:n kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan kjs:aan, A.1, A.2, A.3, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan kjs:aan, A.1, virkkaa seuraavien 12-12-12-12-24-24 kjs:n kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta ja virkkaa lopuksi piirros A.3.
Toista sitten piirroksen A.z mallikertaa lopulliseen mittaan asti.

HUOM: Piirroksen A.z 1. krs (= nurja puoli) virkataan näin: Virkkaa piirros A.3, toista piirroksen A.2 mallikertaa 1-1-1-1-2-2 kertaa leveyssuunnassa, A.1, 3 kjs (= 1 p), 1 p jokaiseen 2-4-7-11-4-9 seuraavaan p:seen, 3 kjs (= 1 p), 1 ks seuraavaan s:aan, A.3, A.2, A.1, 3 kjs (= 1 p), 1 p jokaiseen 2-4-7-11-4-9 seuraavaan p:seen, 3 kjs (= 1 p), 1 ks seuraavaan s:aan, A.3, toista piirroksen A.2 mallikertaa 1-1-1-1-2-2 kertaa leveyssuunnassa ja virkkaa lopuksi piirros A.1. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!

Kun työn pituus on n. 45-46-47-48-49-50 cm ja olet viimeksi virkannut piirroksen A.z 2. krs:n, katkaise lanka. Virkkaa sitten hihat seuraavasti: Virkkaa 29 löyhää kjs, aloita nurjalta puolelta ja jatka takakappaleessa piirrosten A.3, A.2 ja A.1 mallivirkkausta sekä p:itä kuten aiemmin, virkkaa lopuksi 31 löyhää kjs, käännä työ. Virkkaa nyt työn oikealta puolelta kjs:iden kohdalla piirrosten A.1-A.3 1. krs, ja jatka SAMALLA takakappaleen mallivirkkausta kuten aiemmin (eli virkkaa näiden silmukoiden kohdalla piirroksen A.z 4. krs) seuraavasti:

Virkkaa 1 p jokaiseen 6 ensimmäiseen kjs:aan, virkkaa seuraavien 8 kjs:n kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, toista piirroksen A.2 mallikertaa 2 kertaa leveyssuunnassa (eli piirroksen A.2 viimeinen mallikerta virkataan viimeisten 5 kjs:n kohdalla, virkkaa sitten loput piirroksesta A.2 piirroksen A.1 mallivirkkauksen kohdalle), toista piirroksen A.2 mallikertaa 1-1-1-1-2-2 kertaa leveyssuunnassa kuten aiemmin, A.3, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan p:seen, A.1, A.2, A.3, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan p:seen, A.1, toista piirroksen A.2 mallikertaa 1-1-1-1-2-2 kertaa leveyssuunnassa, toista sitten piirroksen A.2 mallikertaa 2 kertaa leveyssuunnassa (eli piirroksen A.2 ensimmäinen mallikerta virkataan piirroksen A.3 mallivirkkauksen ja seuraavien 6 kjs:n kohdalle), virkkaa seuraavien 5 kjs:n kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta ja virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 6 viimeiseen kjs:aan. Virkkaa mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes työn pituus on n. 62-64-66-68-70-72 cm ja olet viimeksi virkannut nurjan puolen krs:n. Virkkaa nyt molemmat olat/hihat erikseen seuraavasti:

OIKEA OLKA/HIHA:
Virkkaa 6 p, virkkaa piirroksen A.1 mallikerta kerran ja toista piirroksen A.2 mallikertaa 3-3-3-3-4-4 kertaa, A.3, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan p:seen. Käännä työ ja virkkaa mallivirkkausta kuten aiemmin. Jatka virkkaamista tähän tapaan, kunnes työn pituus on yht. 64-66-68-70-72-74 cm ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.z mallikerran loppuun. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VASEN OLKA/HIHA:
Virkkaa oikean olan/hihan peilikuvaksi, eli virkkaa nyt krs:n alussa piirroksen A.3 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti.

OIKEA ETUKAPPALE:
Virkataan tasona. Virkkaa 63-65-70-74-81-86 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 5 ja Merino Extra Fine -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p jokaiseen 5-5-7-7-9-9 seuraavaan kjs:aan (= etureuna), virkkaa seuraavien 8 kjs:n kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 12 kjs:n kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 5 kjs:n kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta, 1 p jokaiseen 4-6-9-13-6-11 seuraavaan kjs:aan, virkkaa seuraavien 8 kjs:n kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 12-12-12-12-24-24 kjs:n kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta, virkkaa viimeisten 5 kjs:n kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta. Toista sitten piirroksen A.z mallikertaa lopulliseen mittaan asti.

HUOM: Piirroksen A.z 1. krs (= nurja puoli) virkataan näin: Virkkaa piirros A.3, toista piirroksen A.2 mallikertaa 1-1-1-1-2-2 kertaa leveyssuunnassa, A.1, 3 kjs (= 1 p), 1 ks seuraavaan s:aan, 1 p jokaiseen 2-4-7-11-4-9 seuraavaan p:seen, 3 kjs (= 1 p), A.3, A.2, A.1, 3 kjs (= 1 p), 1 ks seuraavaan s:aan, 1 p jokaiseen 5-5-7-7-9-9 viimeiseen p:seen.

Kun työn pituus on n. 45-46-47-48-49-50 cm ja olet viimeksi virkannut piirroksen A.z 2. krs:n, katkaise lanka. Virkkaa sitten 29 löyhää kjs hihaa varten. Jatka virkkaamista kuten takana. Kun työn pituus on 64-66-68-70-72-74 cm ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.z mallikerran loppuun (eli viimeinen krs virkataan työn oikealta puolelta), katkaise lanka. Virkkaa sitten huivikaulus.

HUIVIKAULUS:
Virkataan tasona (1. krs = oikea puoli) seuraavasti: Virkkaa 1 p jokaiseen 6-6-8-8-10-10 ensimmäiseen p:seen, 1 p piirroksen A.1 ensimmäiseen p:seen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* vielä 2 kertaa, 1 p seuraavaan p:seen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* vielä 2 kertaa, 1 p piirroksen A.3 viimeiseen p:seen, 0-0-0-1-1-1 p seuraavaan p:seen = 27-27-29-30-32-32 p.
Virkkaa nyt etureunan silmukoiden kohdalla lyhennettyjä kerroksia näin:
1.KRS (nurja puoli): 5 ks, 5 pp, 17-17-19-20-22-22 p.
2.KRS (oikea puoli): Virkkaa 1 p jokaiseen 27-27-29-30-32-32 s:aan.
Toista näitä 2 krs:ta, kunnes työn lyhyimmän reunan (eli sisäreunan) pituus on n. 10 cm ja olet viimeksi virkannut 2. krs:n (eli oikean puolen krs:n).
Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VASEN ETUKAPPALE:
Virkkaa oikean etukappaleen peilikuvaksi. Virkkaa nyt krs:n alussa piirroksen A.1 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti. Kun työn pituus on 45-46-47-48-49-50 cm ja olet viimeksi virkannut piirroksen A.z 2. krs:n, virkkaa nurjan puolen krs kuten aiemmin, virkkaa sitten 31 löyhää kjs hihaa varten. Kun työn pituus on 64-66-68-70-72-74 cm ja olet virkannut piirroksen A.z kokonaisen mallikerran loppuun (eli viimeinen krs virkataan työn oikealta puolelta), virkkaa huivikaulus. HUOM: Lankaa ei tarvitse katkaista.

VIIMEISTELY:
Aseta etukappale takakappaleen päälle ja virkkaa olat yhteen näin: 1 ks molempien kerrosten läpi, *3 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* pitkin koko olkaa/hihaa ja virkkaa lopuksi 1 ks. Virkkaa sivut yhteen näin: 1 ks, *3 kjs, 1 ks seuraavan krs:n kjs-kaareen*, toista *-* pitkin koko sivua ja virkkaa lopuksi 1 ks. Virkkaa kainalot yhteen näin: *1 ks seuraavan kjs-kaaren kjs:aan, 3 kjs*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ks. Kiinnitä kaulus pääntiehen.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 24.09.2014
VIIMEISTELY (lopuksi):...Kiinnitä kaulus pääntiehen
Päivitetty nettiin: 22.01.2016
Sanan HUOM jälkeen on kahteen kohtaan lisätty: 1 ks seuraavaan s:aan (TAKAKAPPALE ja OIKEA ETUKAPPALE.)

Piirros

symbols = 1 kjs
symbols = 1 ps s:aan
symbols = 1 ps kjs-kaareen
symbols = 1 p kjs-kaareen
symbols = 1 p s:aan
symbols = Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 p seuraavaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi
symbols = Virkkaa 1 p mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 p seuraavaan s:aan, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 p seuraavaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 157-18

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (199)

country flag MARIA JOSÉ wrote:

Cuando la labor mida aprox 45-46-47-48-49-50 cm, ajustar para finalizar con la 2ª fila de A.z.- cortar el hilo. Ahora trabajar la manga como sigue: trabajar flojo 29 p.de cad, comenzar por el LR y continuar con A.3, A.2 y A.1 y p.a. sobre la espalda como antes, finalizar con 31 p.de cad flojos, girar la labor. Ahora trabajar la 1ª fila de A.1 - A.3 sobre los p.de cad por el LD, AL MISMO TIEMPO continuar con el patrón sobre la espalda como antes. pODRÍAN EXPLICARME ESTE PÁRRAFO?

27.01.2021 - 12:52

country flag Patricia wrote:

Podrían poner el paso a paso en un video por favor

07.10.2020 - 00:38

DROPS Design answered:

Hola Patricia. No hacemos ni patrones ni vídeos personalizados. Cada semana publicamos nuevos vídeos tutoriales, puede que alguno pueda ayudarte a realizar la labor.

07.10.2020 - 21:14

country flag Kristina wrote:

Instructions in English are different then in German! Mein Rueckenteil ist fertig, 29LM habe ich angeschlagen und the WS Reihe gehaekelt. Muss ich jetzt dies Reihe an das Rueckenteil anhaekeln und dem Muster folgen und am Ende 31 LM dazuhaekeln? In Deutsch heisst es die Aermel werden angesetzt, in English the arms seem to be crochet separately. Very confusing! Can you clear this up?

01.08.2020 - 03:49

DROPS Design answered:

Liebe Kirstina, die 29 LM sind für die 1. Ärmel, dann häkeln Sie Rückenteil wie zuvor, und enden diese Reihe mit 21 Lm für das 2. Ärmel, dann häkeln Sie weiter über alle Maschen mit 6 Stb beideseitig und im muster über Ärmel und Rückenteil dazwischen. Viel Spaß beim häkeln!

03.08.2020 - 07:39

country flag Fran Miller wrote:

I noticed a comment that said in the American directions the slip stitch should actually be a single crochet. Is this correct?

03.06.2020 - 03:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Miller, it should be a slip stitch as shown in diagram, but in the video a sc was made. Happy crocheting!

03.06.2020 - 07:20

country flag Sarah Walker wrote:

I am not sure, is this pattern referring to a tunisian hook?

29.05.2020 - 22:18

DROPS Design answered:

Dear Sara, no, this pattern is regular crochet and not tunisian. I hope this helps. Happy Crafting!

30.05.2020 - 00:56

country flag Fabienne wrote:

Bonjour a 72cm du dos je n n'arive pas a comprendre comment on fait pour continuer les épaules Manche droite et Manche gauche faut t il rabattre des mailles et combien au milieu ?en sachant que je fait le modèle en xxxl merci d d'avence.

25.05.2020 - 18:05

DROPS Design answered:

Bonjour Fabienne, à 72 cm (et après 1 rang sur l'envers), vous tournez l'ouvrage et continuez chaque épaule l'une après l'autre en ne crochetant que les mailles de la manche et de l'épaule, ainsi vu sur l'endroit: 6 B, 1 fois A.1 et 4 fois A.2, A.3, 11 B - laissez les autres mailles du rang non crochetées et continuez jusqu'à 74 cm. Crochetez ensuite le côté gauche de la même façon en commençant par la manche: 6 B, 1 fois A.3 et 4 fois A.2, A.1, 11 B. Les mailles non crochetées entre les 2 épaules/manches seront pour l'encolure dos. Bon crochet!

26.05.2020 - 09:07

country flag Alina Kavanina wrote:

Is the "1 dc in next st" misplaced in the NOTE for the RIGHT FRONT PIECE? It says to work "3ch, 1 dc in next st, 1 tr in each of the next 2 tr, 3 ch (replace 1 tr)" I guess it should be the same as for the BACK PIECE, where the NOTE says to work "3 ch, 1 tr in each of the next 2 tr, 3 ch (replace 1 tr), 1 dc in next st" - this makes sence.

07.04.2020 - 08:21

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kavanina, it looks like you are right, after A.1 (from WS) you don't crochet 1 dc (= last stitch in A.1) but directly the 3 chains to replace first tr after.A1, thanks for noticing. Happy crocheting!

09.04.2020 - 15:23

country flag Eileen wrote:

Are the instructions written out anywhere ? I love the Shining Star pattern, but I can not understand the diagrams at all. I will gladly purchase them if they are available.

12.03.2020 - 21:58

DROPS Design answered:

Dear Eileen, we only have diagrams to this pattern ; you will find how to read crochet diagrams here and this video shows how to work A.1 to A.3. Here is the list of DROPS stores where our yarns are available. Happy crocheting!

13.03.2020 - 08:41

country flag Kari Kunkes wrote:

Just a observation for those who crochet using American terms. The slip stitch in this pattern is actually a single crochet.

01.10.2019 - 14:49

country flag ASMA wrote:

Je n'ai pas compris comment tricoter les manches est ce que je tricote sur les 31 ml puis sur le dos et je termine sur les 29ml je n'ai pas compris 2 fois A1 ou 2 fois A1 2

21.09.2019 - 20:30

DROPS Design answered:

Bonjour Asma, vous commencez par la 1ère manche sur les 31 ml (= 1 bride dans la 4ème ml à partir du crochet car les 3 premières ml = 1ère bride, et 1 bride dans les 4 ml suivantes = 6 brides), puis A.1, 2 x A.2, crochetez ensuite les mailles du dos: 1 ou 2 fois A.2 (cf taille), A.3, 4-11 brides, A.1, A.2, A.3, 4-11 brides, A.1, 1 ou 2 fois A.1, 1 x A.2 au-dessus des dernières m du dos et 1 x A.2 au-dessus des 8 premières ml des 29 ml, 1 x A.3 et vous terminez par la 2ème manche (et 1 bride dans chacune des 6 dernières des 29 ml). Bon crochet!

23.09.2019 - 09:11