DROPS / 137 / 19

Evening Blues by DROPS Design

DROPS pitsineulejakku ¾-hihoilla ”Verdi”-langasta. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli nro VE-022
Lankaryhmä D
--------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS VERDI:
joka kokoon 350 g nro 03, sininen/vaaleansininen/beige.
(kokoon M tarvitset n. 200 g)

DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) nro 6 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 14 s x 16 krs sileää neuletta puikoilla nro 6 = 10 x 10 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.
DROPS Verdi DROPS Verdi
48% Polyakryyliä, 20% Villaa, 17% Polyesteria, 15% Mohairia
Poistunut
find alternatives
Puikot & Virkkuukoukut

Mallin ohjeet

PITSINEULE:
Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. 1. krs = oikea puoli.
AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.
--------------------------------------------------------

JAKKU:
Neulo aluksi takakappale, luo kumpaankin reunaan silmukoita hihoja varten, neulo ylös olkapäihin asti ja neulo lopuksi etukappaleet ylhäältä alas. Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, jotta kaikille silmukoille olisi tilaa.

TAKAKAPPALE:
Luo 66-72-80-86-94-100 s (sis. 1 reunas kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 6 Verdi-langalla. Neulo 3 krs oikein (1. krs = nurja puoli). Jatka neulomalla pitsineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, lukuun ottamatta 1 AINAOIKEINNEULOTTUA (ks. selitys yllä) reunas kummassakin reunassa.
Kun työn pituus on 46-47-48-49-50-51 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen krs:n, luo krs:n loppuun 30-28-26-24-22-20 s hihaa varten. Käännä työ ja neulo ensimmäiset 12 s oikein, neulo loput s:t nurin ja luo krs:n loppuun 30-28-26-24-22-20 s toista hihaa varten = yht. 126-128-132-134-138-140 s. Jatka neulomalla seuraavasti: 12 s ainaoikeaa, neulo seuraavilla 102-104-108-110-114-116 s:lla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti (tarkista, että mallineule jatkuu kuten aiemmin keskimmäisten 54-70-78-84-92-98 s:n kohdalla) ja 12 s ainaoikeaa. Kun työn pituus on 65-67-69-71-73-75 cm, neulo keskimmäisillä 26-28-28-30-30-32 s:lla 6 krs ainaoikeaa (muilla silmukoilla neulotaan kuten aiemmin). Jaa sitten työ keskeltä pääntietä varten, siirrä toisen puolikkaan s:t apulangalle.

ENSIMMÄINEN ETUKAPPALE:
= 63-64-66-67-69-70 s. Neulo mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, lukuun ottamatta 12 ainaoikeinneulottua s hihan ulkoreunassa ja 13-14-14-15-15-16 ainaoikeinneulottua s etureunassa. Kun työn pituus on 68-70-72-74-76-78 cm, kiinnitä 1 merkkilanka työhön (= olkapään keskikohta). KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! Neulo kunnes työn pituus olan merkkilangasta mitattuna on 22-23-24-25-26-27 cm. Päätä seuraavalla krs:lla löyhästi sivun ensimmäiset 30-28-26-24-22-20 s = 33-36-40-43-47-50 s jäljellä työssä. Jatka mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, ja neulo etureunassa 13-14-14-15-15-16 s:lla + sivussa 1 s:lla ainaoikeaa. Kun työn pituus olasta mitattuna on n. 66-68-70-72-74-76 cm (tarkista, että takakappaleessa on yhtä monta reikäkerrosta kuin edessä), neulo kaikilla silmukoilla 3 krs oikein. Päätä s:t LÖYHÄSTI.

TOINEN ETUKAPPALE:
Ota apulangalla odottavat s:t takaisin työhön ja neulo kuten ensimmäinen etukappale.

VIIMEISTELY:
Ompele hiha- ja sivusaumat yhden reunasilmukan päästä.

SOLMIMISNAUHA:
Luo 7 s pyöröpuikolle nro 6 ja neulo tasona 40 cm ainaoikeaa. Päätä s:t. Neulo toinen nauha samoin. Kiinnitä toinen nauha oikeaan etureunaan, n. 42 cm olkapään alapuolelle. Kiinnitä sitten toinen nauha samalle korkeudelle, vasemman sivusauman viereen.

Piirros

= nurja s nurjalta puolelta
= 2 s oikein yhteen, 1 langankierto
= 1 langankierto, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 137-19) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (23)

Heidemarie Bauer 05.09.2018 - 09:07:

Hallo!! Wie entsteht der "V-Ausschnitt" im Vorderteil obwohl keine Maschen abgenommen werden?? Bitte um Info danke heidi bauer

DROPS Design 05.09.2018 kl. 12:25:

Liebe Frau Bauer, der V-Ausschnitt wird sich selbst enstehen wenn mann die Jacke trägt und die Schnürre zusammengebunden sind. Viel Spaß beim stricken!

Kyra 31.03.2016 - 14:13:

"When piece measures 46-47-48-49-50-51 cm (adjust so that next row is worked from RS), cast on 30-28-26-24-22-20 new sts at the end of row for sleeve. Turn and K the first 12 sts, P the rest of row, then cast on 30-28-26-24-22-20 new sts at the end of row for sleeve in the other side = 126-128-132-134-138-140 sts in total." Is this correct, "adjust so that next row is worked from RS"? Not on the WS? So, on right side we have a row not in the pattern, but worked on purl stiches.

DROPS Design 31.03.2016 kl. 15:56:

Dear Kyra, yes that's correct that way, at the end of a RS row, cast on the new sts for sleeve, then turn and K the first 12 sts and P remaining sts on row, and at the end of this row from WS, cast on the new sts for sleeve. Next row will now be worked from RS. Happy knitting!

Aline 10.09.2015 - 13:26:

Bonjour, à nouveau! en haut du dos, il ne faut pas rabattre de mailles centrales pour l'encolure? Merci

DROPS Design 10.09.2015 kl. 14:08:

Bonjour Aline, on ne rabat pas de mailles pour l'encolure, on continue chaque devant l'un après l'autre sur la moitié des mailles, avec la moitié des mailles tricotées au point mousse pour l'encolure dos en début/fin de rang (= bordure du devant). Bon tricot!

Aline 06.09.2015 - 09:13:

Bonjour, Je suis arrivée au montage des manches mais j'ai l'impression que les nombres de mailles sont inversés. Pour une taille L, c'est bien 22 mailles? ça me semble trop court, non?

DROPS Design 07.09.2015 kl. 11:11:

Bonjour Aline, en taille L (3ème taille), on monte 26 m (et 22 m en taille XXL), moins de mailles que dans les plus petites tailles, car les épaules sont plus larges. Bon tricot!

Aline 14.08.2015 - 10:20:

Bonjour, Est-ce que je peux tricoté ce modèle en remplaçant le point ajouré par du jersey et en reprenant le même nombre de mailles? D'avance, un tout grand merci!

DROPS Design 14.08.2015 kl. 14:13:

Bonjour Aline, tricotez avant tout un échantillon pour vérifier votre tension et avec une règle de 3, vérifiez la largeur à l'aide du schéma de mesure en bas de page. Bon tricot!

Marieke 02.06.2014 - 16:04:

Hallo, mein Rückenteil (Gr. S) wurde leider ca. 20 cm zu breit. Da ich genau nach Anleitung gestrickt habe, verdächtige ich die Löcher als Fehlerquelle. Ich habe sie normal abgestrickt. Kann es sein, dass ich sie verschränkt abstricken muss, so dass die Löcher kleiner werden? Danke im Voraus!

DROPS Design 04.06.2014 kl. 09:37:

Liebe Marieke, es ist richtig, dass Sie die Umschläge beim Lochmuster einfach normal abstricken, nicht verschränkt. Ich vermute, das Problem liegt in der Maschenprobe - sie ist in glatt rechts angegeben statt im Lochmuster, sie hätte wahrscheinlich im Lochmuster angefertigt werden müssen, da beim Lochmuster ja viel weniger M pro 10 cm benötigt werden. Ich werde das mal ans Design-Team weiterleiten, es kann allerdings dauern, bis eine Antwort kommt.

Johanna 09.05.2014 - 14:57:

Und Garngruppe B doppelt wird zu dick?

DROPS Design 12.05.2014 kl. 14:42:

Liebe Johanna, ja, das wird zu dick. Sie können ausprobieren, 1 Faden aus Gruppe B mit 1 Faden aus Gruppe A zu kombinieren und das dann recht locker stricken. Die Maschenprobe muss auf jeden Fall stimmen.

Johanna 03.05.2014 - 18:10:

Ich finde das Modell sehr schön und würde es gerne stricken. Allerdings würde ich lieber eine Wolle ohne "Kunststoff" verwenden, kann ich auch ein dünneres Garn, dafür aber doppelt, nehmen?

DROPS Design 04.05.2014 kl. 12:34:

Liebe Johanna, Verdi gehört in Garngruppe D (die Garngruppen finden Sie unter "Produkte" gelistet). Sie können ein Garn der Gruppe D durch Gruppe A ersetzen, wenn Sie Gruppe A dreifach nehmen. In Gruppe A gibt es einige "plastikfreie" :-) Garne. Sie können die Garne aus A natürlich auch untereinander variieren, z.B. 1 Faden Alpaka und 2 Fäden Kid-Silk (für einen flauschigen Charakter) oder umgekehrt. Beachten Sie, dass Sie den Mengenverbrauch nach Lauflänge neu berechnen müssen.

Anaelle 18.01.2014 - 11:58:

Merci beaucoup pour votre réponse. En fait, je me suis mal exprimée dans ma question précédente, pardonnez-moi. Je voulais savoir si avec une seule pelote de 350g j'en aurai assez pour faire les deux modèles? très bon week end

DROPS Design 03.02.2014 kl. 13:34:

Bonjour Anaelle, peut-être qu'en tricotant des manches courtes pour le 129-9, une seule pelote pourrait suffire, mais ce n'est pas vraiment sûr non plus. Il vaut mieux prévoir 1 pelote pour chaque pour être plus sûre. Bon tricot!

Anaelle 18.01.2014 - 08:56:

Bonjour, j'aimerais faire ce modèle ainsi que le 129-9 en taille S. Pensez-vous que j'aurai suffisamment avec une seule pelote? Merci beaucoup

DROPS Design 18.01.2014 kl. 09:46:

Bonjour Anaelle, DROPS Verdi est une grosse pelote de 350 g pour environ 1225 m - 1 pelote suffit en taille S. Bon tricot!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 137-19

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.