DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
DROPS Scozia
DROPS Scozia
60% villaa, 25% viskoosia, 15% polyamidia
Poistunut
find alternatives
DROPS SS24
DROPS 10-9
DROPS design: Malli nro I-029

Lankaryhmä C
-------------------------------------------------------

DROPS Retro 1980-1993

Koko: S/M-M/L
(S/M-M/L)
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Paris:
300 (350) g nro 021, minttu

DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 2,5 ja 5 tai käsialan mukaan.
DROPS LYHYT PYÖRÖPUIKKO NRO 2,5 (pääntien reunukseen).
NEULETIHEYS: Paris: 17 silmukkaa x 23 kerrosta mallineuletta puikoilla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
DROPS Scozia
DROPS Scozia
60% villaa, 25% viskoosia, 15% polyamidia
Poistunut
find alternatives

Mallin ohjeet

MALLINEULE: Aloita piirroksen nuolen kohdalta ja neulo etukappaleen silmukat, aloita uudestaan piirroksen nuolen kohdalta ja neulo takakappaleen silmukat.

JOUSTINNEULE: *1 silmukka kiertäen oikein, 1 silmukka nurin*, toista *-*.

ETU- JA TAKAKAPPALE: Luo 164-176 silmukkaa pyöröpuikolle nro 2,5. Neulo 5 cm joustinneuletta. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5 ja neulo mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti seuraavasti: Aloita piirroksen nuolen kohdalta ja neulo etukappaleen silmukat, aloita uudestaan piirroksen nuolen kohdalta ja neulo takakappaleen silmukat. Kun olet neulonut piirroksen M.1 loppuun, neulo mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, kunnes etu- ja takakappale on valmis. Tarkista neuletiheys! Kun työn pituus on 24-25 cm, päätä kummankin sivun keskimmäiset 4 silmukkaa ja neulo etu- ja takakappale erikseen.

ETUKAPPALE: = 78-84 silmukkaa. Päätä nyt kummastakin reunasta kädenteitä varten 1 x 2 silmukkaa ja 12-13 x 1 silmukka seuraavasti: Vuorotellen joka 3. ja joka 4.kerros. Samanaikaisesti kun työn pituus on 35-37 cm, päätä keskimmäiset 6 silmukkaa ja neulo molemmat puolet erikseen. Kun työn pituus on 40-42 cm, päätä pääntien reunasta joka 2.kerros: 1 x 9-11 silmukkaa, 2 x 2 silmukkaa ja 2 x 1 silmukka. Päätä loput 7-7 silmukkaa kerralla, kun työn pituus on 48-50 cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

TAKAKAPPALE: Päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten kuten edessä. Kun työn pituus on 43-45 cm, päätä keskimmäiset 26-30 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä vielä pääntien reunasta joka 2.kerros: 2 x 2 silmukkaa ja 1 x 1 silmukka. Päätä loput 7-7 silmukkaa kerralla, kun työn pituus on 48-50 cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Poimi pääntien reunasta n. 70 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 2,5 ja neulo 4 cm joustinneuletta. Päätä silmukat. Poimi halkion vasemmasta reunasta 14 silmukkaa ja neulo 4 cm joustinneuletta. Päätä silmukat. Poimi halkion oikeasta reunasta 14 silmukkaa ja neulo 2 cm joustinneuletta. Tee sitten tasavälein 2 napinläpeä. 1 napinläpi = päätä 2 silmukkaa ja luo seuraavalla kerroksella päätettyjen silmukoiden tilalle 2 silmukkaa. Päätä silmukat, kun reunuksen leveys on 4 cm. Aseta halkion oikea reunus vasemman päälle ja kiinnitä reunukset etukappaleeseen. Poimi kädentien reunasta n. 75 silmukkaa pyöröpuikolle nro 2,5 ja neulo n. 1,5 cm joustinneuletta. Päätä silmukat. Neulo toisen kädentien reunus samoin.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 12.06.2018
DROPS Scorzia-lanka on poistettu ohjeesta, koska lanka on poistunut valikoimasta.

Piirros

symbols = oikea silmukka
symbols = nurja silmukka
symbols = oikea silmukka joustinneuleen oikeaan silmukkaan
symbols = nurja silmukka joustinneuleen nurjaan silmukkaan
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Siempre Celeste

HoMiPa, United States

2020|Summer Top|Siempre Celeste

Miss-5ophie, Germany

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 10-9

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (9)

country flag Marie wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas bien le nombre de mailles à rabattre pour les emmanchures et l'encolure. Il s'agit bien de rabattre des mailles et non des diminutions? Serait-il possible d'avoir des précisisons, car je ne comprends pas quand vous dites "1 fois 2 m et 12-13 fois 1 m alternativement tous les 3 ET 4 rangs. Merci beaucoup!

20.04.2023 - 00:07

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, effectivement, on doit bien rabattre ces mailles et pas les diminuer. Vous allez rabattre au début de chaque rang de chaque côté 2 mailles au début des 2 rangs suivants puis 1 m au début de chaque rang de chaque côté alternativement tous les 3 et 4 rangs - dans cette leçon, nous expliquons comment procéder pour des augmentations/diminutions, procédez de la même façon pour rabattre les mailles, rappelez-vous bien qu'elles doivent être rabattues de chaque côté (en début de rang sur l'endroit ainsi qu'en début de rang sur l'envers). Bon tricot!

20.04.2023 - 10:04

country flag Yve wrote:

I am confused by the starting arrow. I wish to make this in in S/M. However if I start with the 2 P stitches, then P 3 from the L side of the diagram- it means when I pick the rib up again my stitches do not correspond. So I’m knitting in to P and vice versa. With the m/L this wouldn’t happen as the amount of stitches (5) is odd. Can you help!

27.04.2022 - 08:39

country flag Yvette wrote:

In M1 when the pattern distinguishes between , k1 p1, and then k1 as in rib, p1 as in rib - does this mean to knit AND to purl into the back of loop? Otherwise what is the difference between purl in rib and just a regular purl stitch ! many thanks!

18.02.2022 - 22:18

DROPS Design answered:

Dear Yvette, in M1 you work the twisted rib, so k1 is twisted (in the back loop) but p1 is worked as usual. So when it says K1 as in rib, you work in the back loop; otherwise, you work as usual. Happy knitting!

19.02.2022 - 19:09

country flag Ula wrote:

Przepraszam ale nadal nie jest to dla mnie jasne.. Od strzalki ku lewej=2o. Potem od prawej do konca schematu czy znow do strzalki? I potem kazde powtorzenie kolejno zaczynac od prawej do konca czy strzalki? Potem, zzy podzielic robotke na pol i od polowy zaczac od strzalki znow bo tak zrozumialam jest w opisie ' zaczac znow od strzalki i wykonac tyl' mimo ze technicznie dalej robic na okraglo. Pomozcie prosze

19.08.2020 - 17:28

DROPS Design answered:

Witaj Ulu, zaczynasz od strzałki ku lewej stronie =2o. Potem od prawej do końca schematu i dalej każde powtórzenie od prawej i do końca schematu (nie od strzałki). Po podziale robótki patrz jak biegnie wzór, tak aby nie było przesunięcia, tylko płynne przejście. Miłej pracy!

20.08.2020 - 15:33

country flag Ula wrote:

Witam ponownie. Czy rowniez kazde powtorzenie wzoru nalezy zaczac od miejsca oznaczonego strzałką? Czy moze po rozpoczeciu w tym miejscu nalezy wykonywac wzor od prawej do lewej do konca okrazenia. Prosze rowniez o wyjasnienie jak zamykac pierwsze 4o. na podkroje rekawow. Z gory dziekuje za pomoc. Pozdrawiam cieplo Team Drops'a

18.08.2020 - 23:25

DROPS Design answered:

Witaj Ulu! Jeżeli powtarzamy kilka razy ten sam schemat na szerokość, będziemy go przerabiać najpierw od strzałki do końca rzędu (od prawej do lewej strony), a kolejny motyw będziemy zaczynać już od pierwszego oczka schematu. Co do zamknięcia 4 o. to robimy to tak samo jak w przypadku zakańczania robótki. Powodzenia!

19.08.2020 - 17:07

country flag Ula wrote:

Bardzo prosze o wytlumaczenie jak przerabiac schematy M1 i M2. Czy powtarzajac M1 na okolo i potem ponad nim M 2 czy jakos inaczej. Dziekuje z gory za pomoc..

18.08.2020 - 16:58

DROPS Design answered:

Witaj Ulu, najpierw wykonujesz schemat M1 na wysokość, a jak się zakończy, schemat M2 ponad schematem M1. Pozdrawiamy!

19.08.2020 - 16:59

country flag Mette Løbner wrote:

Husk lige at opdatere maskeantallet til ribben ved hals/ærme til drops Paris, der skal flere masker til end der står.

17.04.2020 - 18:55

country flag Annie wrote:

Hi. I am a bit confused on the s/m and m/l arrows on the diagram. I read in your tips that ig indicates the beginning point, but it doesnt make sense to me :( Please help, i so wish to try this pattern! Also, which size wojld you recomment for the UK size 12-14 Thanks

17.06.2019 - 23:02

DROPS Design answered:

Dear Annie, start reading diagram beginning with the stitch for your size and work towards the left (= end of the repeat, ie 2 sts in S/M and 5 sts in M/L, then repeat diagram from the bottom corner on the right side towards the left, until the side (work the remaining stitches after a whole repeat as the first stitches in the repeat). Then Repeat the same on the second half of stitches, pattern will be the same on front and back piece, but will not match on the sides. To find the best matching size, see here. Happy knitting!

18.06.2019 - 08:39

country flag Mimi wrote:

Jeg prøvde å strikke denne modellen flere ganger, men hver gang ender den opp med å være alt for stor. Selv om jeg er omtrent samme størrelse på modellen, og brukte drops sitt Paris garn?

11.09.2018 - 08:48

DROPS Design answered:

Hei Mimi, Det høres ut som strikkefastheten din er for løs. Prøv å bruke en størrelse mindre nål - og strikk en prøvelapp før du starte igjen. God fornøyelse!

11.09.2018 - 08:58