DROPS Baby / 4 / 18

Colourful Dreams by DROPS Design

Ainaoikeinneulottu DROPS setti (jakku, housut, myssy, käsineet, sukat ja huivi) ”BabyMerino” -langasta. Peitto ”Karisma”-langasta.

VauvanDROPS 4-18
DROPS design: Malli nro D-003-by
--------------------------------------------------------

Koko: 3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v.

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Baby Merino:

200-200-250 (300-350) g nro 25, laventeli
150-150-200 (200-250) g nro 21, turkoosi
50-100-100 (100-100) g nro 10, vaalea turkoosi
50-100-100 (100-100) g nro 14, lila

DROPS PUIKOT NRO 2 JA 2,5 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.
DROPS NAPPI: 5 kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 3.80 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Karisma uni colour DROPS Karisma uni colour 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Karisma mix DROPS Karisma mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 53.10€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

JAKKU:

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

NAPINLÄPI: Kun työn pituus on 1-1-1 (1-1) cm, 6,5-7-8 (9-9,5) cm, 11,5-12.5-14,5 (16,5-18) cm, 16,5-18-21 (24-26,5) cm ja 22-24-28 (32-35) cm, tee oikeaan etukappaleeseen napinlävet seuraavasti: Päätä 3., 4. ja 5. s ja luo seuraavalla krs:lla päätettyjen silmukoiden tilalle 3 s.

ETU- JA TAKAKAPPALE: Luo 144-156-180 (204-216) s puikoille nro 2,5 laventelin värisellä langalla ja neulo ainaoikeaa (kummankin reunan reunimmaiset 6 s = etureuna). Muista tehdä oikeaan etukappaleeseen napinlävet (kts. selitys yllä). Tarkista neuletiheys. Kun työn pituus on 17-18-21 (24-24) cm, neulo seuraava krs näin: 37-40-46 (52-55) s = etukappale, päätä 4 s kädentietä varten, 62-68-80 (92-98) s = takakappale, päätä 4 s kädentietä varten, 37-40-46 (52-55) s = etukappale.

ETUKAPPALE: = 37-40-46 (52-55) s.
Päätä nyt sivusta kädentietä varten joka 2. krs: 1-1-2 (2-2) x 2 s ja 2-1-1 (2-1) x 1 s = 33-37-41 (46-50) s. Kun työn pituus on 23-25-29 (33-36) cm, päätä keskeltä edestä pääntietä varten joka 2. krs: 1 x 10-12-13 (16-19) s, 4 x 2 s ja 2 x 1 s. Päätä loput s:t kerralla, kun työn pituus on 27-29-33 (37-40) cm. Neulo toinen etukappale ensimmäisen etukappaleen peilikuvaksi.

TAKAKAPPALE: = 62-68-80 (92-98) s. Päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten kuten edessä = 54-62-70 (80-88) s. Kun työn pituus on 25-27-31 (35-38) cm, päätä keskimmäiset 24-28-30 (36-42) s pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 2 s pääntien reunasta. Päätä loput s:t kerralla, kun työn pituus on 27-29-33 (37-40) cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

HIHA: Luo 42-42-44 (46-46) s (sis. 1 reunas kummassakin reunassa saumanvaraksi) puikoille nro 2,5 laventelin värisellä langalla ja neulo ainaoikeaa. Kun työn pituus on 6-6-6 (6-6) cm, lisää kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle 6-9-10 (12-20) x 1 s koossa 3 kk: Vuorotellen joka 7. ja joka 8. krs, koissa 6/9 kk ja 2 v: Vuorotellen joka 6. ja joka 7. krs, koossa 12/18 kk: Joka 7. krs ja koossa 3/4 v: Vuorotellen joka 4. ja joka 5. krs = 54-60-64 (70-86) s (sis. reunas). Kun työn pituus on 17-20-22 (24-27) cm, päätä kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten joka 2. krs: 8 x 2 s. Päätä loput s:t kerralla, kun hihan pituus on 20-23-25 (27-30) cm.

VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Poimi pääntien reunasta n. 80-100 s puikoille nro 2,5 laventelin värisellä langalla ja neulo 6 krs ainaoikeaa, päätä s:t. Ompele hihasaumat ja kiinnitä hihat paikoilleen. Kiinnitä napit. Taita hihojen alimmat 3 cm ylös työn päälle.




HOUSUT:

Koko: 3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v

DROPS PUIKOT NRO 2,5 tai käsialan mukaan.

NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

OIKEA LAHJE: Luo 64-70-72 (74-78) s (sis. 1 s kummassakin reunassa saumanvaraksi) turkoosilla langalla puikoille nro 2,5 ja neulo ainaoikeaa. Kun työn pituus on 8-8-8 (8-8) cm, lisää kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle (= lahkeen sisäreuna) 2-4-2 (2-2) cm välein 7-4-8 (11-12) x 1 s = 78-78-88 (96-100) s (sis. 1 reunas kummassakin reunassa). Kun työn pituus on 22-24-27 (31-34) cm, päätä kummastakin reunasta 4 s = 70-70-80 (88-94) s. Jätä työ odottamaan.

VASEN LAHJE: Neulo kuten oikea lahje.

HOUSUT: Ota molemmat lahkeet samalle puikolle = 140-140-160 (176-188) s. Kiinnitä 1 merkkilanka keskelle eteen ja neulo tasoneuletta keskeltä takaa alkaen. Lisää kumpaankin takareunaan 1 s saumanvaraksi. Tee nyt kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolella lisäykset (= keskitaka) ja kavenna SAMALLA keskiedun 2 keskimmäisen s:n molemmin puolin joka 4. krs seuraavasti: Takana: Lisää 7-7-7 (7-4) x 1 s ja edessä: Kavenna 4-2-9 (12-15) x 1 s. Kavennukset tehdään seuraavasti: Ennen merkkilankaa: 2 s oikein yhteen. Merkkilangan jälkeen: Nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli 1 o = 146-150-156 (166-166) s. Kun työn pituus on 42-46-51 (56-60) cm, kavenna tasavälein 26-26-26 (30-30) s = 120-124-130 (136-136) s. Neulo 3 cm ainaoikeaa ja sitten 3 cm sileää neuletta (= taitereunan toinen puoli). Päätä s:t.

VIIMEISTELY: Ompele lahkeiden sisäreunojen saumat. Taita ja kiinnitä vyötärön yläreuna kaksinkerroin työn nurjalle puolelle. Pujota kuminauha nauhakujaan. Taita lahkeiden alimmat 4 cm ylös työn päälle.




KÄSINEET:

Koko: 3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v.
Käsineen pituus: 9-10-11 (12-12) cm.

DROPS SUKKAPUIKOT NRO 2 ja 2,5 tai käsialan mukaan.

NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

JOUSTINNEULE: *2 o, 2 n*. Toista *-*.

AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena: Neulo vuorotellen 1 krs oikein ja 1 krs nurin.

KÄSINE: Luo 44-48-48 (52-52) s sukkapuikoille nro 2 vaalealla turkoosilla langalla ja neulo 6 cm joustinneuletta. Vaihda sukkapuikkoihin nro 2,5 ja turkoosiin lankaan. Neulo ainaoikeaa ja kavenna SAMALLA 1. krs:lla tasavälein 8-6-6 (8-8) s = 36-42-42 (44-44) s. Kun työn pituus on 12-12-13 (14-14) cm, kiinnitä 1 merkkilanka kumpaankin sivuun. Kavenna sitten kummankin merkkilangan molemmin puolin 7-8-8 (8-8) x 1 s koossa 3 kk: Joka 2. krs ja koissa 6/9+12/18 kk ja 2+3/4 v: Vuorotellen joka 2. ja joka 3. krs = 8-10-10 (12-12) s. Vedä lanka jäljellä olevien silmukoiden läpi ja päättele langanpäät.




MYSSY:

Koko: 3 - 6 (12 kk - 2 v)

DROPS PUIKOT NRO 2,5 tai käsialan mukaan.

NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

MYSSY: Luo 33-38 (42-46) s puikoille nro 2,5 turkoosilla langalla. Neulo ainaoikeaa ja tee SAMALLA oikeassa reunassa lisäykset ja vasemmassa reunassa kavennukset seuraavasti: 1. krs (= oikea puoli): 2 o, 1 langankierto (= lisäys), neulo kunnes jäljellä on 4 s, neulo 2 s oikein yhteen, 2 o. 2. krs (= nurja puoli): Neulo oikeaa, langankierrot neulotaan kiertäen oikein. Toista näitä 2 krs:ta, kunnes työn korkeus on 5,5-6 (6,5-7) cm. Tee sitten oikeassa reunassa kavennukset ja vasemmassa reunassa lisäykset seuraavasti: Seuraava krs (= oikea puoli): 1 o, nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, neulo kunnes jäljellä on 2 s, 1 langankierto, 2 o. Seuraava krs (= nurja puoli): 2 o, neulo langankierto kiertäen oikein, neulo loput s:t oikein. Toista näitä 2 krs:ta 5,5-6 (6,5-7) cm:n ajan. Vaihda lilaan lankaan. Tee nyt oikeassa reunassa lisäykset joka 4. krs, ja tee vasemmassa reunassa kavennukset joka 2. krs, kunnes työn korkeus on yht. 15,5-17 (17,5-18) cm = myssyn keskikohta. Kiinnitä 1 merkkilanka kumpaankin reunaan. Neulo myssyn toinen puoli ensimmäisen puolen peilikuvaksi. Jatka neulomista lilalla langalla, ja vaihda sitten turkoosin langan sijaan vaaleaan turkoosiin lankaan. Päätä s:t kerralla, kun työn korkeus on 31-34 (35-36) cm.

VIIMEISTELY: Myssyn etuosa = reuna, jossa on 3 kokonaista kärkeä, takaosa = reuna, jossa on 2 kokonaista kärkeä ja 2 puolikasta kärkeä. Ompele myssy yhteen reunat vastakkain, eli ompele 1 pisto päätösreunan jokaiseen s:aan seuraavasti: Kiinnitä ensimmäinen puolikas kärki ensimmäisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä sitten ensimmäisen kokonaisen kärjen toinen puolikas toisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä toisen kokonaisen kärjen toinen puolikas viimeiseen puolikkaan kärkeen. Ompele lopuksi myssy yhteen keskeltä takaa. SOLMIMISNAUHA: Luo 4 s turkoosilla langalla puikoille nro 2,5. Neulo 4 o *älä käännä työtä, vaan työnnä s:t takaisin puikon toiseen reunaan, kiristä lanka ja neulo s:t uudestaan työn oikealta puolelta*, toista *-* kunnes nauhan pituus on 15 (16-17) cm. Päätä s:t. Neulo toinen nauha samoin, mutta vaalealla turkoosilla langalla. Kiinnitä 1 nauha kummankin sivun kärjen nurjalle puolelle.




HUIVI:

Koko: 3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v.

DROPS PUIKOT NRO 2 ja 2,5 tai käsialan mukaan.

NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

JOUSTINNEULE: *1 o, 1 n*. Toista *-*.

HUIVI: Luo 4 s lilalla langalla puikoille nro 2,5. Neulo ainaoikeaa ja tee SAMALLA kummassakin reunassa lisäykset seuraavasti: Oikeassa reunassa: Neulo ensimmäiseen s:aan 2 s. Vasemmassa reunassa: Neulo toiseksi viimeiseen s:aan 2 s. Toista tällaiset lisäykset joka 2. krs yht. 10-10-11 (12-12) kertaa = 24-24-26 (28-28) s. Neulo kaikilla silmukoilla 10-10-14 (20-20) krs ainaoikeaa. Tee nyt joka 2. krs:lla kavennukset, neulomalla ensimmäiset ja viimeiset 2 s oikein yhteen. Toista tällaiset kavennukset yht. 6-6-7 (8-8) kertaa = 12-12-12 (12-12) s. Vaihda puikkoihin nro 2 ja neulo 4 cm joustinneuletta. Siirrä s:t apupuikolle. Poimi ainaoikein -neuleen viimeisestä kerroksesta 12-12-12 (12-12) s ja neulo 4 cm joustinneuletta. Yhdistä sitten apupuikon s:t työn silmukoihin seuraavasti (neulo puikoilla nro 2,5): Neulo apupuikon 1. s ja puikon 1. s oikein yhteen, neulo sitten apupuikon 2. s ja puikon 2. s oikein yhteen jne. Työssä on nyt 12-12-12 (12-12) s. Kaikki mitat otetaan jatkossa tästä. Jatka neulomalla ainaoikeaa ja lisää SAMALLA 1. krs:lla tasavälein s-luku 19-21-24 (28-31) s:aan. Kun työn pituus on 35-37-39 (41-42) cm, kavenna tasavälein s-luku 12-12-12 (12-12) s:aan. Vaihda puikkoihin nro 2 ja neulo 4 cm joustinneuletta. Vaihda puikkoihin nro 2,5 ja jatka neulomalla ainaoikeaa. Tee kummassakin reunassa joka 2. krs lisäykset yllä olevan selityksen mukaisesti (oikeassa ja vasemmassa reunassa), kunnes työssä on 24-24-26 (28-28) s. Neulo kaikilla silmukoilla 10-10-14 (20-20) krs ainaoikeaa. Tee sitten kummassakin reunassa kavennukset joka 2. krs, kunnes jäljellä on 4 s. Päätä loput s:t kerralla.




SUKAT:

Koko: 3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v.
Jalkapohjan pituus: 10-11-12 (14-15) cm.

DROPS PUIKOT NRO 2 ja 2,5 tai käsialan mukaan.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 2,5.

NEULETIHEYS: 26 s x 52 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

JOUSTINNEULE: *2 o, 2 n*, toista *-*.

SUKKA: Luo 46-50-50 (54-54) s puikoille nro 2 vaalealla turkoosilla langalla ja neulo tasona 6-7-7 (8-8) cm joustinneuletta keskeltä takaa alkaen. Neulo 1 krs sileää neuletta. Vaihda puikkoihin nro 2,5 ja kavenna SAMALLA tasavälein 10-14-8 (12-8) s = 36-36-42 (42-46) s. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: *2 s oikein yhteen, 1 langankierto*, toista *-*. Neulo 1 krs sileää neuletta. Siirrä kummankin reunan reunimmaiset 12-12-14 (12-14) s apulangalle. Neulo nyt keskimmäisillä 12-12-14 (18-18) s:lla 6-7-9 (10-10) cm ainaoikeaa. Ota apulangalla odottavat s:t takaisin työhön ja poimi keskikappaleen kummastakin reunasta 16-18-23 (26-26) s = 68-72-88 (94-98) s työssä. Neulo kaikilla silmukoilla 3-4-4 (5-5) cm ainaoikeaa. Samanaikaisesti kun olet neulonut 2-2,5-2,5 (3-3) cm, kavenna krs:n alussa ja lopussa 1 s, ja neulo SAMALLA 2 keskimmäisen s:n molemmin puolin 2 s oikein yhteen. Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs, kunnes olet neulonut yht. 3-4-4 (5-5) cm ainaoikeaa. Päätä s:t. Ompele sauma jalan alta ja ylös pitkin joustinneuletta. Virkkaa n. 30-35 cm:n pituinen kjs-ketju koukulla nro 2,5 ja pujota nyöri reikäkerrokseen.




PEITTO:
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Karisma:
350 g nro 1, luonnonvalkoinen

DROPS PUIKOT NRO 3,5 tai käsialan mukaan.

NEULETIHEYS: 21 s mallineuletta puikoilla nro 3,5 = 10 cm leveyssuunnassa.

MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset (1 piirros = 1 mallikerta). Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein.

PEITTO: Luo 128 s luonnonvalkoisella langalla puikoille nro 3,5 ja neulo 1 cm ainaoikeaa. Neulo sitten keskimmäisillä 120 s:lla mallineuletta seuraavasti (kummankin reunan reunimmaiset 4 s neulotaan ainaoikein -neuleena): 8 cm piirroksen M.3 mukaisesti, M.4, 10-11 cm piirroksen M.1 mukaisesti (lopeta kokonaisen ruutukuvion jälkeen), M.4, 8 cm piirroksen M.2 mukaisesti, M.4, 16-17 cm piirroksen M.3 mukaisesti, M.4, 10-11 cm piirroksen M.1 mukaisesti (lopeta kokonaisen ruutukuvion jälkeen), M.4, 8 cm piirroksen M.2 mukaisesti, M.4, 8 cm piirroksen M.3 mukaisesti, 1 cm ainaoikeaa. Päätä s:t.

Piirros

= oikea s
= nurja s


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Baby 4-18) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (23)

Olga 01.10.2019 - 18:05:

En el pantalón, después de juntar las piernas, y colocar el marcador, no entiendo las disminuciones que se hacen en la parte delantera y trasera, creo que hay algo repetido o mal copiado porque , la verdad esta un poco enredada la explicación y soy experta en entenderos y muy agradecida por como siempre lo explicais. Espero una aclaración, muchas gracias.

DROPS Design 14.10.2019 kl. 21:21:

Hola Olga. Son patrones de antiguas colecciones y tienen más abreviaturas. Las disminuciones en la parte trasera del pantalón se trabajan cada 4 º vuelta 1 punto a cada lado del marcapuntos un total de de 7-7-7 (7-4) veces y en la parte delantera - cada 4 º vuelta 1 punto a cada lado del pantalón 4-2-9 (12-15) veces. Después se explica como se trabajan las disminuciones (esta parte en los patrones nuevos esta en el apartado EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR).

Annica 25.01.2019 - 14:04:

Hej! Hur gör man minskningen på vantarna? Och hur stickar man tummen?

DROPS Design 30.01.2019 kl. 09:05:

Hej Annica, just de här vantarna har ingen tumme och är bra till de allra minsta. Vi har många andra vantar om du vill ha tumme. Lycka till

Hana 16.04.2018 - 19:00:

The question is regarding the scarf "Left side: Knit 2 sts in the last but 1 st." Please explain

DROPS Design 17.04.2018 kl. 09:05:

Dear Hana, on left side, knit until 2 sts remain on row, knit 2 sts in next st (= knit into front and back loop) and knit the last st. Happy knitting!

Liv 16.11.2015 - 05:15:

Hei hei :) Jeg skjønner ikke hvordan jeg skal felle av til armhull? 2m x 1, 1m x 2... Kan dere hjelpe videre her? Ser at oppskriften skal forbedres. Er dere kommet noe videre med dette? Takk for hjelpen;)

DROPS Design 17.11.2015 kl. 10:28:

Hej. Du maskar av olika beroende på vilken storlek du stickar. Stickar du t.ex. den minsta storleken så maskar du av 2m x 1 (alltså 2 m en gång) och 1m x 2 (alltså 1 m två gånger). Lycka till!

Emma 29.09.2015 - 15:10:

Hej :) Jeg vil gerne bare strikke jakken str. 12 - 18 mdr. Hvor meget garn skal jeg beregne? Mvh Emma

DROPS Design 01.10.2015 kl. 16:54:

Hej Emma, Jakken er strikket i den farve som står mest af under garnforbruget, så 200 g bør være nok. God fornøjelse!

Regine 01.09.2015 - 12:08:

Liebe Strickprofis, können Sie mir bitte nochmals ausführlich schildern, wie man bei der Jacke das Vorder- und Rückenteil erstellt? V.a. wie das Abketten gegen das Armloch erfolgen soll. Die Anleitung ist sehr knapp gehalten, ich kann dem leider nicht folgen. Vielen Dank! Regine

DROPS Design 08.09.2015 kl. 11:00:

Liebe Regine, die Anleitung ist schon recht alt und wird in Kürze noch einmal sprachlich überarbeitet, dann wird es hoffentlich verständlicher.

Juliane 22.03.2015 - 15:04:

Ich verstehe die Zunahmen am Ärmel nicht. Abwechselnd in der 4. und 5. Reihe. Muss ich in der 4. Reihe zunehmen und dann 4 Reihen Stricken, damit ich in der 5. Reihe erneut zunehme? Oder erfolgen die Zunahmen direkt hintereinander in der 4. und 5. Reihe. ?? Danke für die Hilfe!,

DROPS Design 23.03.2015 kl. 11:19:

Die erste Variante stimmt. Sie nehmen in der 4. R zu, dann nehmen Sie in der darauf folgenden 5. R zu (also mit 4 Zwischenreihen), dann wieder in der darauf folgenden 4. R (also mit 3 Zwischenreihen) usw. Also nicht direkt hintereinander in der 4. und 5. R.

Juliane 22.03.2015 - 15:04:

Ich verstehe die Zunahmen am Ärmel nicht. Abwechselnd in der 4. und 5. Reihe. Muss ich in der 4. Reihe zunehmen und dann 4 Reihen Stricken, damit ich in der 5. Reihe erneut zunehme? Oder erfolgen die Zunahmen direkt hintereinander in der 4. und 5. Reihe. ?? Danke für die Hilfe!,

DROPS Design 23.03.2015 kl. 11:19:

Antwort siehe oben! :-)

Juliane 22.03.2015 - 14:20:

Ich verstehe die Zunahmen am Ärmel nicht. Abwechselnd in der 4. und 5. Reihe. Muss ich in der 4. Reihe zunehmen und dann 4 Reihen Stricken, damit ich in der 5. Reihe erneut zunehme? Oder erfolgen die Zunahmen direkt hintereinander in der 4. und 5. Reihe. ?? Danke für die Hilfe!,

DROPS Design 23.03.2015 kl. 11:20:

Antwort siehe oben! :-)

Rita Olesen 17.03.2015 - 11:32:

Halstørklæde: Jeg er ved at strikke rib, og der står, at jeg skal samle 12 masker op.. skal det være jævnt fordelt, eller 12 samlede masker midtpå ?

DROPS Design 21.05.2015 kl. 09:29:

Hej Rita, Du strikker en ny maske op i hver af de 12 masker du strikkede i retstrik inden ribben. Når du har 2 stykker med 4 cm rib ovenover hinanden strikker du de to stykker sammen igen. Nu har du et lille hul i halstørklædet. God fornøjelse!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 4-18

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.