DROPS Air
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 45.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

Keel Over

Miehen ylhäältä alas virkattu pusero DROPS Air-langasta. Työssä on kaarroke ja kaksinkertainen pääntien reunus. Koot S-XXXL.

DROPS 233-25
DROPS Design: ai-440
Lankaryhmä C tai A + A
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
400-450-500-550-600-650 g väriä 10, sumu

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.

VIRKKUUTIHEYS:
14 pylvästä leveyssuunnassa ja 8,5 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 45.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

LISÄYSVINKKI (lisääminen tasavälein):
Lisää 1 pylväs virkkaamalla 2 pylvästä samaan silmukkaan.
Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 69 silmukkaa), ja jaa tämä luku lisäysten määrän kanssa (esim. 11) = 6,27. Tässä esimerkissä lisätään virkkaamalla 2 pylvästä n. joka 6.silmukkaan.

KETJUSILMUKAT:
Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä.
1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 pylväs on leveä.

VIRKKAUSINFO 1 (suljettu virkkaus):
Virkkaa suljettua virkkausta sulkematta kerroksia. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun, jotta kerroksen vaihtumiskohta erottuisi paremmin.
Virkkaa 2.kerroksen ensimmäinen pylväs 1.kerroksen 2.ketjusilmukkaan, jatka virkkaamista ohjeen mukaisesti, kunnes olet virkannut 1.kerroksen jokaiseen puolipylvääseen. Älä lopeta kerrosta tavalliseen tapaan, vaan virkkaa seuraavan kerroksen 1.pylväs edellisen kerroksen 1.pylvääseen. Virkkaa sitten suljettuna virkkauksena 1 pylväs jokaiseen pylvääseen.
Miehustan ja kummankin hihan alaosan viimeinen kerros virkataan näin (jotta rajakohdasta tulisi tasainen): Virkkaa kunnes jäljellä on 2 pylvästä, virkkaa 1 puolipylväs seuraavaan pylvääseen, virkkaa 1 kiinteä silmukka viimeiseen pylvääseen ja virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 1.pylvääseen.

VIRKKAUSINFO 2 (pääntien reunus):
Jokaisen pylväskerroksen aluksi virkataan 3 ketjusilmukkaa (nämä ketjusilmukat korvaavat ensimmäisen pylvään). Kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan.

KAVENNUSVINKKI (hihat):
Kun virkkaat suljettua virkkausta, kerroksen vaihtumiskohta siirtyy jokaisen kerroksen jälkeen. Kiinnitä 1 merkkilanka keskelle hihan alle (2 silmukan väliin) ja anna tämän merkkilangan kulkea työn mukana (pystysuoraan). Siirrä merkkilanka siten, että se on koko ajan keskellä hihan alla. Kun teet kavennukset, aseta työ esim. pöydälle ja tarkista säännöllisin välein, että merkkilanka on keskellä hihan alla. Tee kavennukset merkkilangan kohdalla olevien 2 pylvään molemmin puolin näin: Virkkaa kunnes merkkilankaa edeltää 3 pylvästä, virkkaa 2 pylvästä yhteen näin:
*Tee 1 langankierto koukulle, vie koukku seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi*, toista *-* yhteensä 2 kertaa, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi (työstä kapeni 1 silmukka). Virkkaa 1 pylväs kumpaankin 2 seuraavaan pylvääseen (merkkilanka on näiden 2 pylvään keskellä), toista *-* vielä kerran.
-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Kaarroke virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Tämän jälkeen osat virkataan erikseen, suljettuna virkkauksena. Lopuksi kaarrokkeen yläreunaan virkataan pääntien reunus, alhaalta ylös. Pääntien reunus taitetaan kaksinkerroin ja kiinnitetään puseron sisäpuolelle.

KAARROKE:
Virkkaa 67-70-73-77-80-84 KETJUSILMUKKAA (lue selitys yllä) koukulla nro 5 ja DROPS Air-langalla. Sulje silmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan.
1.KERROS: Virkkaa 2 ketjusilmukkaa (nämä ketjusilmukat korvaavat 1.puolipylvään), virkkaa sitten 1 puolipylväs jokaiseen ketjusilmukkaan, virkkaa 2 puolipylvästä kerroksen alussa olevien 2 ketjusilmukan ympäri = 69-72-75-79-82-86 puolipylvästä.
Kiinnitä 1 merkki työhön, kaarrokkeen mitat otetaan tästä!
Jatka virkkaamalla pylväitä. Lue VIRKKAUSINFO 1 yllä!
2.KERROS: Virkkaa pylväitä (1 pylväs jokaiseen puolipylvääseen) ja lisää tasavälein 11-18-25-31-38-44 pylvästä (lue LISÄYSVINKKI) = 80-90-100-110-120-130 pylvästä.
3.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen.
4.KERROS: Virkkaa pylväitä ja lisää tasavälein 16-18-20-22-24-26 pylvästä = 96-108-120-132-144-156 pylvästä.
5.KERROS: Virkkaa pylväitä ja lisää tasavälein 16-18-20-22-24-26 pylvästä = 112-126-140-154-168-182 pylvästä. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
6.KERROS: Virkkaa pylväitä ja lisää tasavälein 16-18-20-22-24-26 pylvästä = 128-144-160-176-192-208 pylvästä.
Virkkaa nyt eri koissa seuraavasti:

KOOT S, M, L ja XL:
= 128-144-160-176 pylvästä.
7.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen.
8.KERROS: Virkkaa pylväitä ja lisää tasavälein 16-18-20-22 pylvästä.
Toista kerrokset 7.-8. yhteensä 3-3-3-3 kertaa. Kerroksella on 176-198-220-242 pylvästä.

KOOT XXL ja XXXL:
= 192-208 pylvästä.
7.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen.
8.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen.
9.KERROS: Virkkaa pylväitä ja lisää tasavälein 24-26 pylvästä.
Toista kerrokset 7.-9. yhteensä 3-3 kertaa. Kerroksella on 264-286 pylvästä.

KAIKKI KOOT:
= 176-198-220-242-264-286 pylvästä.
Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen, kunnes työn pituus merkistä mitattuna on 23-24-25-26-28-30 cm. Jaa sitten työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin:
Virkkaa 26-28-31-35-39-43 pylvästä, virkkaa 1 puolipylväs, jätä seuraavat 34-40-45-49-51-54 pylvästä pois työstä hihaa varten, virkkaa 11 ketjusilmukkaa (= hihan alla), virkkaa 1 puolipylväs, virkkaa 52-57-63-70-79-87 pylvästä, virkkaa 1 puolipylväs, jätä seuraavat 34-40-45-49-51-54 silmukkaa pois työstä hihaa varten, virkkaa 11 ketjusilmukkaa (= hihan alla), virkkaa 1 puolipylväs, virkkaa 26-29-32-35-40-44 pylvästä. Virkkaa etu-/takakappale ja hihat erikseen.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 130-140-152-166-184-200 silmukkaa. Virkkaa 1 pylväs jokaiseen silmukkaan (ensimmäisellä kerroksella virkataan 1 pylväs kummankin sivun jokaiseen 11 ketjusilmukkaan), kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on 35-36-37-38-38-38 cm (muista VIRKKAUSINFO 1). Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Työn pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 62-64-66-68-70-72 cm.

HIHAT:
Virkkaa nyt toisen hihan 34-40-45-49-51-54 silmukan kohdalla seuraavasti: Virkkaa aluksi 1 kiinteä silmukka keskellä hihan alla olevien 11 ketjusilmukan 6.ketjusilmukkaan, virkkaa 1 pylväs jokaiseen 4 seuraavaan ketjusilmukkaan, virkkaa 2 pylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 pylväs viimeiseen ketjusilmukkaan, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa miehustan ja hihan rajakohdassa olevaan puolipylvääseen 1 pylväs samalla tavalla, tee 1 langankierto ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi. Tällä tavoin miehustan ja hihan rajakohdasta tulee mahdollisimman tasainen. Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen, kunnes olet hihan toisen reunan ketjusilmukoiden kohdalla, virkkaa rajakohdassa 2 pylvästä yhteen (samalla tavalla kuin aiemmin) ja virkkaa 1 pylväs jokaiseen jäljellä olevaan ketjusilmukkaan = 45-51-56-60-62-65 silmukkaa.
Jatka virkkaamista suljettuna virkkauksena sulkematta kerroksia (kuten miehustassa). Virkkaa seuraavan kerroksen aluksi 1 pylväs edellisen kerroksen 1.kiinteään silmukkaan.
Virkkaa sitten 1 pylväs jokaiseen pylvääseen suljettuna virkkauksena. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 3 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 pylvästä (lue KAVENNUSVINKKI).
Toista tällaiset kavennukset n. 13-8-5½-4-4-3 cm välein, kunnes työssä on yhteensä 3-5-7-9-9-10 kavennuskerrosta = 39-41-42-42-44-45 silmukkaa.
Virkkaa kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 41-40-40-39-38-36 cm (työhön virkataan vielä 8 cm). Virkkaa 1 pylväs jokaisen pylvään takareunaan. Jatka virkkaamista tähän tapaan, kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 49-48-48-47-46-44 cm (muista VIRKKAUSINFO 1). Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen hiha samoin.

KAKSINKERTAINEN PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa koukulla nro 5 ja DROPS Air-langalla. Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka suunnilleen keskelle taakse.
Lue VIRKKAUSINFO 2 yllä.
1.KERROS: Virkkaa 1 pylväs 1.kerroksen jokaisen puolipylvään väliin = 67-70-73-77-80-84 pylvästä.
2.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaisen pylvään takareunaan.
3.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen (virkkaa molempien kaarien läpi).
4.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaisen pylvään takareunaan.
5.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen (virkkaa molempien kaarien läpi).
6.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaisen pylvään takareunaan.
7.-9.KERROS: Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen (virkkaa molempien kaarien läpi).
Katkaise lanka ja vedä lanka viimeisen koukulla olevan silmukan läpi. Taita pääntien reunus kaksinkerroin työn sisäpuolelle. Kiinnitä reunus paikoilleen muutamalla pienellä pistolla.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 233-25

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (11)

country flag Chenebeau wrote:

Bonjour, je suis en train de réaliser ce pull. Mais je suis au tour 8 et par acquis de conscience je le fais essayer à mon fils catastrophe Il ne passe pas sa tête !! Je précise que j'ai fait 3 ou 4 échantillons et soit avec le crochet 5 l'échantillon faisait 8,5 de large soit avec le 4,5 , c'était trop large et trop long... J'ai donc finalement opté pour le 5 comme vous préconisez. Merci de votre aide !!

13.04.2024 - 19:12

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chenebeau, la taille du crochet importe peu, ce qui compte c'est que vous ayez bien les 14 brides = 10 cm de large; ainsi, les 70 mailles en l'air en taille M vont mesurer 50 cm; si votre chaînette de base est trop serrée, essayez de les monter avec un crochet plus gros pour garder de l'élasticité au 1er rang et pensez à bien conserver votre tension au fur et à mesure que vous crochetez. Bon crochet!

15.04.2024 - 07:31

country flag LACCHIA wrote:

Bonjour, j'ai commencé le pull en taille M. J'en suis à la partie "toutes tailles" pour la taille M "198". En contrôlant les mesures il me manque 5 cm (mesure du col). Je crochète serré ; mon échantillon était bon ; mais je pense que j'ai du tendre plus. Comment puis je rattraper cela sans devoir tout défaire la partie déjà crochetée. Merci de vos précieux conseils

09.04.2024 - 08:44

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lacchia, si vous avez besoin de davantage de rangs pour les 10 cm de hauteur, ce n'est pas grave (il est toutefois possible que vous manquiez de laine s'il vous faut plus de rangs), lorsque vous avez vos 198 mailles continuez simplement sans augmenter jusqu'à ce que l'empiècement mesure 24 cm. Bon crochet!

09.04.2024 - 09:05

country flag Laura wrote:

Buonasera, purtroppo la parte posteriore rimane troppo larga e rende brutto il maglione.

09.03.2024 - 16:02

country flag Raeph wrote:

Is the neck also worked in the same direction each round or back and forth with a turn each row?

02.01.2024 - 18:51

DROPS Design answered:

Dear Raeph, the neck is worked in the round, starting with 3 chains to replace 2st stitch and ending with 1 slip stitch in the 3rd chain ,at the beg of round; see CROCHET INFORMATION-2 (neck):: at the beginning of pattern. Happy crocheting!

03.01.2024 - 08:20

country flag Erin wrote:

Hello, I was wondering if this sweater could be done joining each round with a slip stitch and then chaining for the first stitch. I would like to add color strips on my next go around. The no join method makes it a bit harder to add different colors. Thank you!

29.11.2023 - 04:43

DROPS Design answered:

Dear Erin, yes probably, then maybe just adjust pattern to work back and forth (alternately from right side and from wrong side ) to avoid getting the beginning of the round going diagonnally. Happy crocheting!

29.11.2023 - 08:26

country flag Julia wrote:

Ich verstehe leider den Punkt unter „alle Größen“ nicht in dem es heißt, 45 Ständchen für den Ärmel überspringen, 11 luftmaschen. Wie überspringt man die Maschen - abnehmen? Ich bin etwas verwirrt. Danke für die Hilfe im Voraus!

01.09.2023 - 21:18

DROPS Design answered:

Liebe Julia, diese 45 Stäbchen häkeln Sie einfach nicht (sie werden später für den Ärmel gehäkelt), und stattessen häkeln Sie 11 Luftmaschen (diese Luftmaschen "ersetzen" die 45 Stäbchen vom Ärmel). Viel Spaß beim häkeln!

04.09.2023 - 09:34

country flag Declerck wrote:

Help mij. Ben begonnen aan gehaakte trui voor mannen van 233-25. Kan niet aan de uitleg aan uit, Ben aan rij 5. Hoeveel moet ik meerderen om de hoeveel steken, is niet juist volgens mij.

26.08.2023 - 10:40

DROPS Design answered:

Dag Declerck,

Welke maat ben je aan het haken?Als ik de aangegeven aantal meerderingen optel bij het aantal steken, kom ik wel uit op de steken die je moet hebben aan het eind van toer 5.

27.08.2023 - 17:01

country flag Fanny Gunawan wrote:

Beste, Met hoofdomvang 58cm is 73 lossen (maat L) nog steeds te klein. Hoewel ik die lossen los gehaakt heb (met wat grotere haaknaald). Hoe kan ik deze oplossen? Overigens, zijn er niet zoveel haakpatronen voor herentrui die geschikt voor beginner.

04.08.2023 - 08:41

DROPS Design answered:

Dag Fanny,

Wat je ook nog zou kunnen proberen is 11 stokjes meer opzettenen het meerderen in toer 2 overslaan. Dus je haakt wel toer 2, alleen meerder je dan niet.

05.08.2023 - 07:28

country flag Fanny Gunawan wrote:

Beste, De pas voor maat L is gehaakt uit 73 lossen. Dit is echt te klein als een hoofd erin moet. De pas is toch voor de hals? Of begrijp ik het verkeerd? Groeten, Fanny

02.08.2023 - 22:39

DROPS Design answered:

Dag Fanny,

Ja dat klopt, die 73 lossen is voor de hals. Het is belangrijk dat je de lossen niet te strak haakt, dus neem eventueel voor deze lossen voor de hals een naald groter en/of zorg ervoor dat je niet op het uiteinde van de haaknaald haakt

03.08.2023 - 21:05

country flag Berenike Wannenmacher- Ginter wrote:

Hallo, endlich mal eine Häkelpullover für Männer! Vielen Dank! Ich werde ihn auf jeden Fall häkeln. Aber warum gebt Ihr dem Pullover so einen schrecklich negativen Namen?\r\nLiebe Grüße von Berenike Wannenmacher\r\nP.s ich beschenke regelmäßig alle Bekannten mit Häkelsachen aus Euren Mustern und alle sind immer begeistert!

26.05.2023 - 12:37