All about Autumn by DROPS Design

Alhaalta ylös neulottu pitkä oversize-pusero DROPS Fabel- ja DROPS Kid-Silk -langoista. Työssä on sileää neuletta ja taskut. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli fa-519
Lankaryhmä A + A + A
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS FABEL (kuuluu lankaryhmään A):
250-300-300-350-350-400 g väriä 922, hedelmäpunssi
Sekä:
Garnstudion DROPS KID-SILK (kuuluu lankaryhmään A):
125-125-150-175-175-200 g väriä 42, manteli
Sekä:
Garnstudion DROPS KID-SILK (kuuluu lankaryhmään A):
125-125-150-175-175-200 g väriä 35, suklaa

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 5,5 tai käsialan mukaan: Pituus 80 cm.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 4: Pituus 40 cm ja 80 cm.
DROPS PUIKOT NRO 3.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 5,5 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 4.
Voit myös käyttää MAGIC LOOP -tekniikkaa, jolloin tarvitset vain yhden 80 cm:n pituisen pyöröpuikon/puikkokoko.

NEULETIHEYS:
16 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 21 kerrosta korkeussuunnassa, 3-kertaisella langalla (1-kertainen DROPS Fabel + 2-kertainen DROPS Kid-Silk) = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

-------------------------------------------------------

Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Fabel uni colour DROPS Fabel uni colour 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Fabel print DROPS Fabel print 3.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Fabel long print DROPS Fabel long print 3.20 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

75% Mohairia 25% Silkkiä
alkaen 4.95 € /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 4.95 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 4.95 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 63.00€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLINEULE:
Katso ruutupiirros A.1.
Piirros näyttää mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna.

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

KAVENNUSVINKKI (pääntien kavennukset):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Tee kavennukset seuraavasti:
KAVENNA KERROKSEN ALUSSA 2 SILMUKKAA NÄIN:
Neulo 1 silmukka oikein, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti.
KAVENNA KERROKSEN LOPUSSA 2 SILMUKKAA NÄIN:
Neulo kunnes jäljellä on 4 silmukkaa, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, 1 silmukka oikein.

LISÄYSVINKKI (hihat):
Neulo 1 silmukka oikein merkkilangan ohitse, tee 1 langankierto puikolle, neulo oikeaa, kunnes merkkilankaa edeltää 1 silmukka, tee 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein.
Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, alhaalta ylös kädenteihin asti. Työ jaetaan takakappaletta ja etukappaletta varten, ja osat neulotaan erikseen tasona pyöröpuikolla. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/lyhyellä pyöröpuikolla, alhaalta ylös hihanpyöriöön asti. Hihanpyöriö neulotaan tasona pyöröpuikolla. Lopuksi neulotaan pääntien reunus.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Käytä kaikkia värejä yhtaikaa (= 3-kertainen lanka) ja luo 200-216-228-244-264-288 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten joustinneuletta (2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin). Kun työn pituus on 4 cm, neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 24-28-28-28-28-32 silmukkaa = 176-188-200-216-236-256 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5.
Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 23 cm, tee taskut seuraavasti:

TASKUT:
Tee etukappaleeseen 2 taskupussia näin:
Taskupussit ovat kaksinkertaiset ja ne ommellaan lopuksi yhteen sivusta.

Neulo 52-55-61-65-71-79 silmukkaa oikein ja siirrä sitten nämä silmukat apupuikolle/apulangalle, neulo 27-29-29-31-33-35 silmukkaa oikein, luo 1 silmukka, käännä työ. Neulo nyt näillä 28-30-30-32-34-36 silmukalla tasku seuraavasti: Vaihda puikkoihin nro 3 ja 1-kertaiseen DROPS Fabel-lankaan. Ensimmäinen kerros (= nurja puoli) neulotaan seuraavasti: Neulo 1 reunasilmukka AINAOIKEAA (lue selitys yllä), neulo loput silmukat nurin ja lisää tasavälein 17-17-17-18-21-22 silmukkaa, luo kerroksen loppuun 1 silmukka = 46-48-48-51-56-59 silmukkaa. Neulo tasona sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun taskun pituus apulangalle siirretyistä silmukoista mitattuna on 36 cm, neulo seuraava kerros (= oikea puoli) näin: Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5 ja seuraavaan lankayhdistelmään: 1-kertainen DROPS Fabel + 2-kertainen DROPS Kid-Silk. Neulo näin:
Neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo oikeaa ja kavenna samalla tasavälein 17-17-17-18-21-22 silmukkaa, kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen = 27-29-29-31-33-35 silmukkaa.
Neulo etu-/takakappaleen seuraavat 18-20-20-24-28-28 silmukkaa oikein, neulo seuraavat 27-29-29-31-33-35 silmukkaa oikein ja neulo sitten näillä silmukoilla tasku samalla tavalla. Kun tasku on valmis, neulo seuraavat 52-55-61-65-71-79 silmukkaa oikein. Jatka sileää neuletta.

Kun työn pituus on 47-48-49-50-51-52 cm, päätä kädenteitä varten näin: Neulo 42-43-45-47-51-54 silmukkaa oikein (puolikas takakappale), päätä seuraavat 4-8-10-14-16-20 silmukkaa, neulo 84-86-90-94-102-108 silmukkaa oikein (etukappale), päätä seuraavat 4-8-10-14-16-20 silmukkaa ja neulo loput 42-43-45-47-51-54 silmukkaa oikein (puolikas takakappale).
Neulo etukappale ja takakappale erikseen.

TAKAKAPPALE:
= 84-86-90-94-102-108 silmukkaa. Neulo sileää neuletta.
Kun työn pituus on 63-65-67-69-71-73 cm, päätä keskimmäiset 32-32-34-34-36-36 silmukkaa pääntietä varten (26-27-28-30-33-36 silmukkaa jäljellä kummallakin olalla).
Neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 25-26-27-29-32-35 silmukkaa.
Päätä loput silmukat kerralla, kun työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

ETUKAPPALE:
Neulo kuten takana, kunnes työn pituus on 57-59-60-62-63-65 cm = 84-86-90-94-102-108 silmukkaa. Siirrä seuraavalla kerroksella keskimmäiset 22-22-20-20-22-22 silmukkaa apulangalle pääntietä varten (31-32-35-37-40-43 silmukkaa jäljellä kummallakin olalla).
Neulo molemmat puolet erikseen. Kavenna seuraavalla oikean puolen kerroksella pääntien reunassa 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällainen kavennus joka 4.kerros yhteensä 3-3-4-4-4-4 kertaa = 25-26-27-29-32-35 silmukkaa jäljellä olalla.
Neulo kunnes työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta.
Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

HIHAT:
Käytä kaikkia värejä yhtaikaa (= 3-kertainen lanka) ja luo 44-44-48-48-52-52 silmukkaa sukkapuikoille nro 4. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 5 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin). Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 6-4-6-4-6-6 silmukkaa = 38-40-42-44-46-46 silmukkaa.
Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun (keskellä hihan alla).
Anna merkkilangan kulkea työn mukana, keskellä hihan alla tehtävät lisäykset tehdään tämän merkkilangan kohdalla.
Vaihda sukkapuikkoihin nro 5,5 ja neulo sileää neuletta suljettuna neuleena.
Kun hihan pituus on 9-10-8-10-8-10 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 3½-3-3-2½-2½-2 cm välein yhteensä 11-12-13-13-14-15 kertaa = 60-64-68-70-74-76 silmukkaa.
Kun hihan pituus on 47-45-45-43-41-39 cm, neulo hihanpyöriö tasona pyöröpuikolla. Neulo kunnes hihan pituus on n. 48-48-48-47-46-45 cm, eli hihan yläreunaan muodostuu 1-3-3-4-5-6 cm:n korkuinen halkio. Päätä silmukat. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat päätösreunan sisäpuolelta. Kiinnitä hihanpyöriö kädentien reunoihin. Kiinnitä sitten hihan yläosan halkio kädentien pohjaan (katso piirros). Ompele kummankin taskun sivusaumat.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Käytä kaikkia värejä yhtaikaa (= 3-kertainen lanka) ja poimi työn oikealta puolelta pääntien reunasta 84-116 silmukkaa (sisällyttäen keskiedun apulangalla odottavat silmukat) lyhyelle pyöröpuikolle nro 4. Silmukkaluvun tulee olla 4 silmukalla jaollinen. Neulo kaikilla silmukoilla joustinneuletta (2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen, kun pääntien reunuksen pituus on 5 cm.

Piirros

symbols = oikea silmukka oikealta puolelta, nurja silmukka nurjalta puolelta
symbols = neulo 3 silmukkaa nurin yhteen
symbols = Hihanpyöriö kiinnitetään kädentiehen seuraavasti: Kiinnitä kohta a kohtaan A ja kiinnitä kohta b kohtaan B
diagram
diagram
diagram

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 237-36) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

signature-image signature

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (7)

country flag Delphine Roland wrote:

Bonjour \r\nJe suis actuellement en train de tricoter ce modèle et je ne vois pas où intervient le diagramme A1. Ai-je oublié quelque chose?\r\nMerci pour votre réponse

12.09.2022 - 12:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Roland, le diagramme A.1 n'est utilisé que pour les diminutions de l'encolure devant, pas avant, raison pour laquelle vous ne l'avez peut-être pas encore lu dans les explications - cf DIMINUTIONS (encolure): au tout début des explications. Bon tricot!

12.09.2022 kl. 17:42

country flag Martina Tauber wrote:

Zu diesem Pullover „All About Autumn“ gab es auch eine Strickjacke. Ich finde die Anleitung nicht mehr online, wird sie wieder veröffentlicht?

11.09.2022 - 20:12

DROPS Design answered:

Liebe Frau Tauber, diese Jacke wird wahscheinlich später kommen - hier finden Sie alle Modellen dieser Kollektion, die schon veröffentlicht wurden. Danke im voraus für Ihren Geduld. Viel Spaß beim stricken!

12.09.2022 kl. 11:28

country flag Anita wrote:

Lekker kroelen!

02.09.2022 - 19:06

country flag Mahiet Marie wrote:

Cocooning d'automne

08.08.2022 - 03:50

country flag Marie Breward wrote:

Autumn tunuc

07.08.2022 - 02:11

country flag Kirsten wrote:

Hyggesweater med lommer

06.08.2022 - 03:01

country flag Eva wrote:

Schlicht und bequem

05.08.2022 - 11:43

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 237-36

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.