Winter Feather by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu pusero 5-kertaisesta DROPS Kid-Silk -langasta tai 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on raglanlinjat, palmikoita ja kaksinkertainen pääntien reunus. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli ks-202
Lankaryhmä A + A + A + A + A tai E
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS KID-SILK (kuuluu lankaryhmään A):
325-350-400-425-475-525 g väriä 38, liitu

Tai:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
175-200-200-225-250-275 g väriä 01, luonnonvalkoinen

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 8 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 80 cm.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 7: Pituus 40 cm ja 80 cm.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 8 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 7.
DROPS PALMIKKOPUIKKO.
Voit myös käyttää MAGIC LOOP -tekniikkaa, jolloin tarvitset vain yhden 80 cm:n pituisen pyöröpuikon/puikkokoko.

NEULETIHEYS:
11 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 15 kerrosta korkeussuunnassa, 5-kertaisella DROPS Kid-Silk -langalla tai 2-kertaisella DROPS Brushed Alpaca Silk -langalla = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

-------------------------------------------------------

Magic loop – Lue tekniikasta tässä
Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


75% Mohairia 25% Silkkiä
alkaen 4.95 € /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 4.95 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 4.95 € /25g
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 64.35€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.3.

RAGLANLISÄYKSET:
Lisää tekemällä piirroksen A.1 mallineuleen kummallekin puolelle (etukappaleen/takakappaleen ja hihojen jokaisessa rajakohdassa) 1 langankierto.
Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan näin:
ENNEN PIIRROKSEN A.1 MALLINEULETTA:
Nosta langankierto oikein neulomatta oikean käden puikolle, ota langankierto takaisin vasemmalle puikolle (eli langankierto kiertyy), neulo langankierto etukautta oikein (langankierto kiertyy oikealle). Työhön ei tule muodostua reikää.
PIIRROKSEN A.1 MALLINEULEEN JÄLKEEN:
Neulo langankierto takakautta oikein (langankierto kiertyy vasemmalle). Työhön ei tule muodostua reikää.
Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.

KAVENNUSVINKKI 1 (etu-/takakappaleen sivut):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (työstä kapeni 2 silmukkaa).

KAVENNUSVINKKI 2 (keskellä hihan alla):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 4 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 4 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Kaksinkertainen pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla keskeltä takaa alkaen, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/ lyhyellä pyöröpuikolla.

KAKSINKERTAINEN PÄÄNTIEN REUNUS:
Luo 87-93-93-99-102-108 silmukkaa pyöröpuikolle nro 7 5-kertaisella DROPS Kid-Silk -langalla tai 2-kertaisella DROPS Brushed Alpaca Silk -langalla. Neulo joustinneuletta (1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin).
Kun työn pituus on 2 cm, kavenna jokaisessa 2 nurjan silmukan raidassa 1 silmukka neulomalla kerros seuraavasti: *1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin yhteen*, toista *-* koko kerroksen ajan = 58-62-62-66-68-72 silmukkaa. Jatka joustinneuletta (1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin).
Kun työn pituus on 20-20-20-22-22-22 cm, neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 22-22-22-26-28-28 silmukkaa = 80-84-84-92-96-100 silmukkaa.
Kiinnitä 1 merkki kerroksen keskelle. Neulo kaarroke alla olevan ohjeen mukaisesti, kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä!

KAARROKE:
Vaihda pyöröpuikkoon nro 8. Neulo ensimmäinen kerros seuraavasti: 7-8-8-9-10-11 silmukkaa sileää neuletta (½ takakappale), A.1, 2-2-2-4-4-4 silmukkaa sileää neuletta (hiha), A.1, 14-16-16-18-20-22 silmukkaa sileää neuletta (etukappale), A.1, 2-2-2-4-4-4 silmukkaa sileää neuletta (hiha), A.1, 7-8-8-9-10-11 silmukkaa sileää neuletta (½ takakappale).
Jatka mallineuletta tähän tapaan. TARKISTA NEULETIHEYS!
Aloita SAMALLA seuraavalla kerroksella RAGLANLISÄYKSET (lue selitys yllä). Toista raglanlisäykset joka 2.kerros yhteensä 9-12-11-9-8-8 kertaa = 152-180-172-164-160-164 silmukkaa.

Jatkossa lisäykset tehdään etu-/takakappaleessa ja hihoissa eri tavoin. Toista raglanlisäykset kuten aiemmin, mutta jätä nyt joka toisella kerralla hihojen raglanlisäykset tekemättä (työhön lisätään 4 silmukkaa). Eli tee etu-/takakappaleen lisäykset joka 2.kerros, ja tee hihojen lisäykset joka 4.kerros. Toista tällaiset lisäykset 4-2-4-8-10-12 kertaa etu-/takakappaleessa (2-1-2-4-5-6 kertaa hihoissa). Kun kaikki lisäykset on tehty, työssä on 176-192-196-212-220-236 silmukkaa.

Jatka neulomista ilman lisäyksiä, kunnes työn pituus pääntien reunuksen merkistä mitattuna on 19-21-23-24-26-28 cm. Jaa nyt kaarroke etu-/takakappaletta ja hihoja varten seuraavasti: Neulo 20-22-23-26-28-31 silmukkaa sileää neuletta, A.2, siirrä seuraavat 36-40-40-42-42-44 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-8-8-10-10 silmukkaa (sivussa hihan alla), neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, 40-44-46-52-56-62 silmukkaa sileää neuletta, A.2, siirrä seuraavat 36-40-40-42-42-44 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-8-8-10-10 silmukkaa (sivussa hihan alla), neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti ja neulo sitten 20-22-23-26-28-31 silmukkaa sileää neuletta.
Neulo etu-/takakappale ja hihat erikseen. Kaikki mitat otetaan jatkossa tästä!

ETU- JA TAKAKAPPALE:
116-124-132-144-156-168 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka etu-/takakappaleen kumpaankin sivuun, eli hihan alapuolelle luotujen 6-6-8-8-10-10 silmukan keskelle. Jatka sileää neuletta ja piirrosten A.2 ja A.3 mallineuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 6 cm, kavenna kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI 1). Toista tällaiset kavennukset, kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on joka koossa 12 cm = 108-116-124-136-148-160 silmukkaa.
Neulo kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on joka koossa 22 cm.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 7. Neulo 4 cm joustinneuletta (1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat hieman löyhästi. Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 50-52-54-56-58-60 cm.

HIHAT:
Ota toisen sivun apulangalla odottavat 36-40-40-42-42-44 silmukkaa sukkapuikoille tai lyhyelle pyöröpuikolle nro 8 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 6-6-8-8-10-10 silmukasta 1 silmukka = 42-46-48-50-52-54 silmukkaa.
Kiinnitä 1 merkkilanka hihan alapuolelta poimittujen 6-6-8-8-10-10 silmukan keskelle ja anna merkkilangan kulkea työn mukana.
Kerroksen vaihtumiskohta on merkkilangan kohdalla. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena.
Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 8-5-4-4-3-3 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 2). Toista tällaiset kavennukset 8-5-4-4-3-3 cm välein yhteensä 2-3-4-4-5-5 kertaa = 38-40-40-42-42-44 silmukkaa.
Neulo kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 40-38-37-37-35-33 cm. Työhön neulotaan vielä n. 6 cm. Sovita tarvittaessa puseroa ja tarkista onko hihan pituus sopiva.
Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 4 silmukkaa = 34-36-36-38-38-40 silmukkaa.
Vaihda sukkapuikkoihin nro 7. Neulo 6 cm joustinneuletta (1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat hieman löyhästi. Hihan pituus on n. 46-44-43-43-41-39 cm. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Taita pääntien reunuksen joustinneule kaksinkerroin työn sisäpuolelle. Kiinnitä pääntien reunus ompelemalla 1 pisto kummankin olan kohdalle.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 13.09.2022
KAVENNUSVINKKI 1 (etu-/takakappaleen sivut):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa...

Piirros

symbols = oikea silmukka
symbols = tee 2 langankiertoa puikolle, neulo 1 silmukka oikein
symbols = pudota molemmat langankierrot puikolta, siirrä 1 silmukka apupuikolle työn eteen (vedä tämä silmukka n. 3,5 cm:n pituiseksi), neulo 4 silmukkaa oikein, neulo apupuikon silmukka oikein
symbols = siirrä 4 silmukkaa apupuikolle työn taakse, pudota molemmat langankierrot puikolta, neulo 1 silmukka oikein (vedä tämä silmukka n. 3,5 cm:n pituiseksi), neulo apupuikon 4 silmukkaa oikein
diagram
diagram

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 236-1) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

signature-image signature

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (22)

country flag Terry wrote:

Buonasera dovrei fare 2maglie uguali a questo modello volevo chiedere se posso cambiare filato e che lana usare x avere una spesa più bassa grazie x aiuto

27.09.2022 - 22:41

DROPS Design answered:

Buonasera Terry, può utilizzare 5 capi di un filato che appartiene al gruppo A o 2 capi di un filato che appartiene al gruppo C. Buon lavoro!

27.09.2022 kl. 22:49

country flag Kasia wrote:

I have a trouble understanding the little triangle in A1 pattern. Can you please explain how to do it? Thank you

24.09.2022 - 11:04

DROPS Design answered:

Dear Kasia, work 1 yarn over, then work the next yarn over and finally work 1 knit, all in the same stitch. In the next row, drop these two yarn overs off the needle. This way, the holes are bigger and more visible. Happy knitting!

25.09.2022 kl. 20:33

country flag Hanne wrote:

Hej, Kan det passe, at der kun skal bruges 175 g til str S med det alternative garn, Brushed Alpaca Silk? Vh. Hanne

21.09.2022 - 09:00

DROPS Design answered:

Hej Hanne, ja det stemmer, husk at du skal bruge 5 tråde DROPS Kid-Silk eller 2 tråde Brushed Alpaca Silk :)

22.09.2022 kl. 14:39

country flag Nadia Pacchioli wrote:

La laine Drops Kid Silk gratte-t-elle ? j'aimerais l'utiliser pour un pull col montant.

18.09.2022 - 11:14

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pacchioli, la sensibilité de chacune étant différente, je vous invite à contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone, où on saura vous conseiller au mieux. Bon tricot!

19.09.2022 kl. 10:12

country flag Klara Svenstrup wrote:

Jeg har svært ved at få maskerne til at gå op. Jeg forstå det sådan at på hver 2. Pind kommer det 8 nye masker via A1 og på hver 2. Pind 4 nye masker i raglan… Hvad gør jeg forkert her? Mvh. Klara

14.09.2022 - 09:54

DROPS Design answered:

Hej Klara, jo men de nye masker fortsættes i slätstickning :)

15.09.2022 kl. 15:37

country flag Klara Svenstrup wrote:

Hej, jeg har svært at få maskerne til at gå op. Jeg forstå det sådan, at på hver anden pind kommer der 8 ekstra masker i diagrammet A1 og på hver anden omgang 4 ekstra masker i raglan…. Hvad gør jeg forkert? Mvh. Klara

14.09.2022 - 09:52

country flag Olivia Kiernan wrote:

What size does the model wear?

01.09.2022 - 19:29

DROPS Design answered:

Dear Olivia, usually, it's an M size. Happy knitting!

01.09.2022 kl. 23:35

country flag Sara wrote:

Midnight Moon

08.08.2022 - 10:13

country flag Jele wrote:

Mysigt

07.08.2022 - 18:41

country flag Jace wrote:

Lovely design, would make this pattern

06.08.2022 - 18:53

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 236-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.