Christine kirjoitti:
Bonjour Je tricote avec le fil tenu par la main droite et dans ce cas le résultat des côtes anglaises avec le jeté est non concluant et je n'y arrive pas en le mettant à gauche. Je vais tenter de faire mes côtes anglaises avec la technique de la maille double, quelqu'un a-t-il essayé?
17.02.2025 - 22:30DROPS Design vastasi:
Bonjour Christine, votre échantillon pourrait être différent, pensez à vérifier auparavant. Pour tricoter des côtes anglaises avec le fil dans la main droite, procédez de la même façon que dans la vidéo en suivant bien le fil du regard au niveau de l'aiguille pour voir son emplacement, autrement dit, pour glisser 1 maille à l'envers en faisant 1 jeté, passez le fil entre vos 2 aiguilles devant l'ouvrage, glissez la maille suivante comme pour la tricoter à l'envers et tricotez la maille suivante à l'endroit (ou ensemble à l'endroit avec son jeté), le fil va automatiquement se placer au-dessus de la maille glissée. Bon tricot!
18.02.2025 - 09:55
Maggie kirjoitti:
Hi, I have had difficulty with the lace section of patter summerbee and have decided to switch to this pattern. I have 300gm of wool. i was doing a small in the other pattern. I am a size 10 (36 bust) and wanted to know if I would need to do this in the medium and hope i can get another ball? many Thanks Maggie
14.02.2025 - 17:46DROPS Design vastasi:
Dear Maggie, the Summerbee pattern has a straight shape, so the chest wasn't too tight and therefore, you could work an S size in that case. However, this pattern has an A-shape (the top is narrower than the bottom edge). So the chest is more fitted and you can't work the S size anymore. In this case you will need to work the M size and use 1 more ball of yarn. Happy knitting!
17.02.2025 - 00:12
Jackie kirjoitti:
When knitting the English rib, having finished row 3 and starting row 2 again. End of row 3 finishes with knitting the y o and slip stitch. Row 2 starts with purl the y o and slip stitch together. I am finding that my row 2 starts with 2 ‘single ‘ stitches in front of the y o and slipped stitches. Have tried several times. Can you advise what I’m doing wrong please?
13.08.2023 - 17:17DROPS Design vastasi:
Dear Jackie, round 3 starts with (YO, slip 1 as if to P) so that the first stitch on next round will be (Purl together YO and slipped stitch). We show in this video how to work English rib in the round, it might then help. Happy knitting!
14.08.2023 - 10:08
Claude kirjoitti:
Bonjour, le point de ce modèle est le point brioche et non le point côtes anglaises et il faut beaucoup de concentration pour parvenir à suivre la vidéo quand on tient le fil de la main droite... Pourquoi diminuer de 16 mailles (taille s) pour augmenter de 50 mailles le rang suivant entre le col et l'empiècement ? Ne peut-on pas simplement augmenter de 34 mailles ? Cordialement, Claude
03.11.2022 - 10:52DROPS Design vastasi:
Bonjour Claude, ces diminutions après le col + les augmentations au début de l'empiècement permettent de marquer joliment le col. Bon tricot!
03.11.2022 - 14:03
Emilita kirjoitti:
Quisiera saber si este patrón o parecido está para bebés y niños. Gracias. saludos
24.02.2022 - 18:30DROPS Design vastasi:
Hola Emilita, puedes probar con los siguientes patrones, que son similares: https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=10511&cid=23 https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=10319&cid=23
28.02.2022 - 16:56
Anett kirjoitti:
Am Ende des Rumpfteiles sollen für meine Größe 50 Maschen zugenommen werden.Jedoch mißt der untere Umfang des Rumpfes nur 4 cm mehr als der obere.Selbst wenn ich dann mit Nadel 2,5 weiter stricke, habe ich dann viel mehr Weite als angegeben!Da stimmt doch was nicht!
30.01.2022 - 23:11DROPS Design vastasi:
Liebe Anett, nach alle Zunahmen (vor Bündchen) haben Sie 250 Maschen (= ca 104 cm Umfang/52 cm flach, wie in der Maßskizze), dann nehmen Sie 50 Maschen regelmäßig zu und jetzt stricken Sie Bündchen mit den kleineren Nadeln: man braucht mehr Maschen im Bündchen für den selben Umfang als glatt rechts, deshalb wird es so zugenommen.Viel Spaß beims tricken!
31.01.2022 - 10:13
Van Der Sijpt Chris kirjoitti:
Zou deze trui graag breien met gewone naalden(geen rondbreinld)van onder naar boven.hoe bereken ik mijn steken aub?met dank
08.11.2021 - 18:30DROPS Design vastasi:
Dag Chris,
Omdat de pas helemaal in de rondte gebreid wordt met structuurpatroon, is dit patroon niet zo geschikt om met rechte naalden te breien. Voor sommige andere patronen is dit wel mogelijk.
Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
10.11.2021 - 16:28
Mona Bjørheim kirjoitti:
Hei. Jeg holder på med armene og lurer på om jeg forstår mønsteret riktig? Skal jeg felle så ofte som hver 11/2 cm og så strikke et ganske langt stykke hvor jeg ikke feller? Mvh Mona
08.04.2021 - 16:43DROPS Design vastasi:
Hei Mona. Når du har felt på hver 1,5 cm 16 eller 19 ganger (spørs hvilken str. du strikker), måler arbeidet/ermen 4+24 cm eller 4+28,5 cm, Altså 28 eller 32,5 cm, så fortsetter du uten å felle i 8 eller 2,5 cm til ermet måler 36 eller 35 cm. 8 eller 2,5 cm er ikke et langt stykke uten å felle. mvh DROPS design
26.04.2021 - 10:23
Patricia kirjoitti:
Bonjour je souhaite réaliser ce modèle en baby alpaca silk. Est ce que les explications sont les mêmes ? et la taille des aiguilles est t'elle identique ? sachant que le fil de remplacement est suggéré dans les explications . merci de votre réponse
04.01.2021 - 13:53DROPS Design vastasi:
Bonjour Patricia, n'hésitez pas à nous dire si la réponse précédente a pu vous aider ou bien si vous avez besoin de précisions complémentaires. Bon tricot!
05.01.2021 - 10:32
Patricia kirjoitti:
Bonjour, la possibilité de réaliser ce modèle dans un autre groupe de fil est donnée. J'ai choisi Babay alpaca silk pour le faire par contre je me pose la question de savoir si les explications à suivre sont identiques que pour le fil Flora donné ici ? idem pour les aiguilles sont elles les mêmes ? Merci pour votre réponse. Cordialement
03.01.2021 - 16:12DROPS Design vastasi:
Bonjour Patricia, vous pouvez tout à fait remplacer DROPS Flora par DROPS Baby Alpaca Silk, vérifiez bien la quantité nécessaire via notre convertisseur, comme c'est une laine du même groupe, vous devriez avoir la même tension - la règle de l'échantillon s'applique ici comme toujours. Bon tricot!
04.01.2021 - 16:17
Winter Bride#winterbridesweater |
|
![]() |
![]() |
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Flora-langasta. Työssä on kaarroke ja kaarrokkeessa on täyspatenttineuletta. Koot S-XXXL.
DROPS 207-3 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI (kaventaminen/lisääminen tasavälein): Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan/lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 126 silmukkaa) ja jaa silmukat kavennusten/lisäysten määrän kanssa (esim. 16) = 7,8. Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla n. joka 7. ja joka 8.silmukka oikein yhteen. Lisäykset tehdään siten, että n. joka 8.silmukan jälkeen 2 silmukan välinen lankalenkki otetaan puikolle (neulo lenkki kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää). TÄYSPATENTTINEULE: 1.KERROS: *Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 silmukka oikein*, toista *-* koko kerroksen ajan. 2.KERROS: *Neulo langankierto ja nostettu silmukka nurin yhteen, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta*, toista *-* koko kerroksen ajan. 3.KERROS: *Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo langankierto ja nostettu silmukka oikein yhteen*, toista *-* koko kerroksen ajan. Toista jatkossa kerroksia 2. ja 3. LISÄYSVINKKI (etu- ja takakappaleen sivut): Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, 1 langankierto, neulo 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), 1 langankierto. Toista työn toisessa sivussa (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. KAVENNUSVINKKI (hihat): Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla/sukkapuikoilla. PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 126-132-138-144-150-156 silmukkaa pyöröpuikolle nro 2,5 Flora-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 3 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin). Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 16-17-18-19-20-22 silmukkaa (lue KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI) = 110-115-120-125-130-134 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka tähän. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! KAARROKE: Vaihda pyöröpuikkoon nro 3. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 50-51-54-55-56-62 silmukkaa (muista KAVENNUS-/LISÄYSVINKKI) = 160-166-174-180-186-196 silmukkaa. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 4-4-4-5-5-5 cm TÄYSPATENTTINEULETTA (lue selitys yllä). TARKISTA NEULETIHEYS! Neulo 1 kerros oikein, jossa neulot langankierrot aina viereisen silmukan kanssa oikein yhteen, ja lisää samalla tasavälein 68-72-80-88-96-104 silmukkaa = 228-238-254-268-282-300 silmukkaa. Neulo 1 kerros oikein. Neulo 5-5-5-6-6-6 cm täyspatenttineuletta. Neulo 1 kerros oikein, jossa neulot langankierrot aina viereisen silmukan kanssa oikein yhteen, ja lisää samalla tasavälein 68-72-80-88-96-104 silmukkaa = 296-310-334-356-378-404 silmukkaa. Neulo 1 kerros oikein. Neulo 6-6-6-7-7-7 cm täyspatenttineuletta. Neulo 1 kerros oikein, jossa neulot langankierrot aina viereisen silmukan kanssa oikein yhteen, ja lisää samalla tasavälein 16-29-32-38-42-49 silmukkaa = 312-339-366-394-420-453 silmukkaa. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 20-21-22-24-25-26 cm, lisää tasavälein 16-29-32-38-42-49 silmukkaa = 328-368-398-432-462-502 silmukkaa. Kun työn pituus merkkilangasta mitattuna on 22-24-26-28-30-32 cm, kaarroke on valmis. Seuraava kerros neulotaan näin: Neulo ensimmäiset 47-52-56-62-68-76 silmukkaa (= puolikas takakappale), siirrä seuraavat 69-79-86-91-94-99 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-14 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 95-105-113-125-137-152 silmukkaa (= etukappale), siirrä seuraavat 69-79-86-91-94-99 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-14 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo loput 48-53-57-63-69-76 silmukkaa (= puolikas takakappale). ETU- JA TAKAKAPPALE: Etu-/takakappaleessa on nyt 210-230-250-274-302-332 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka työn kumpaankin sivuun, kummankin hihan alapuolelle luotujen 10-10-12-12-14-14 silmukan keskelle (= 5-5-6-6-7-7 luotua silmukkaa merkkilangan kummallakin puolella). Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus on 4 cm, lisää kummankin sivun merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset n. 5 cm välein yhteensä 5 kertaa = 230-250-270-294-322-352 silmukkaa. Kun työn pituus on 28 cm, lisää tasavälein 46-50-54-57-62-68 silmukkaa = 276-300-324-351-384-420 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 2,5. Neulo 3 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm. HIHA: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 69-79-86-91-94-99 silmukkaa takaisin lyhyelle pyöröpuikolle/sukkapuikoille nro 3 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 10-10-12-12-14-14 silmukasta 1 silmukka = 79-89-98-103-108-113 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka poimittujen silmukoiden keskelle (= 5-5-6-6-7-7 poimittua silmukkaa merkkilangan kummallakin puolella). Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun hihan pituus on 4 cm, kavenna keskellä hihan alla olevan merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 2½-1½-1½-1-1-1 cm välein yhteensä 12-16-19-21-22-23 kertaa = 55-57-60-61-64-67 silmukkaa. Jatka sileää neuletta, kunnes hihan pituus on 38-36-35-33-32-30 cm. Lisää nyt tasavälein 11-12-12-14-14-14 silmukkaa = 66-69-72-75-78-81 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 2,5. Neulo 3 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 1 silmukka oikein / 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 41-39-38-36-35-33 cm. Neulo toinen hiha samoin. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #winterbridesweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 24 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 207-3
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.