Teresa kirjoitti:
Per favore un chiarimento: prima del diagramma le diminuzioni di 4 m.a. 2 volte, si intende 2 giri o 2 volte una per lato? Grazie mille
25.06.2021 - 16:57DROPS Design vastasi:
Buonasera Teresa, deve diminuire 4 maglie a ogni lato su tutte le righe per 2 volte. Buon lavoro!
25.06.2021 - 20:48
Zeline kirjoitti:
Bonjour. Merci de votre réponse. C'est bcp plus logique : en imprimant le modèle la dernière instruction du diagramme a disparu. Autre question : Il est écrit de faire 2 B dans la bride centrale du diagramme. Donc on se retrouve au rang suivant avec 2 B de part et d'autre du milieu du diagramme. Dans laquelle faut il faire à nouveau 2 B pour augmenter ? La 1ere ou la 2eme ? Merci
24.06.2021 - 09:51DROPS Design vastasi:
Bonjour Zeline, au 2èime rang, vous crochetez jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant la maille centrale, puis 1 ml, sautez la bride suivante, 2 brides dans la bride suivante, 1 ml, sautez la bride suivante, et continuez avec 1 bride dans chaque bride. Bon crochet!
24.06.2021 - 17:32
Zeline kirjoitti:
Bonsoir Je n'ai pas bcp d'expérience au crochet sans être totalement débutante. Pour autant je ne comprends pas bien le diagramme : si un point représente 2 ml, 2 points représentent alors 4ml. Ce qui veut dire que le nb de mailles total du diagramme augmente et ne reste pas constant et égal à 55 .... Pouvez vous m'éclairer car là le dessin de mon diagramme prend une forme bombée ....
23.06.2021 - 22:13DROPS Design vastasi:
Bonjour Zeline, selon la légende du diagramme, 2 points = 3 mailles en l'air (= dernier symbole). Le nombre de mailles du diagramme ne va diminuer que vers la fin, lorsque le point ajouré a atteint les bords et que l'on va diminuer en début/fin de rangs. Pensez à bien crochetez vos mailles en l'air aussi longues que vos brides sont larges, en cas de doute, montrez votre ouvrage à votre magasin, ce sera ainsi plus facile pour eux de pouvoir vous aider. Bon crochet!
24.06.2021 - 08:33
Stella kirjoitti:
1. Häkel ich das V in eine Masche vom V aus der unteren Reihe und lasse die zweite aus ? Oder häkeln ich das V in die Schlaufe zwischen den beiden Maschen des V ? 2. Häkel ich ein einfaches oder doppeltes Stäbchen bei dem V ? 3. Häkel ich bei dem äußersten V, das in ein einfaches Stäbchen „I“ kommt ein einfaches oder doppeltes Stäbchen ? 4. im oberen Teil habe ich mehr als 55 Machen. Ist das richtig ? Danke für die Antwort.
02.05.2021 - 15:38
Friederike kirjoitti:
So eine schlechte Anleitung habe ich selten gesehen ! Die Fragen werden auch nicht verständlich beantwortet !!
02.05.2021 - 15:37
Anyluxis kirjoitti:
Buongiorno, io non ho ancora imparato ad usare l'uncinetto ma me la cavo con i ferri, sarebbe quindi possibile realizzare questo lavoro ai ferri oppure no? Ad esempio a cosa corrisponderebbe una catenella? Ringrazio in anticipo.
08.04.2021 - 17:08DROPS Design vastasi:
Buonasera Anyluxis, non ci è possibile adattare un modello all'uncinetto alla lavorazione a maglia, può cercare però un modello simile lavorato a maglia. Buon lavoro!
08.04.2021 - 17:30
Patti kirjoitti:
Buonasera Forse sto facendo male i conti, ma con la taglia M quindi 183 catenelle ...alla fine della prima riga mi ritrovo con 137 maglie alte. Il calcolo è il seguente; 183-2 perché s'inizia nella 3ª catenella alľuncinetto. Poi 2 m.a. e una si salta quindi 181-3=178. Poi si inizia alla 177esima catenella con i "pacchetti da 4"..e quindi 177:4=44 resto di 1. Quindi sulle 177 cat.se ne diminuiranno 44. 177-44=133 + le 3.ma iniziali + l'ultima restante =137 Sbaglio qualcosa? Grazie!
18.03.2021 - 23:38DROPS Design vastasi:
Buonasera Patti, la taglia M parte con 196 catenelle. Buon lavoro!
24.03.2021 - 20:13
Erika McFaden kirjoitti:
I need help understanding the pattern portion of the top of the garment. I can see how the pattern works easily, but do not understand the "V" portion of "2 dc in the previous dc/double dc." Please help before I go write my own pattern!
18.03.2021 - 20:56DROPS Design vastasi:
Dear Erika, where there is a V in the diagram, it means you have to make two treble into the previous strow"s tr/dtr. Happy Crafting!
23.03.2021 - 00:18
Myriam Mahé kirjoitti:
Bonjour, l'échantillon se fait bien en maille serrée ?
05.08.2020 - 22:04DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Mahé, non l'échantillon se crochète en brides, cette mention a été ajoutée, merci pour votre retour . Bon crochet!
06.08.2020 - 09:04
Carmina Galindo Pérez kirjoitti:
No entiendo: V= 2 p.a. en el p.a. / p.a.d. de la fila anterior Lo he buscado por todos lados y sigo sin entender lo del “pad de la fila anterior” En ningún momento se menciona que haya que hacer un “pad”
30.06.2020 - 02:20DROPS Design vastasi:
Hola Carmina, se trata de un error del patrón, no es un p.a.d sino que quiere decir grupo de 2 p.a. Es decir, sería 2 p.a en el p.a/ grupo de 2 p.a.
22.11.2020 - 11:52
Mediterranean Love |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Virkattu toppi, joka jättää selän paljaaksi, DROPS Safran Mouliné- tai Safran -langasta.
DROPS 65-13 |
|||||||||||||
Mallivirkkaus: Katso piirros. Virkkaa piirros loppuun kaikissa koissa. Virkkausvinkki: Kun päätät 4 pylvästä: Virkkaa 6 kjs, jätä seuraavat 4 p väliin, virkkaa 5.p:seen, jatka virkkaamista, kunnes jäljellä on 4 p, käännä työ. Kun päätät 3 pylvästä: Virkkaa 5 kjs, jätä seuraavat 3 p väliin, virkkaa 1 p 4.p:seen, jatka virkkaamista, kunnes jäljellä on 3 p, käännä työ. Kun päätät 2 pylvästä: Virkkaa 4 kjs, jätä seuraavat 2 p väliin, virkkaa 1 p 3.p:seen, jatka virkkaamista, kunnes jäljellä on 2 p, käännä työ. Etu- ja takakappale: Virkkaa 170-183-196-210 kjs koukulla nro 3 ja beigekirjavalla langalla. Seuraava krs virkataan näin: 3 p (ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla), *jätä 1 kjs väliin, 3 p*, toista *-* (eli 4 kjs:n kohdalle virkataan aina 3 p), kunnes jäljellä on 0-1-2-0 kjs, virkkaa 1 p jokaiseen kjs:aan = 129-139-149-159 p. Tarkista virkkuutiheys (on hyvin tärkeää, että et virkkaa liian löyhästi, koska vaatteen tulee olla pieni ja niukkalinjainen). Jatka virkkaamalla pylväitä, eli virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja lisää samalla jokaisella krs:lla kumpaankin reunaan 1 p yht. 8-9-10-11 kertaa = 145-157-169-181 p. Työn pituus on nyt n. 7-8-9-10 cm. Päätä nyt kummastakin reunasta (ks. virkkausvinkki) jokaisella krs:lla seuraavasti: 2-3-6-8 x 4 p, 3-7-7-7 x 3 p ja 14-9-6-5 x 2 p. Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirroksen mukaisesti keskimmäisten 55 p:ään kohdalla. Kun olet virkannut piirroksen loppuun, työn pituus on n. 30-31-32-34 cm. Viimeistely: Virkkaa 1 napinläpisilmu kummankin takakappaleen yläreunaan koukulla nro 3 ja beigekirjavalla langalla näin: 1 ks, 2 kjs, jätä ½ cm väliin, 1 ks. Sovita toppia ja tarkista, mihin kohtiin napit tulee kiinnittää. Kiinnitä 1 nappi vasemman takakappaleen sisäpuolelle ja 1 nappi oikean etukappaleen ulkopuolelle. Virkkaa sitten 3 kpl n. 1 metrin pituista kjs-nauhaa. Palmikoi nauhat yhteen ja tee palmikon kumpaankin päähän solmu. Pujota nauha topin yläreunan reikäkerrokseen. |
|||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 4 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 65-13
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.