Naima kirjoitti:
Ci tres cheque mais pour moi ca me parait ce couture un peux dificile
26.04.2012 - 23:50DROPS Design vastasi:
Bonjour Naima, posez les 2 pièces tricotées comme dans le schéma en bas de page et cousez les côtés comme indiqué : les extrémités aux côtés des longueurs.
27.04.2012 - 09:51
Véronique kirjoitti:
Qu'entendez vous par rangs raccourcis doit on tricoter en deux parties ou continuer en une seule ? merci
11.03.2012 - 14:35DROPS Design vastasi:
Bonjour Véronique, à 73-80 cm, on tricote des rangs raccourcis : *2 rangs sur toutes les mailles et 2 rangs sur les 46-52 premières m*, vous répétez de *-* = 4 rangs jusqu'à la hauteur indiquée. Vous trouverez dans notre vidéothèque comment faire des rangs raccourcis. Bon tricot !
12.03.2012 - 09:11
Drops Design kirjoitti:
Det er de 25 cm som gør at stykket når ned på den anden side. Så bare følg opskriften. God fornøjelse!
11.10.2011 - 14:08
Lisbeth Kogut kirjoitti:
Diagrammet viser længde 85 cm, men opskriften strikker man til 110 cm (large)
11.10.2011 - 12:51
DROPS Design kirjoitti:
Hej Wictoria, Du skall sticka så här: * 2 varv med resår över alla maskor, 2 varv med resår över endast de yttersta ( mot axel) 46 (52) m *, upprepa *-* tills arb mäter 83 (90) cm ytterst (det mäter då ca 78 (85) cm innerst) mot halsen. Lycka till!
12.05.2010 - 15:17
Wictoria kirjoitti:
Hej! Jag undrar lite över mönstret när jag har kommit till 73 cm och skall sticka "resår" i två varv och sedan "resår" ytterst. Menas resår hela varvet resår som står i beskrivningen eller endast avig rät? Vad menas sedan med ytterst? Från vilken sida. Är lite osäker och kan tyvärr inte läsa meddelandena på franska.... tack på förhand!!
09.05.2010 - 17:28
Mimosas kirjoitti:
Merci beaucoup pour cette explication. Quelle rapidité de réponse. Votre site est génial. Merci bcp de nous faire partager gratuitement ces grilles. A très bientot.
06.05.2009 - 12:00
Drops Design kirjoitti:
Bonjour Valérie, on tricote en rangs raccourcis sur toutes les mailles : *2 rangs sur toutes les mailles et 2 rangs sur les 46-52 premières m *, on répète de * à * jusqu'à la longueur requise. les "autres mailles" du rang sont laissées en attente pendant 2 rangs puis tricotées à nouveau aux 2 rangs suivants sur toutes les mailles.
06.05.2009 - 11:33
Drops Design kirjoitti:
Oui Valérie, ce sont des rangs raccourcis, il faut tricoter ainsi : 2 rangs sur toutes les mailles, 2 rangs sur les 46-52 premières mailles (laisser les autres en attente) * et répéter ainsi comme indiqué.
06.05.2009 - 11:31
Mimosas kirjoitti:
Bonjour Lorsqu'on arrive à 73 cm et que l'on tricote les 46 premières mailles en cotes, on fait quoi des autres mailles ? on les arrête ? on les met en attente et on les reprend ? Merci de votre aide. Valérie
06.05.2009 - 11:27
DROPS 89-16 |
|
|
|
|
DROPS löyhästi neulottu poncho langoista ”Silke-Tweed” ja ”Glitter”
DROPS 89-16 |
|
|
Ainaoikeinneule (edestakaisin puikoilla): 1. krs: Oikein, 2. krs: Oikein. Joustinneule (oikealta puolelta katsottuna): 1 s ainaoikeaa, * 1 o, 1 n, 1 o, 8 n *, toista *-* ja neulo lopuksi 1 o, 1 n, 1 o ja 1 s ainaoikeaa. Vinkki: Laske pääntien krs:ten määrä kun ompelet ponchoa yhteen, jotta pääntiestä tulisi samanlainen molemmin puolin. Poncho: Poncho neulotaan 2:ssa osassa ja ommellaan lopuksi yhteen. 1. osa: Luo 2:lle puikolle nro 4 yhdellä langalla kumpaakin laatua (Silke-Tweed + Glitter) 115 (126) s. Vedä toinen puikko pois ja neulo 2 krs ainaoikeaa. Jatka neulomalla 1 krs oikein oikealta puolelta ja 1 krs nurin nurjalta puolelta, neulo kuitenkin kummankin reunan uloimmalla s:lla ainaoikeaa. Jatka tämän jälkeen neulomalla joustinta - kts. selitys yllä. Tarkista Neuletiheys! Kun työn korkeus on 28 (30) cm, kavenna kaikki 8 ns 7:ään ns:aan = 105 (115) s. Kun työn korkeus on 55 (60) cm, kavenna kaikki 7 ns 6:een ns:aan = 95 (104) s. Jatka joustinta kunnes työn korkeus on 73 (80) cm - sopeuta siten, että seuraava krs neulotaan nurjalta puolelta. Neulo nyt näin: * 2 krs joustinta kaikilla s:illa, 2 krs joustinta vain uloimmilla 46 (52) s:lla *, toista *-* kunnes työn korkeus uloimpana on 83 (90) cm (ponchon korkeus sisimpänä on tällöin n. 78 (85) cm). Jatka joustinta kaikilla s:illa kunnes työn korkeus uloimpana on n. 90 (97) cm. Lisää nyt kaikki 6 ns 7:ään ns:aan = 105 (115) s. Kun työn korkeus uloimpana on n. 97 (104) cm, lisää kaikki 7 ns 8:aan ns:aan = 115 (126) s. Jatka joustinta kunnes työn korkeus uloimpana on n. 101 (110) cm. Neulo 2 krs ainaoikeaa ja päätä tämän jälkeen s:t. 2. osa: Luo ja neulo kuten 1. osa. Viimeistely: Ompele osat yhteen pienin siistein pistoin näin: Ompele 1. osan päätösreuna kiinni 2. osan oikeaa pitkittäissivua vasten. Aloita alimpana 2. osan luomisreunan kohdalta ja ompele 1. osa kiinni pitkin 55 (60) cm - kts. Vinkki yllä. Sauma ei saa kiristää. Kiinnitä 2. osa 1. osaan samalla tavalla, mutta vasenta pitkittäissivua vasten. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 89-16
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.