DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 5 upeasta langasta!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 136-2

#caressshawl

DROPS design: Malli nro Z-607
Lankaryhmä: A
--------------------------------------------------------
Mitat: n. 27 cm leveä keskeltä x 145 cm pitkä.
Langanmenekki: Garnstudion DROPS ALPACA:
150 g nro 7300, lime

DROPS PUIKOT NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 22 s x 42 krs ainaoikeaa puikoilla nro 3,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLINEULE:
Katso ruutupiirros M.1. Kerrosten silmukkaluku vaihtelee 8 silmukasta 10 silmukkaan.
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Neulotaan poikittain tasona.
Luo 10 s puikoille nro 3,5 Alpaca-langalla. Neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta. Jatka seuraavasti: Neulo ensimmäisillä 8 s:lla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, kiinnitä 1 merkkilanka työhön, neulo viimeiset 2 s oikein. Käännä työ ja neulo takaisin näin: Neulo oikeaa merkkilankaan asti, neulo sitten lopuilla silmukoilla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti. Neulo sitten piirroksen M.1 mukaisesti 2 krs oikein vain ensimmäisillä 3 s:lla. Jatka merkkilankaa edeltävillä silmukoilla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti (oikealta puolelta katsottuna), ja neulo lopuilla silmukoilla ainaoikeaa. Lisää SAMALLA 10. krs:lla (tämä krs nelotaan kaikilla silmukoilla = oikea puoli), merkkilangan jälkeen 1 s, tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää (eli neulo langankierto takakautta). Toista jatkossa tällaiset lisäykset joka 6. krs. Lisäykset tehdään aina merkkilangan jälkeen, eli merkkilangan vasemmalla puolella olevan ainaoikein -neuleen s:t lisääntyvät (oikealta puolelta katsottuna). Kun merkkilangan vasemmalla puolella on yht. 50 s (eli kun työssä on yht. 58-60 s, riippuen piirroksen M.1 mallineuleen kerroksesta), työn pituus on n. 70 cm. Neulo 10 krs ilman lisäyksiä. Kavenna seuraavalla oikean puolen krs:lla 1 s, neulomalla merkkilangan jälkeiset 2 s oikein yhteen. Toista tällaiset kavennukset joka 6. krs, kunnes merkkilangan jälkeen on jäljellä 2 s (oikealta puolelta katsottuna). Neulo vielä n. 10 krs kuten aiemmin (tarkista, että olet viimeksi neulonut piirroksen M.1 toiseksi viimeisen krs:n) ja päätä s:t. Huivin pituus on n. 145 cm.

Piirros

oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
Oikealta puolelta: 2 langankiertoa 2 silmukan väliin = Oikealta puolelta: 2 langankiertoa 2 silmukan väliin
Oikealta puolelta: 2 s kiertäen oikein yhteen (eli neulo s:t takakautta yhteen) = Oikealta puolelta: 2 s kiertäen oikein yhteen (eli neulo s:t takakautta yhteen)
Nurjalta puolelta: Neulo ensimmäinen langankierto oikein ja toinen langankierto kiertäen oikein = Nurjalta puolelta: Neulo ensimmäinen langankierto oikein ja toinen langankierto kiertäen oikein
Nurjalta puolelta: Neulo ensimmäinen langankierto oikein ja pudota toinen langankierto puikolta = Nurjalta puolelta: Neulo ensimmäinen langankierto oikein ja pudota toinen langankierto puikolta
Päätä tämä s = Päätä tämä s
Neulo krs loppuun = Neulo krs loppuun
Diagram for DROPS 136-2
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #caressshawl tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 136-2

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (126)

country flag Melissa kirjoitti:

Is the m.1 pattern read bottom to top? 1st row right to left, second (ws) row left to right? I was having trouble matching up the yo's.

06.02.2013 - 13:06

DROPS Design vastasi:

Dear Melissa, you are correct about everything. Rows 3 & 4 are short rows worked only above the first 3 sts. Happy Knitting !

06.02.2013 - 14:20

country flag Andrea kirjoitti:

Ist die Zusamme in jeder 6. R. auch nur auf die Reihen, die über alle Maschen gehen, bezogen ? Dann wechselt sie im Muster. Oder heißt jede 6. R inkl. verkürzte Reihen, dann bleibt die Zuordnung im Muster immer gleich ?

02.02.2013 - 11:08

DROPS Design vastasi:

Liebe Andrea, es wird ja in dem Teil mit Krausrippe aufgenommen (also nach der Markierung von der Vorderseite gesehen) und tangiert so die Musterbordüre M 1 nicht. Wenn nicht anders erwähnt werden alle R gezählt.

05.02.2013 - 13:43

country flag Carol kirjoitti:

Pattern did not translate well. First the diagram for "bind off this st" is backwards and next it reads K1 row WS. Continue as follows: Diagram M.1 over the first 8 sts. According to the diagram you would K 4sts, the 5th st is a diagram of a box inside a box that reads "From wrong side: K the first YO and slip the second YO off the needle" doesn't make any seance since there is no YO to start with in the first row of M.1. Can someone explain?

12.01.2013 - 13:48

DROPS Design vastasi:

Dear Carol, First row of M.1 is ready from the right to the left side : K3, 2 yos, K5. Row 2, wrong side : K5, K first yo and K into back of loop 2nd yo, K3. Next 2 rows are short rows : worked only on 3 sts. Happy knitting!

12.01.2013 - 17:03

country flag Carol kirjoitti:

Pattern did not translate well. First the diagram for "bind off this st" is backwards and next it reads K1 row WS. Continue as follows: Diagram M.1 over the first 8 sts. According to the diagram you would K 4sts, the 5th st is a diagram of a box inside a box that reads "From wrong side: K the first YO and slip the second YO off the needle" doesn't make any seance since there is no YO to start with in the first row of M.1. Can someone explain?

12.01.2013 - 13:48

country flag Desmettre Martine kirjoitti:

J'aurai dû le voir avant, il est trop bien à tricoter. Merci.

02.10.2012 - 15:50

country flag Annie kirjoitti:

Lors du M.1, à la quatrième maille du premier rang, il faut "tricoter sur l'envers le premier jeté à l'endroit et lâcher le 2ème jeté". Par contre, on n'a pas encore fait de jeté... je ne comprends pas.

26.08.2012 - 01:34

DROPS Design vastasi:

Bonjour Annie, le 1er rang de M1 se tricote ainsi : "3 m end, 1 double jeté, 5 m end", c'est au 2ème rang que vous tricoterez le jeté : "5 m env, Tricoter le 1er jeté à l'end, et le 2ème jeté torse à l'end, 3 m env". Bon tricot !

27.08.2012 - 09:05

Julia kirjoitti:

Qué significa el rectángulo negro del diagrama? Gracias

05.08.2012 - 08:07

country flag Lena Mörk kirjoitti:

Räknas inte varven som består av 3 maskor fram och tillbaka. Alltså dom korta varven . Man skall öka vart sjätte varv och då är det så klart viktigt att veta hur varven räknas. Ett mycket krångligt mönster.

06.07.2012 - 16:35

country flag Hanne kirjoitti:

Skønt sjal! Jeg brugte kun 2 garn-nøgler.

28.06.2012 - 14:29

Zuleika Aparecida Tamião kirjoitti:

Moro no Brasil, São Paulo e gostaria de uma explicação melhor sobre esta receita que achei maravilhosa por causa desse barrado. Grata, Zuleika

14.05.2012 - 01:20

DROPS Design vastasi:

Pode sempre consultar os vídeos que explicam algumas das técnicas de tricô usadas nesta receita (quer acessando aos 2 links dos vídeos listados na receita) quer consultando o índice de vídeos pois são mais de 200 explicando muitas e muitas técnicas. Pode também partilhar suas dúvidas e conhecendo outrass tricoteiras nos nossos fóruns ou em nossa página de fãs no Facebook. No entanto, se tiver alguma dúvida mais específica pode voltar a contactar-nos. Bom tricô!

14.05.2012 - 17:43