Loredana kirjoitti:
Salve, leggendo le spiegazioni riguardanti le maniche si parte con un numero di maglie che dopo alcuni cm vengono diminuite.....ad una certa lunghezza si riaumentano....e' corretto?
25.04.2020 - 16:58DROPS Design vastasi:
Buongiorno Loredana. Sì, la spiegazione delle maniche è corretta. Buon lavoro!
26.04.2020 - 15:05
Carmen Andrade kirjoitti:
Los puntos que hay al lado del marcador cuando tejemos los puntos se dejan en una aguja auxiliar. Luego cuando tejo las mangas, dice que tengo que unirlas donde los he rematado... ¿Los remato o los dejo en suspenso? Entiendo que en suspenso y luego voy integrando uno del cuerpo, uno de la manga... pero no quiero equivocarme. ¿Me lo podríais aclarar? Muchas gracias
19.10.2018 - 23:18DROPS Design vastasi:
Hola Carmen. Hemos hecho una pequeña corrección en el patrón. Los puntos se dejan en espera en un gancho auxiliar para que la costura bajo las mangas quede más elástica.
21.10.2018 - 22:22
Carola kirjoitti:
Hallo, wenn ich den mit dem Garn DROPS ♥ You #6 stricke, nehme ich dann auch 2 Fäden von dem Garn?
19.05.2018 - 03:10DROPS Design vastasi:
Liebe Carola, DROPS loves you 6 gehört zur Garngrupppe A wie Alpaca und Cotton Viscose, so sollen Sie mit 2 Fäden DROPS loves you 6 stricken. Hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!
22.05.2018 - 08:24
Manu kirjoitti:
Wir der Körper rund gestrickt, ohne naht? L.g.
29.11.2017 - 16:13DROPS Design vastasi:
Liebe Manu, ja genau, Körper wird bis zur Armlöcher in die Runde gestrickt, dann stricken Sie die Ärmel auch in die Runde, und dann wird die Passe auch rund gestrickt, die einzige Naht ist die unter den Ärmeln. Viel Spaß beim stricken!
30.11.2017 - 08:10
Jacqueline Hasler kirjoitti:
Bevor ich mich an dieses Modell wage ;)): wie kann ich bei diesem Pulli (Rundpasse) meine eigene Aermellänge messen, damit ich diesen nicht zu lang stricke? Für Ihre Hilfe zum voraus nochmals recht herzlichen Dank?
13.03.2016 - 12:08DROPS Design vastasi:
Liebe Jacqueline, haben Sie die Schnittzeichnung unten an der Anleitung gesehen? Dort finden Sie auch die Masse der Ärmellänge. Die Ärmel sind in der Tat etwas länger bei diesem Modell. Wenn Sie wegen der Zunahme nicht umrechnen möchten, finden Sie sicher noch ein anderes Modell in unserer umfangreichen Musterdatenbank.
14.03.2016 - 09:01
J. Hasler kirjoitti:
Hallo, welche Nadellänge (Seillänge) soll ich für dieses Modell kaufen bzw. benötige ich? - Ich stricke Grösse XS. Für Antwort zum voraus besten Dank.
10.03.2016 - 11:23DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Hasler, Sie können je nach Vorliebe mit einer 60 cm oder einer 80 cm Rundnadel stricken.
10.03.2016 - 13:29
SAILLER Marie kirjoitti:
Bonjour. Si je comprends bien , de toute facon il est impératif de se retrouver après diminutions avec 198 m: donc 2fois 8 diminutions et non 4fois 8.? Je vous remercie de votre patience pour m'expliquer car je débute .....
16.02.2016 - 14:46
SAILLER Marie kirjoitti:
Bonjour. Pour l'empiècement, si on part de 214m, puis tricoter 2m ensemble à l'endroit de chaque coté des 4 marqueurs 4 fois tous les 2 rangs , cela donne 32 diminutions et pas 16 =182m et pas 198 ?Autre question : que signifie tous les 2 rangs quand on tricote en rond : 1 rang oui, 1 rang non ou tous les rangs? J'ai fait ces diminutions sur 4 rangs et je me retrouve avec 182m ... Merci de me renseigner.
14.02.2016 - 00:06DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Sailler, votre question a été transmise à nos stylistes - la toute première diminution doit être revue (on peut probablement diminuer 2 fois 8 m (2 m à chaque marqueur) tous les 4 rangs) pour avoir les 16 dim. Tous les 2 rangs = 1 tour de diminutions, 1 tour sans diminutions. Bon tricot!
16.02.2016 - 12:42
Yahong kirjoitti:
Hello, if I were to substitute a single strand of weight C yarn for this pattern, what would be the yardage/weight necessary? I'm trying to determine whether I have enough of a substitute yarn to make this pattern, and am not sure how to convert the amount of yarn needed from the weight given here for two different types of yarn that are double-stranded for the pattern. Thank you!
26.09.2015 - 08:50DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Yahong, please click here to read more about alternative yarns and calculate total yardage/amount of yarn required. Happy knitting!
28.09.2015 - 09:31
Henriette Henriksen kirjoitti:
Jeg kunne godt tænke mig at der var opskrifter på twinset
18.03.2014 - 12:28
DROPS 77-20 |
|
|
|
Pyöreäkaarrokkeinen DROPS joustinneulepusero langoista ”Safran” ja ”Cotton Viscose”.
DROPS 77-20 |
|
Lisäysvinkki: Lisää 1 s poimimalla edellisen krs:n s puikolle ja neulomalla tämä oikein tai nurin, tällä tavoin työhön ei muodostu reikää. Kavennusvinkki: Neulo jokaisen oikean/nurjan kohdan 2 viimeistä s yhteen seuraavasti: Neulo jokaisen oikean kohdan s:t oikein yhteen ja jokaisen nurjan kohdan s:t nurin yhteen. Etu- ja takakappale: Luo pyöröpuikolle nro 5,5 yhdellä langalla kumpaakin laatua (Safran + Cotton Viscose) 132-154-176-198 s. Neulo 5 n/6 o -joustinta. Tarkista neuletiheys! Kun työn pituus on 37-38-39-40 cm, neulo seuraava krs näin: Siirrä 7 s apulangalle kädentietä varten (= 1 o (= edellisen krs:n viimeinen s), 5 n ja 1 o), neulo 59-70-81-92 s (= etukappale), siirrä 7 s apulangalle kädentietä varten (= 1 o, 5 n ja 1 o), neulo 59-70-81-92 s (= takakappale). HUOM: Kooissa S ja L on 5 nurjaa s keskellä edessä ja keskellä takana ja kooissa M ja XL on 6 oikeaa s keskellä edessä ja keskellä takana. Laita työ odottamaan ja neulo hihat. Hiha: Luo sukkapuikoille nro 5,5 yhdellä langalla kumpaakin laatua (Safran + Cotton Viscose) 45-45-54-54 s. Neulo 5 o/4 n -joustinta. Kun työn pituus on 6 cm, kavenna kaikki 4 ns 3:een ns:aan - ks. Kavennusvinkki = 40-40-48-48 s. Kun työn pituus on 12 cm, kavenna kaikki 5 os 4:ään os:aan = 35-35-42-42 s. Kun työn pituus on 20 cm, lisää kaikki 4 os taas 5:een os:aan - ks. Lisäysvinkki = 40-40-48-48 s. Kun työn pituus on 28 cm, lisää kaikki 3 ns 4:ään ns:aan = 45-45-54-54 s. Kun työn pituus on 36 cm, lisää kaikki 5 os 6:een os:aan = 50-50-60-60 s. Kun työn pituus on 44 cm, lisää kaikki 4 ns 5:een ns:aan = 55-55-66-66 s. Kun työn pituus on 46 cm, siirrä 7 s keskeltä hihan alta apulangalle (= 1 o, 5 n, 1 o) = 48-48-59-59 s jäljellä puikoilla. Laita työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin. Kaarroke: Laita hihat samalle pyöröpuikolle etu- ja takakappaleen kanssa kädenteitä varten apulangalle siirrettyjen s:iden tilalle = 214-236-280-302 s. Kiinnitä 1 merkkilanka kaikkiin kohtiin, joissa yhdistyvät etukappale, takakappale ja hihat. Jatka joustinta ja neulo samalla 1 s jokaisen merkkilangan molemmin puolin oikein yhteen jokaisella krs:lla yht. 2 kertaa (= 16 kavennettua s) = 198-220-264-286 s. Kun työn pituus on 39-40-41-42 cm, aloita kaarrokkeen kavennukset: 1. kavennus: Kavenna kaikki 5 ns 4:ään ns:aan = 180-200-240-260 s. 2. kavennus: Kun työn pituus on 43-44-45-46 cm, kavenna kaikki 6 os 5:een os:aan = 162-180-216-234 s. 3. kavennus: Kun työn pituus on 47-48-49-50 cm, kavenna kaikki 4 ns 3:een ns:aan = 144-160-192-208 s. 4. kavennus: Kun työn pituus on 50-52-53-54 cm, kavenna kaikki 5 os 4:ään os:aan = 126-140-168-182 s. 5. kavennus: Kun työn pituus on 53-55-57-58 cm, kavenna kaikki 3 ns 2:een ns:aan = 108-120-144-166 s. Pääntie: Kun työn pituus on 54-56-58-60 cm, siirrä etukappaleen keskimmäiset 18-20-18-20 s apulangalle pääntietä varten. Päätä sitten pääntien reunasta joka 2. krs: 2 x 2 s. 6. kavennus: Samanaikaisesti kun työn pituus on 55-57-59-61 cm, kavenna kaikki 4 os 3:een os:aan. Kun kaikki päättämiset ja kavennukset on tehty puikolla on 68-77-98-117 s jäljellä. Jatka joustinta kunnes työn pituus on 56-58-60-62 cm. Vaihda puikkoon nro 4 ja poimi samalla etukappaleen apulangan 18-20-18-20 s puikolle + 4 s apulangan kummallakin puolella olevasta reunasta = yht. 94-105-124-145 s puikolla. Neulo 1 krs joustinta seuraavasti (lue koko katkelma): Aloita apulangan s:iden jälkeen poimitun 4:n s:n jälkeen. Kavenna kaikki 3 os 2:een os:aan, neulo apulangan oikealla puolella olevasta reunasta poimitut s:t seuraavasti: koot S ja L: 2 n, 2 o, koot M ja XL: 2 o, 2 n. Kavenna sitten kaikki keskimmäisten 18-20-18-20 s:n kohdalla olevat 4 os 3:een os:aan ja neulo apulangan vasemmalla puolella olevasta reunasta poimitut s:t seuraavasti: koot S ja L: 2 o, 2 n, koot M ja XL: 2 n, 2 o = 78-87-102-119 s. Jatka joustinta vielä 2:n cm:n ajan. Päätä s:t joustinta neuloen. Työn pituus ylös olkaan asti mitattuna on n. 58-60-62-64 cm. Viimeistely: Ompele kainalosaumat silmukkapistoin, jotteivät saumat kiristäisi. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 20 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 77-20
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.