Cécile kirjoitti:
Bonjour, au moment de faire l'encolure, il est indiqué "à 60 cm de hauteur totale, mettre en attente 6 m de chaque côté pour l'encolure". Dois-je prendre 6 mailles réparties sur chaque côté + le dos, ou seulement les côtés ? Est-ce que ce sont 6 mailles groupées ou réparties sur le rang ? Merci
15.05.2016 - 17:51DROPS Design vastasi:
Bonjour Cécile, tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'endroit et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'envers et mettez-les en attente. Continuez ensuite en rabattant les mailles de chaque côté tous les 2 rangs. Ces 2 fois 6 m seront reprises pour le col quand on relèvera les mailles autour de l'encolure. Bon tricot!
17.05.2016 - 10:19
Giò kirjoitti:
Buongiorno, ho finito questo splendido maglione ma adesso non so come cucire la cerniera : il bordo a legaccio tende ad arrotolarsi e mi chiedo se sarà sufficiente la lampo o sarà meglio fissare anche un bordo di gros grain per rinforzarlo, in modo che quando il maglione sta aperto sia ben in piombo ? Mille grazie e buona giornata
04.03.2016 - 12:44DROPS Design vastasi:
Buongiorno Giò, dopo aver aggiunto la cerniera, provi a lavare e bloccare il maglione, in questo modo il bordo dovrebbe stabilizzarsi. Se però preferisce, può aggiungere tranquillamente un bordo. Buon lavoro!
04.03.2016 - 17:06
Brigitte kirjoitti:
Bonjour, Pourriez vous créer les explications pour taille enfants?:3/4/5ans? Merci!!!!
04.03.2016 - 08:54DROPS Design vastasi:
Bonjour Brigitte, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d'adapter chacun de nos modèles à chaque demande individuelle, vous pourrez vous inspirer d'autres modèles de veste enfant ( par ex. B10-18). Bon tricot!
04.03.2016 - 10:55
Giò kirjoitti:
Buonasera, sono circa a metà lavorazione del corpo ma mi pare che il punto fantasia si differenzi poco dalle coste del bordo. Le coste a diritto si presentano cioè attaccate l'una all'altra anche se le maglie sono più grandi per il cambio dei ferri. vorrei sarpere se poi il maglione rimane così elastico o si " apre" con il lavaggio e l'utilizzo, come parrebbe dalla foto in cui si vede bene che non è una lavorazione a coste. Grazie in anticipo della risposta
09.02.2016 - 17:14DROPS Design vastasi:
Buonasera Giò, il punto fantasia è lavorato con 1 ferro a coste e 1 ferro a rov sul rovescio del lavoro. Le m a dir del punto fantasia devono essere incolonnate sopra le m a dir delle coste del bordo. Ci riscriva se non abbiamo risposto in modo corretto alla sua domanda. Buon lavoro!
09.02.2016 - 21:41
Brigitte kirjoitti:
Je suis gauchere, je tricotte de gauche à droite Je commence donc par tricotter le demi devant gauche, quand il reste 5 mailles avant le marqueur, je fais la dim raglan, je suis ensuite sur les mailles de la manche gauche,que je tricotte jusqu'à ce qu'il rest deux mailles, je fais les dim raglan. Puis ,pour les mailles du dos, je tric jusqu'à 5 m ou 2 m de la fin du rg? pour les mailles de la manche, faut il tricotter jusqu'à 2 ou 5 mailles!!
03.02.2016 - 17:45DROPS Design vastasi:
Bonjour Brigitte, les diminutions du raglan sont expliquées sous "DIMINUTIONS Raglan" au tout début des explications: tricotez le devant/le dos jusqu'à ce qu'il reste 5 m avant le marqueur avant la manche et faites la diminution indiquée (vous diminuez 2 m au total: 1 sur le devant/le dos + 1 sur la manche), et tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur avant le dos/le devant et diminuez comme indiqué (vous diminuez 2 m: 1 sur la manche et 1 sur le devant/le dos). Bon tricot!
03.02.2016 - 19:17
Brigitte kirjoitti:
Bonjour, merci pour ces explications. Je comprends mieux. Cordialement, Brigitte
18.01.2016 - 18:04
Brigitte kirjoitti:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications pour les diminutions raglans du modèle 85-13. Vous écrivez:Pour le dos et devant, diminuer à 3 m avant le marqueur, puis, vous je lis,plus loin, commencer 5m avant le marqueur sur le dos/devant . Alors, il faut commencer à 3m ou à 5m du marqueur pour des dim raglans côté dos/devant? Cordialement, Brigitte
17.01.2016 - 10:37DROPS Design vastasi:
Bonjour Brigitte, on commence les diminutions du raglan 2 m avant le marqueur des manches pour les diminutions des manches mais 5 m avant le marqueur pour diminuer sur le dos/le devant. Ainsi, en commençant par le devant droit, au 1er raglan, commencez à diminuer quand il reste 5 m avant le marqueur de la manche, faites le raglan, tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le 2ème marqueur, faites le raglan, tricotez le dos jusqu'à 5 m avant le marqueur, faites le raglan, et ainsi de suite. Bon tricot!
18.01.2016 - 14:17
Andrea Hansen kirjoitti:
Ich würde gerne das Model nachstricken, bräuchte jedoch eine Anleitung in 4 mal XL. Für ihre Hilfe wäre ich Ihnen sehr dankbar.
03.11.2015 - 15:17DROPS Design vastasi:
Leider können wir Ihnen keine andere Größe bieten als die genannten. Da die Jacke Raglanärmel hat, ist ein Umrechnen auch nicht ganz einfach. Sie können eine etwas dickere Nadelstärke verwenden, dann wird die Jacke auch etwas größer und bleibt in den Proportionen, das müssen Sie anhand einer Maschenprobe ausprobieren. Schauen Sie mal in die Größentabelle, wenn das Brustmaß bereits passt, können Sie die Jacke auch einfach gerade ohne die Seitenschrägung stricken, dann haben Sie unten zumindest eine weitere Breite. Sie schlagen dann einfach so viele M an, wie Sie in der Anleitung nach der letzten Zunahme haben.
07.11.2015 - 13:48
Alyson kirjoitti:
Hello I'm having difficulty understanding how to do the raglan decrease. The first six decreases seem to be OK, with one decrease starting immediately after the other each time, but when I do the last two decreases, i.e. around the left sleeve and left front, I have ended up with far fewer sts for the left front than for the right front so I must be doing it wrong. Any help you could give me would be gratefully received!
30.06.2015 - 08:19DROPS Design vastasi:
Dear Alyson, you decrease 8 sts every other row (= every row from RS), dec 3 sts before/after the marker on each front piece + back piece, and after/before 5 sts on sleeve (see decreasing tips for raglan at the beg of the pattern), ie you will dec 1 st on each front piece, 2 sts on each sleeve and 2 sts on back piece every row from RS/every dec row. Repeat this dec row following your size. Happy knitting!
30.06.2015 - 09:08
Francesca kirjoitti:
Buongiorno, vorrei fare questo modello con cotton light nella taglia XL. Mi domando quanto ne devo acquistare, 850 grammi sono sufficienti o devo aggiungere un secondo filato? Grazie per l'aiuto
27.06.2015 - 21:00DROPS Design vastasi:
Buongiorno Francesca, questo maglione è lavorato con un capo di Karisma (gruppo B) e 1 capo di Alpaca (gruppo A) lavorati insieme. Il cotton light appartiene al gruppo B, per cui può sostituire Karisma, ma dovrebbe scegliere un filato del gruppo A per sostituire Alpaca, altrimenti potrebbe non ottenere la tensione indicata nel modello. Provi a guardare qui le informazioni su come sostituire i filati. Buon lavoro!
28.06.2015 - 14:37
Richard |
|||||||
|
|||||||
Miehen neulottu jakku DROPS Karisma- ja DROPS Alpaca-langoista. Työssä on korkea kaulus ja vetoketju.
DROPS 85-13 |
|||||||
Taka- ja etukappaleet: neulotaan kädenteille asti yhdessä, edestä auki. Luo (ja neulo) 2-kertaisella langalla (= Karisma Superwash + Alpaca -langat yhdessä) ohuemmalle pyöröpuikolle 137-147-155-171-187 s ja neulo työn nurjan puolen krs:lla 3 o, *1 n, 1 o*, toista *-* ja neulo krs:n lopussa 1 n, 3 o. Neulo jatkossa molemmissa reu-noissa 3 s:lla ainaoikeaa ja muilla s:illa joustinneuletta. Kun olet neulonut näin 3-4-4-4-4 cm, vaihda työhön paksumpi pyöröpuikko, jatka molemmissa reu-noissa 3 s:lla ainaoikeaa ja aloita muilla s:illa pintaneule siten, että oikeat s:t osu-vat oikeiden s:iden kohdalle ja nurjat nurjien. Kun kappaleen korkeus on 11 cm, merkitse keskimmäisten 65-71-75--83-91 s:n molemmin puolin 1 s. Lisää sit-ten merkkisilmukoiden molemmin puo-lin 1 s ja toista lisäykset vielä 3 kertaa joka 5.-6.-6.-6.-6. cm =153-163-171-187--203 s. Kun kappaleen korkeus on 32-40--41-42-43 cm, päätä kädenteitä varten merkki-s:t ja niiden molemmin puolin 3 s, tällöin molemmille etukappaleille jää 36-38-40-44-48 s ja taakse jää keskim-mäiset 67-73-77-85-93 s. Jätä s:t odotta-maan. Hihat: Luo (ja neulo) 2-kertaisella lan-galla (= Karisma Superwash + Alpaca -langat yhdessä) ohuemmille suk-kapuikoille 32-34-36-36-40 s ja neulo sul-jettuna neuleena joustinneuletta. Kun jousteen korkeus on 6-8-8-8-8 cm, vaihda työhön paksummat sukkapuikot ja aloita pintaneule Kun hihan pituus on 10-14-10-14-10 cm, merkitse krs:n 1. oi-kea s ja lisää sen molemmin puolin 1 s. Toista sitten lisäykset aina 2,5-2-2,5-2--2,5 cm:n välein vielä 13-15-15-16-16 ker-taa = 60-66-68-70-74 s. Neulo lisätyilläkin s:illa pintaneuletta. Kun hihan pituus on 45-48-50-50-52 cm, päätä merkki-s ja sen molemmin puolin 3 s. Jätä loput 53--59-61-63-67 s odottamaan. Raglankavennukset: Ota kaikki odot-tamassa olevat s:t samalle paksummalle pyöröpuikolle, laita hihat taka- ja etukap-paleiden väliin kädenteitä varten päätet-tyjen s:iden tilalle. Laita merkkilangat kaikkien kappaleiden rajakohtaan (4 merkkilankaa) ja jatka näillä 245-267--279-299-323 s:lla pintaneuletta sekä reu-noissa 3 s:lla ainaoikeaa ensin 3-1-1-1-0 krs. Aloita sitten kavennukset eli neulo työn oikean puolen krs:lla etureunasta kunnes *ennen merkkilankaa on jäljellä 5 s, neulo 2 s o yhteen, neulo 3 o, tee yli-vetokavennus (= nosta 1 s neulomatta, neulo 1 s ja vedä nostettu s neulotun yli), neulo kunnes ennen seuraavaa merkki-lankaa on jäljellä 2 s, neulo 2 s oikein yh-teen, neulo 3 s o ja tee ylivetokaven-nus*, toista *-* vielä kerran. Neulo nur-jan puolen krs:lla kavennuksista jääneet s:t nurin ja niiden välissä 1 o, 1 n, 1 o. Toista kavennukset näin joka 2. krs vielä 20-22-23-24-26 kertaa. Huom: Kun rag-lankorkeus on 17-17-18-18-19 cm, jatka raglankavennuksia ja päätä samalla mo-lemmista etureunoista pääntietä varten joka 2. krs 1x3-4-5-6-6 s, 2-0-0-2-4x2 s ja 2-6-6-4-2x1 s. Työhön jäi kaikkien kaven-nusten jälkeen 59-63-65-71-75 s. vaihda työhön ohuempi pyöröpuikko ja poimi näiden s:iden lisäksi pääntien reunoista 10-10-11-14-16 s. Neulo 2 krs oikein ja muuta jälkimmäisellä krs:lla s-luvuksi 83--83-91-103-111 s. Jatka sitten näillä s:illa molemmissa reunoissa 3 s:lla ainaoikeaa ja muuten joustinneuletta. Kun kauluk-sen korkeus on 20-22-22-24-24 cm, päätä s:t löyhästi. Viimeistely: Ompele kainalosaumat. Kiinnitä vetoketju etureunojen väliin. Taita ja kiinnitä kaulus nurjalle puolelle kaksinkertaiseksi. |
|||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 23 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 85-13
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.