Barbara Ryan kirjoitti:
I do not know what this means, "Cast on 14-15-16 sts in between the ear-flaps at mid front = 45-50-55 sts. How can I cast on stitches "in between" the ear flaps at mid-front? Switching to the DP needles is the next step, not this one. Thank you.
08.11.2024 - 20:42DROPS Design vastasi:
Dear Barbara, you should now have a back part with the 2 earflaps on the side. Now, in the last row, you cast on stitches on one side of an earflap and join these stitches to the other earflap. You can see here how you can cast on stitches at the side of one earflap: https://www.garnstudio.com/video.php?id=94&lang=en. Then just join this new section to the 2nd earflap. Now you will have a round piece and start working with double pointed needles. Happy knitting!
10.11.2024 - 18:43
Eveline kirjoitti:
Ik snap ook de laatste zin van de eerste paragraaf niet: brei 12-16-20 naalden aan beide uiteinden van de oorflapjes.
01.12.2014 - 20:24DROPS Design vastasi:
Hoi Eveline. De vertaling was hier niet helemaal correct. Na het breien van de verkorte toeren heb je 12-16-20 nld ribbelst gebreid aan de uiteinden (zijkanten) van de oorkleppen. Ik heb het patroon aangepast zodat het duidelijker moet zijn.
02.12.2014 - 16:20
Annie kirjoitti:
Taille 10-14 ans, il faut commencer les diminutions à 11 cm de hauteur totale. Pouvez-vous préciser si c'est à compter du devant ou de l'arrière du bonnet ? Merci
17.12.2012 - 22:29DROPS Design vastasi:
Bonjour Annie, on mesure à partir du devant du bonnet, mention rajoutée, merci. Bon tricot !
18.12.2012 - 08:51Nomi kirjoitti:
I don't understand what you mean by "each outer side of the ear flaps" I am stuck, how do I continue?
06.10.2012 - 23:08
DROPS Design kirjoitti:
Sevinc, we used dpn size 8 mm, but if you have a short circular 8 mm it works just as well to begin with, but once you start dec then you will have to switch to the dpn's anyway.
20.09.2011 - 23:24Sevinc kirjoitti:
Is this hat made with 8mm circular needles please?
20.09.2011 - 22:40
DROPS Design NL kirjoitti:
Je breit de oorklepjes met verkorte toeren: 1 nld r over de eerste 3-4-5 st, keer en brei terug, brei 1 nld r over alle st, keer en brei 1 nld r over de eerste 3-4-5 st (de andere kant), keer en brei terug, brei 1 nld r over alle st*, herhaal van *-* maar brei steeds 1 st minder van elke oorklepje (d.w.z. brei in de volgende nld over de eerste 2-3-4 st, etc.) tot er 0 st van de klep over zijn. Dus als je 16 nld ribbelst heeft gebreid over beide uitenden van de oorklepjes ben je klaar. Gr. Tine
23.12.2010 - 13:57
An kirjoitti:
Ik ben deze muts aan het maken, maar ik loop vast. Ik begrijp de laatste zin bij achterkant en muts niet (16 nld ribbelsteek aan de beide uiteinden van de oorklepjes). Wat moet ik hier precies doen? Gewoon 16 nld van 35 steken breien zoals ze al op de pen staan? Of moet ik hier iets anders doen?
21.12.2010 - 22:19
DROPS Design NL kirjoitti:
Hallo Bianca. Je zet op met 2 draden om een dikkere en meer stevige rand te krijgen. U zet dus alleen op met 2 draden en breit de muts met 1. Ik hoop dat je hiermee verder kan. Gr. Tine
04.01.2010 - 12:03
Bianca kirjoitti:
Ik wil deze muts gaan maken maar snap niet waarom ik met 2 draden op moet zetten en vervolgens met 1 moet gaan breien. In de verdere tekst komt die 2e draad ook niet meet voor ...Kan iemand mij dat uitleggen?
30.12.2009 - 00:35
DROPS Children 12-27 |
|
|
|
DROPS Myssy ”Ull-Flamé” -langasta.
DROPS Children 12-27 |
|
Ainaoikeinneule tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. Ainaoikeinneule suljettuna neuleena: Neulo vuorotellen 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Takaosa ja korvalaput: Luo puikoille nro 8 kaksinkertaisella harmaanbeigellä langalla 31-35-39 s. Katkaise toinen lanka ja neulo alla olevan ohjeen mukaisesti. Lue koko katkelma ennen kuin neulot: Neulo kaikilla silmukoilla 1 krs oikein, *neulo sitten ensimmäiset 3-4-5 s oikein, käännä työ ja neulo oikeaa takaisin, neulo kaikilla silmukoilla 1 krs oikein, käännä työ ja neulo nyt toisenkin reunan ensimmäiset 3-4-5 s oikein, käännä työ ja neulo takaisin, neulo kaikilla silmukoilla 1 krs oikein*, toista *-*, mutta neulo jokaisella kerralla kummassakin korvalapussa aina 1 s vähemmän ennen kuin käännyt (eli seuraava krs neulotaan ensimmäisillä 2-3-4 s:lla jne.). Jatka tähän tapaan kunnes korvalappujen silmukat loppuvat. Kummankin korvalapun ulkoreunoissa on nyt 12-16-20 krs ainaoikeaa. Myssy: Luo keskelle eteen korvalappujen väliin 14-15-16 s = 45-50-55 s. Jaa s:t 4 sukkapuikolle ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Neulo 6 krs ainaoikeaa. Neulo sitten sileää neuletta lopulliseen mittaan asti. Tarkista neuletiheys! Kun myssyn keskiedun pituus on 9-10-11 cm, kiinnitä 5 merkkilankaa työhön aina 9-10-11 s:n välein. Kavenna sitten jokaisen merkkilangan jälkeen 1 s neulomalla 2 s oikein yhteen. Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs yht. 6-6-7 kertaa ja sitten vielä jokaisella krs:lla 2-3-3 kertaa = 5 s jäljellä työssä. Katkaise lanka, vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi ja kiristä aukko umpeen. Päättele langanpäät hyvin. Myssyn keskiedun pituus ylös kärkeen asti mitattuna on n. 17-19-21 cm. |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 7 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Children 12-27
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.