Corrie kirjoitti:
Kun je de mouw ook direct aan de trui breien?
14.01.2026 - 19:46DROPS Design vastasi:
Dag Corrie,
Ja, dat zou kunnen, alleen staat de mouw van onder naar boven beschreven. Dus je zou alles dan andersom moeten doen.
15.01.2026 - 20:03
Corrie kirjoitti:
Op welke wijze zet ik de schouders aan elkaar: met de matrassteek of de stiksteek? Of is er nog een andere manier?
13.01.2026 - 16:25DROPS Design vastasi:
Dag Corrie,
Deze kun je met onzichtbare maassteken in elkaar zetten.
14.01.2026 - 19:16
Lena kirjoitti:
I mönstret står flera gånger "När arbetet mäter..." Varifrån mäter man? Från upplägget, dvs hela stickningen? Eller bara den del man just stickat, t ex framstycket.
08.01.2026 - 09:32DROPS Design vastasi:
Hej Lena. Ja om inget annat uppges så menas det från upplägget. Mvh DROPS Design
08.01.2026 - 13:24
Ann-Charlotte kirjoitti:
Det gäller modell Blue Shore 230-52. Den "operation" som är i början av "framstycke" (sätta de mittersta maskorna på tråd för halsringning + minska och sen öka lika många??) verkar helt meningslös och jag har ju inte ens börjat med resårstickningen än. Det ser ju inte ut att vara någon särskild halsringning överhuvudtaget. Mvh Ann-Charlotte
04.01.2026 - 09:42DROPS Design vastasi:
Hei Ann-Charlotte. Er gjort for å få en liten "høyde forskjell" (se målskissen). Ønsker du det ikke, kan du tilpasse arbeidet og kutte det ut. mvh DROPS Design
23.01.2026 - 14:21
Judy kirjoitti:
The instructions for the front piece (& laterthe back) are to purl the 1st 2 stitches together on the 2nd row of the left side (after slipping the middle stitches on to a stitch holder for the neck) and then to purl the last 2 stitches together on the 2nd row of the right side. However after slipping all the stitches back on the needle we are told to pick up 2 stitches on each side. Can we ignore the purl together instructions and only pick up one stitch on each side? Hope this makes sense!
10.11.2025 - 20:32
Marie Christine Riant kirjoitti:
Bonjour Pouvez vous me donner les explications avec eguilles à tricoter droite merci
24.02.2025 - 08:56
Christine kirjoitti:
Je n'arrive à comprendre la façon de faire l'encolure avant les côtes 2/2 . Merci de me répondre.
24.10.2024 - 18:17DROPS Design vastasi:
Bonjour Christine, pour former l'encolure bateau, vous tricotez d'abord les 22-41 (cf taille) premières m sur l'end, tournez, diminuez 1 m et terminez le rang, mettez ces m en attente et tricotez les 22-41 dernières m sur l'end de la même façon (en commençant sur l'end puis en diminuant cette fois à la fin du rang sur l'env). Tricotez ensuite sur l'endroit: les 20-40 premières m, relevez 2 m entre ces mailles et les m centrales non tricotées, tricotez les m centrales, relevez 2 m entre ces mailles et celles de l'autre épaule et tricotez les 21-40 dernières m. Augmentez au rang suivant sur l'env et tricotez en côtes 2/2 à partir du rang suivant sur l'endroit. Bon tricot!
25.10.2024 - 07:45
Greanecia Jyrwa kirjoitti:
The pattern mentions working the sleeve cap back and forth on a circular needle.. does that mean i have to knit short rows for the sleeve cap at 1cm?
02.06.2024 - 21:22DROPS Design vastasi:
Dear Greanecia, simply work back and forth for 1cm, no need to make short rows; you just need to make sure there will be a 1cm vent left under the sleeve. This will later help you shape the top of the sleeve when assembling the piece. Happy knitting!
03.06.2024 - 00:46
Kath kirjoitti:
What does this mean? "Sew sleeve cap to armhole. Then sew vent at the top of sleeve to bottom of armhole - see chart." The chart does not explain how to "sew a vent". Please provide an explanation or a link to a demonstration.
19.02.2024 - 19:35DROPS Design vastasi:
Hi Kath, The sleeve cap is sewn to the main body of the armhole, leaving a gap at the bottom. This is the "vent", which is then sewn together. The sketch showing how this is done is at the bottom of the pattern, under the size chart. Here is a link to a video on how to sew the sleeve to the armhole : https://www.garnstudio.com/video.php?id=1685&lang=en Happy knitting!
20.02.2024 - 07:06
Kathy kirjoitti:
How do I pick up live stitches? Where is there a diagram? I don't know how to do the following: "knit 1 row from right side and pick up 2 stitches in each side (between stitches for neck and stitches for shoulder) towards the neck = 88-96-102-112-122-134 stitches."
19.02.2024 - 19:22DROPS Design vastasi:
Dear Kathy, this video shows how to pick up stitches, you will have here to pick up stitches in the stitches along the 2 rows worked between the stitches unworked for neck and stitches worked for shoulders. Happy knitting!
20.02.2024 - 07:55
Blue Shore#blueshoresweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Alhaalta ylös neulottu pusero DROPS Soft Tweed -langasta. Työssä on sileää neuletta ja joustinneuletta. Koot S-XXXL.
DROPS 230-52 |
||||
|
OHJE: ------------------------------------------------------- LISÄYSVINKKI: Tee keskellä hihan alla lisäykset seuraavasti (aloita 1 silmukan päässä merkkilangasta): Tee 1 langankierto puikolle, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylös kädenteihin asti. Tämän jälkeen etukappale ja takakappale neulotaan tasona erikseen. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla / pyöröpuikolla. ETU- JA TAKAKAPPALE: Luo 200-216-228-248-272-300 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4,5 DROPS Soft Tweed -langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla joustinneuletta (2 silmukkaa oikein/ 2 silmukkaa nurin). Neulo 7 cm joustinneuletta tähän tapaan. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 20-20-20-20-24-28 silmukkaa = 180-196-208-228-248-272 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun. Työ jaetaan etukappaletta ja takakappaletta varten tämän merkkilangan kohdalta. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 33-34-35-36-37-38 cm, neulo seuraava kerros näin (aloita 2 silmukan päässä kerroksen alussa olevasta merkistä): Päätä 4 silmukkaa, neulo seuraavat 86-94-100-110-120-132 silmukkaa, päätä seuraavat 4 silmukkaa, neulo loput 86-94-100-110-120-132 silmukkaa. Neulo osat erikseen. ETUKAPPALE: = 86-94-100-110-120-132 silmukkaa. Jatka sileää neuletta. Kun työn pituus on 44-46-47-49-50-51 cm, siirrä keskimmäiset 42-44-44-46-48-50 silmukkaa apulangalle pääntietä varten. Neulo ensimmäisillä 22-25-28-32-36-41 silmukalla (merkkilankaan asti) 1 kerros oikein oikealta puolelta, käännä työ, neulo ensimmäiset 2 silmukkaa nurin yhteen ja neulo kerroksen muut silmukat nurin. Siirrä silmukat apulangalle. Neulo kerroksen viimeisillä 22-25-28-32-36-41 silmukalla 1 kerros oikein oikealta puolelta, käännä työ ja neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta, neulo kerroksen lopussa viimeiset 2 silmukkaa nurin yhteen. Ota kaikki silmukat takaisin työhön. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja poimi pääntien kummastakin reunasta (pääntien silmukoiden ja olan silmukoiden välistä) 2 silmukkaa = 88-96-102-112-122-134 silmukkaa. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta ja lisää tasavälein 10-10-12-14-12-12 silmukkaa = 98-106-114-126-134-146 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5 ja neulo seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 2 silmukkaa oikein, *2 silmukkaa nurin, 2 silmukkaa oikein*, toista *-* koko kerroksen pituudelta. Neulo 7-7-8-8-9-9 cm joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat. Työn pituus on 53-55-57-59-61-63 cm. TAKAKAPPALE: Neulo kuten etukappale. HIHA: Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Vaihda työhön lyhyt pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi. Luo 60-60-64-64-68-68 silmukkaa sukkapuikoille nro 4,5 DROPS Soft Tweed -langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla joustinneuletta (2 silmukkaa oikein/ 2 silmukkaa nurin). Neulo 4 cm joustinneuletta tähän tapaan. Vaihda sukkapuikkoihin nro 5,5. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 4 silmukkaa = 56-56-60-60-64-64 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun = keskellä hihan alla. Neulo sileää neuletta. Kun työn pituus on 7 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 8-5½-5-4-4-3 cm välein yhteensä 6-8-8-10-9-11 kertaa = 68-72-76-80-82-86 silmukkaa. Kun hihan pituus on 48-47-46-45-43-41 cm, neulo hihanpyöriö tasona pyöröpuikolla. Neulo kunnes hihan pituus on n. 49-48-47-46-44-42 cm (eli hihan yläreunassa on 1 cm:n pituinen halkio). Päätä silmukat. Neulo toinen hiha samoin. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat, jätä pääntietä varten n. 23-24-25-26-27-28 cm:n levyinen aukko. Kiinnitä hihanpyöriö kädentiehen. Kiinnitä sitten hihan yläosan halkio kädentien pohjaan (katso piirros). |
||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #blueshoresweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 26 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
||||
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 230-52
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.