Cecilia kirjoitti:
Hola, me encanta cada diseño que publican; lo podrían poner también para hacerlo en crochet? Muchas gracias, saludos.
10.12.2024 - 15:11
Adele kirjoitti:
Bonjour, comment connaître les dimensions pour les différentes tailles ? Je ne trouve pas de guide de taille
04.12.2024 - 18:10DROPS Design vastasi:
Bonjour Adèle, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma du bas de page pour trouver la taille correspondante. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
05.12.2024 - 08:09
Joanna kirjoitti:
Hi, thank you very much for this pattern! When working up the arm holes (including the part where I decrease), should I continue to do the edge stitches in garter stitch, or should the edge stitches switch to stockinette stitch for the arm holes?
02.12.2024 - 06:24DROPS Design vastasi:
Hi Joanna, When you have cast off for the armholes, the rows begin and end with stocking stitch. Happy knitting!
02.12.2024 - 07:06
Sabine kirjoitti:
Ich verstehe die Anleitung nicht bei dem Armausschnitt: 3 Maschen je 1-1-1–1-1-2 und 2 Maschen je 0-1-2-2-3-3 und 1 Masche je 5-4-3-5-6-5 ? Was bedeuten die Zahlen?
25.11.2024 - 15:00DROPS Design vastasi:
Liebe Sabine, die Zahlen sind für jede Größe, in allen Größen außer XXXL soll man 3 Maschen 1 Mal beidseitig abketten und in XXXL wird man 3 Maschen 2 Mal beidseitig abketten, in S wird man nicht 2 Maschen beidseitig abketten (0 Mal). Viel Spaß beim Stricken!
26.11.2024 - 08:54
Martine Tricote kirjoitti:
Je souhaite tricoter le modèle Isla Slipover malheureusement la laine Wish est épuisée. Je vais donc la remplacer par la laine Drops Alpaga Silk 2 fils. Avec quel numéro d’aiguille je dois la tricoter et combien de pelotes je dois commander pour une taille S? Merci d’avance pour votre réponse
12.10.2024 - 21:44DROPS Design vastasi:
Bonjour Martine, utilisez le convertisseur pour voir les alternatives possibles et la nouvelle quantité correspondante (y compris pour 2 fils Brushed Alpaca Silk) - utilisez les mêmes aiguilles (avec 2 fils Brushed Alpaca Silk) ou la taille nécessaire pour que vous ayez le bon échantillon. Bon tricot!
14.10.2024 - 08:21
Ylva Segnestam kirjoitti:
är det fel på mönstret? på bakstycket står avmaska 20-20-22-osv för halsen. På framstycket ska 8-8-8-10-osv avmaskas. Ska det vara så?
24.03.2024 - 13:24DROPS Design vastasi:
Hej Ylva, det er fordi halsudskæringen er dybere på forstykket end på bagstykket :)
03.04.2024 - 15:27
Isouille kirjoitti:
Bonjour, Sur le dos du travail en taille S, lorsque l'ouvrage mesure 51 cm, on doit rabattre les mailles pour l'encolure. Faut-il rabattre 20 mailles d'un seul coup (sur un seul rang) ou répartir sur plusieurs rangs ? Cela donne 16 mailles soit 8 par épaule. Ensuite pour chaque épaule il suffit de rabattre 1 maille sur le rang suivant ? Soit reste 7 mailles de chaque côté ? D'avance merci !
22.01.2024 - 14:05DROPS Design vastasi:
Bonjour Isouille, pour l'encolure on doit rabattre les 20 mailles centrales sur un même rang: sur l'endroit, tricotez les mailles de l'épaule gauche, rabattez les mailles de l'encolure et tricotez les mailles de l'épaule droite, vous terminerez d'abord l'épaule droite (rabattez 1 maille au début du rang suivant à partir de l'encolure = sur l'endroit pour l'épaule droite) et rabattez les mailles restantes à 54 cm de hauteur totale. Reprenez les mailles de l'épaule gauche et terminez de la même façon. Bon tricot!
23.01.2024 - 07:12
Naomi Mather kirjoitti:
If I am doubling C (C+C) then do I need 600g for the size M?
15.12.2023 - 16:06DROPS Design vastasi:
Dear Naomi, the instructions are already accounting for 2 threads of DROPS Air (group C). So the amounts indicated are already for a pattern with 2 threads of group C, you don't need to double the amount. So you would need 300g of DROPS Air. Happy knitting!
17.12.2023 - 18:01
Aurélie kirjoitti:
Bonjour, pour le dos, je ne comprends pas pourquoi faut-il faire une diminution sur 17 mailles après les 6 cm de côte ? Sur le schéma, on voit que le dos du pull est bien droit, je ne vois pas les diminutions sur le schéma. Pouvez vous s’il vous plaît expliquer comment faire ces diminutions : vous indiquez « à intervalles réguliers », qu'est ce que cela veut dire s’il vous plaît ?
03.11.2023 - 23:51DROPS Design vastasi:
Bonjour Aurélie, on doit diminuer après les côtes car on a besoin, pour la même largeur, de davantage de mailles avec les aiguilles 7, en côtes qu'avec les aiguilles 8, en jersey. Cette leçon explique comment diminuer (et augmenter) à intervalles réguliers et devrait ainsi vous aider. Bon tricot!
06.11.2023 - 08:04
Sara kirjoitti:
Jag försöker omformulera frågan ang kantmaska. När ska man sluta sticka kantmaska på bak och framstycke?
24.08.2023 - 14:51DROPS Design vastasi:
Hei Sara Se vårt forrige svar til deg :) mvh DROPS Drops
28.08.2023 - 10:44
Isla Slipover#islaslipover |
|
![]() |
![]() |
Neulottu liivi / slipoveri DROPS Wish-langasta tai 2-kertaisesta DROPS Air-langasta. Työssä on sileää neuletta, joustinneuleiset reunukset ja sivuhalkiot. Koot S-XXXL.
DROPS 226-58 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- LIIVI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Etukappale ja takakappale neulotaan erikseen, tasona pyöröpuikolla. Kumpaankin kädentien reunaan ja pääntien reunaan tehdään joustinneuleinen reunus. TAKAKAPPALE: Luo 69-73-77-85-93-103 silmukkaa pyöröpuikolle nro 7 1-kertaisella DROPS Wish-langalla tai 2-kertaisella DROPS Air-langalla. Ensimmäinen kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo 2 reunasilmukkaa AINAOIKEAA (lue selitys yllä), neulo joustinneuletta (1 silmukka nurin/ 1 silmukka oikein), kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, 1 silmukka nurin ja 2 reunasilmukkaa ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes työn pituus on 6 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen. Neulo seuraava kerros näin: Neulo 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo seuraavilla 67-71-75-83-91-101 silmukalla sileää neuletta ja kavenna samalla tasavälein 17-17-17-19-19-21 silmukkaa, neulo lopuksi 1 reunasilmukka ainaoikeaa = 52-56-60-66-74-82 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 8 ja jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 24-25-26-27-28-29 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2.kerros (jokaisen kerroksen alusta) näin: Päätä 3 silmukkaa 1-1-1-1-1-2 kertaa, 2 silmukkaa 0-1-2-2-3-3 kertaa ja 1 silmukka 5-4-3-5-6-5 kertaa = 36-38-40-42-44-48 silmukkaa. Jatka sileää neuletta. Kun työn pituus on 51-53-55-57-59-61 cm, päätä keskimmäiset 20-20-22-22-24-24 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Neulo sileää neuletta ja päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 7-8-8-9-9-11 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm. Päätä silmukat löyhästi oikein silmukoin työn oikealta puolelta. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. ETUKAPPALE: Luo silmukat kuten takana ja neulo kuten takana, kunnes työn pituus on 45-47-48-50-51-53 cm. Päätä nyt keskimmäiset 8-8-8-10-10-10 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Neulo sileää neuletta ja päätä pääntien reunasta joka 2.kerros: 2 silmukkaa 2 kertaa ja 1 silmukka 3-3-4-3-4-4 kertaa = 7-8-8-9-9-11 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm. Päätä silmukat löyhästi oikein silmukoin työn oikealta puolelta. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Ompele sivusaumat ainaoikein -neuleen uloimmista silmukanreunoista, jottei saumasta tulisi paksu. Jätä kummankin sivun joustinneuleen alareunaan 6 cm:n korkuinen halkio. KÄDENTIEN REUNUS: Aloita sivusta (kädentien alareunasta) ja poimi työn oikealta puolelta kädentien reunoista (1 silmukan sisäpuolelta) n. 72-72-76-76-80-84 silmukkaa pyöröpuikolle nro 7 (silmukkaluvun tulee olla 2 silmukalla jaollinen). Neulo 4 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat löyhästi joustinneuletta neuloen. Neulo toisen kädentien reunus samoin. PÄÄNTIEN REUNUS: Aloita toisen olan keskeltä ja poimi työn oikealta puolelta pääntien reunasta (1 silmukan sisäpuolelta) n. 54-54-60-60-64-64 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 7 (silmukkaluvun tulee olla 2 silmukalla jaollinen). Neulo 6 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat löyhästi joustinneuletta neuloen. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #islaslipover tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 23 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 226-58
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.