DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Yesterday

Jersey de ganchillo DROPS con patrón de calados, canesú redondo y cuello desmontable, tejido de arriba abajo en ”Merino Extra Fine”. Talla: S - XXXL.

DROPS 156-18
Diseño DROPS: Patrón nº me-071
Grupo de lanas B
-----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
700-800-850-950-1000-1100 g (incl cuello desmontable) color nº 15, verde grisáceo claro (el cuello pesa aprox. 100 g)

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm - o el tamaño necesario para obtener 16 p.a. x 9 filas = 10 x 10 cm, o A.2 = 2.5 cm de ancho.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4.

INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. en cada vta por 3 p.de cad. Finalizar cada la vta de p.a. con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta.
Sustituir el primer p.b. de cada vta por 1 p.de cad.
Finalizar cada vta de p.b. con 1 p.e. en el 1er p.de cad. del inicio de la vta.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 pt trabajando 2 p.a. en 1 p.a., primero en un lado de todos los marcapuntos (MP), la sig vez en el otro lado de todos los MP de la vta, continuar los aum de la misma manera.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Trabajar 1 p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), ahora hacer otro p.a. paro al hacer la lazada pasar el hilo por todos los pts del ganchillo = 1 p.a. dism.
-----------------------------------------------------------------------

CUERPO:
La labor se trabaja de arriba abajo. Se trabaja en redondo desde el centro de la espalda. Trabajar 93-98-103-113-118-128 p.de cad con ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con Merino Extra Fine y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad. Trabajar la sig vta como sigue: 1 p.de cad., 1 p.b. en el primer p.de cad., 1 p.b. en cada uno de los sig 2 p.de cad., * saltar 1 p.de cad., 1 p.b. en cada uno de los sig 4 p.de cad*, repetir de * a * = 76-80-84-92-96-104 p.b. - LEER INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO.
Trabajar después una elevación en la parte posterior del escote como sigue:
VUELTA 1 (= LD): Comenzar en el centro de la espalda, trabajar 1 p.de cad., 1 p.b. en el primer p.b., * 1 p.de cad., saltar 1 p.b., 1 p.b. en el sig p.b.*, repetir de * a * alrededor del escote, AL MISMO TIEMPO insertar un MP después de 38-40-42-46-48-52 pts (= centro del delantero), girar la labor.
FILA 2 (= LR): Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad y 1 p.de cad. sobre cada p.b. alrededor del escote hasta que queden 28-30-32-36-38-42 pts hasta el MP, girar la labor.
FILA 3: Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad. y 1 p.de cad. sobre cada p.b. hasta que queden 28-30-32-36-38-42 pts hasta el MP, girar la labor.
FILA 4: Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad y 1 p.de cad. sobre cada p.b. alrededor del escote hasta que queden 22-24-26-30-32-36 pts hasta el MP, girar la labor.
FILA 5: Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad y 1 p.de cad. sobre cada p.b. alrededor del escote hasta que queden 22-24-26-30-32-36 pts hasta el MP, girar la labor.
FILA 6: Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad y 1 p.de cad. sobre cada p.b. alrededor del escote hasta que queden 16-18-20-24-26-30 pts hasta el MP, girar la labor.
FILA 7: Trabajar 1 p.b. en cada p.de cad y 1 p.de cad. sobre cada p.b. hasta que queden 16-18-20-24-26-30 pts hasta el MP, girar y trabajar la vta hasta el centro de la espalda.

Ahora trabajar en redondo con p.a., AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta insertar 19-20-21-23-24-26 MPs en la labor como sigue: Insertar el 1er MP al inicio de la vta (= centro de la espalda), ahora insertar 18-19-20-22-23-25 MPs con 4 p.a. entre ellos, después del último MP quedan 4 p.a. Trabajar en redondo con p.a., AL MISMO TIEMPO aum 1 p.a. en todos los MPs como sigue: aum cada 2ª vta 5-6-6-5-5-6 vcs y cada 4ª vta 2-2-2-3-3-3 vcs - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS = 209-240-252-276-288-338 p.a. Trabajar en redondo , al mismo tiempo aum 14-7-7-7-19-5 p.a. repartidos = 223-247-259-283-307-343 p.a. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! En la sig vta trabajar como sigue desde el centro de la espalda: 30-34-37-41-45-52 p.a., 8 p.de cad. (bajo la manga), saltar 52-56-56-60-64-68 p.a. de la vta anterior (después se usan para trabajar las mangas), 60-68-74-82-90-104 p.a. (delantero), 8 p.de cad. (bajo la manga), saltar 52-56-56-60-64-68 p.a. de la vta anterior (después se usan para trabajar las mangas) y 29-33-36-40-44-51 p.a. = 135-151-163-179-195-223 p.a./p.de cad. Insertar un marcapuntos (MP), ahora medir la labor desde aquí! Trabajar 1 p.a. en cada p.a./p.de cad., AL MISMO TIEMPO dism 8-8-8-12-12-12 pts repartidos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 127-143-155-167-183-211 p.a.

Continuar trabajando como sigue: Trabajar A.1, A.2 un total de 30-34-37-40-44-51 repeticiones en el ancho, finalizar con A.3. Continuar con el patrón de la misma manera. Cuando y A.1-A.3 se han trabajado 1 vez en vertical, repetir A.4 en vertical hasta finalizar las medidas.

Cuando la labor mida 14-14-14-15-15-15 cm desde el MP, ajustar para que la sig vta sea la última vta de A.4, aum 1 repetición de A.2 en la 8ª-9ª-9ª-10ª-11ª-13ª repetición en el arco como sigue: Trabajar 2 p.de cad., 1 p.b. en el arco, 2 p.de cad., 1 p.a. en el mismo arco, 2 p.de cad., 1 p.b. en el mismo arco. Trabajar 14-16-19-20-22-25 repeticiones de A.2, en la sig repetición de A.2 trabajar los aum de la misma manera. Ahora continuar como antes = 32-36-39-42-46-53 repeticiones de A.2 en el ancho. Rematar cuando la labor mida 34-34-36-35-37-37 cm desde el MP, ajustar para finalizar con la anteúltima vta de A.4, la labor mide un total de 56-58-60-62-64-66 cm

MANGA:
La manga se trabaja en redondo de arriba abajo, insertar un MP, ahora medir la labor desde aquí! Comenzar el trabajo en el centro bajo la manga como sigue: Trabajar 1 p.b. en el 5º p.de cad. de los 8 p.de cad trabajados para la sisa en el cuerpo, 3 p.de cad (= 1 p.a.), trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad., 1 p.a. en cada p.a. de la manga, después trabajar 1 p.a. en cada uno de los 4 p.de cad. restantes bajo la manga = 60-64-64-68-72-76 p.a. Insertar 1 MP en el centro bajo la manga.
Continuar trabajando como sigue: 1 p.a. en cada uno de los primeros 11-11-11-13-13-15 p.a. AL MISMO TIEMPO dism 1 p.a. (= 10-10-10-12-12-14 p.a.), A.1 , A.2 8-9-9-9-10-10 vcs en el ancho, A.3, trabajar 1 p.a. en cada uno de los últimos 10-10-10-12-12-14 p.a. Continuar con 1 p.a. en cada uno de los 20-20-20-24-24-28 p.a. en el centro bajo la manga y A.1-A.3 sobre la manga. Cuando se ha trabajado A.1-A.3 una vez en vertical, repetir A.4 en vertical hasta finalizar las medidas. Continuar con el patrón, AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 4 cm, dism 1 p.a. a cada lado del MP - Recuerde el TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism cada 3½-3½-3½-2½-2½-2 cm, 9-9-9-11-11-13 vcs más. Ahora trabajar sólo A.1-A.3 sobre la manga. Rematar cuando la manga mida 43½-42½-42½-39½-40-38 cm, ajustar para finalizar con la anteúltima vta de A.4 - ATENCIÓN - medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de escote y hombros.
Trabajar la otra manga de la misma manera.

CUELLO DESMONTABLE:
Se trabaja en redondo. Trabajar 97 p.de cad. en ganchillo tamaño 4.5 mm con Merino Extra Fine y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad. trabajar 1 p.de cad., 1 p.b. en el primer p.de cad., 2 p.de cad., saltar 2 p.de cad., 1 p.a. en el sig p.de cad., *saltar 2 p.de cad., 1 p.b. en el sig p.de cad., saltar 2 p.de cad., 1 p.a. en el sig p.de cad.*, repetir de * a * 15 vcs, saltar 2 p.de cad., 1 p.b. en el último p.de cad., finalizar con 1 p.e. en el 1er p.de cad. de la vta. Ahora trabajar la 3ª fila de A.1, la 3ª fila de A.2 15 vcs y la 3ª fila de A.3. Repetir A.4 en vertical hasta finalizar las medidas. Cuando la labor mida 8 cm, ajustar para que la sig vta sea la última vta de A.4, aum 1 repetición de A.2 a cada lado de la labor como sigue: Trabajar A.1, después trabajar primero A.2 como sigue: Trabajar 2 p.de cad., 1 p.b. en el arco, 2 p.de cad., 1 p.a. en el mismo arco, 2 p.de cad., 1 p.b. en el mismo arco. Trabajar como sigue hasta que quede 1 repetición de A.2 antes de A.3, en la sig repetición de A.2 aum de la misma manera. Ahora trabajar como antes (= 17 repeticiones de A.2 en el ancho) hasta que la labor mida aprox 20 cm, ajustar para finalizar con la anteúltima fila de A.4. Rematar.

Diagrama

symbols = punto de cadeneta (p.de cad) - NOTA: si el punto de cadeneta se trabaja al final del ganchillo, quedará muy tenso. 1 punto de cadeneta debería tener el mismo largo que el ancho de un punto bajo
symbols = punto bajo (p.b)
symbols = punto alto (p.a) en el punto
symbols = 1 punto enano (p.e) en el 3º/ 1º punto de cadeneta al inicio de la vuelta
symbols = punto alto en el punto
symbols = trabajar 3 puntos altos en 1 punto alto en el mismo punto como sigue: Trabajar 1 punto alto pero sin hacer la última lazada (=2 hilos en el ganchillo), trabajar 1 p.a de la misma manera, después trabajar el siguiente p.a pero en la última lazada, pasar el hilo por todos los puntos
symbols = la 1ª vuelta se explica en el patrón
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 156-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (68)

country flag Steffi wrote:

Hallo, ich habe da ein kleines Problem mit eurer Anleitung. Wie ist das mit der Zunahme an allen Markierern je 1 Stb gedacht: In jeder 2. Rd 5-6-6-5-5-6 x und danach in jeder 4. Rd 2-2-2-3-3-3 x . LG Steffi

25.05.2017 - 10:30

DROPS Design answered:

Liebe Steffi, die Zunahmen an allen Markierern sind unter ZUNAHMETIPP erklärt - siehe auch Technik in diesem Video. Viel Spaß beim häkeln!

26.05.2017 - 10:18

country flag Anita wrote:

Salve, non ho capito cos'è l'alzata del collo. Non mi è chiaro nemmeno dalla riga 1 alla riga 7, come fanno a diminuire le maglie intorno al collo. Chiedo cortesemente una spiegazione più dettagliata. Grazie

30.04.2017 - 18:13

DROPS Design answered:

Buongiorno Anita. Per una vestibilità migliore viene suggerito di lavorare qualche riga in più solo su alcune maglie dietro il collo. Dopo aver lavorato il giro 1 su tutte le maglie e inserito il segno, lavora avanti indietro solo su alcune maglie. Riga 2, taglia S: lavora finchè non rimangono 28 m prima del segno; gira e torna indietro finchè non rimangono 28 m prima del segno e così via come indicato. Quando riprende a lavorare in tondo, il numero complessivo delle m sul giro non è cambiato. Buon lavoro!

30.04.2017 - 19:27

country flag Ilja wrote:

Lijf toer 1-7 is gelukt , dan komen de meerderingen , lukt ook . Alleen gaat het hele geheel rimpelen door het meerderen , als je het op je schouders legt ligt het niet mooi . Komt dit goed ?? als ik doorga, heb nu 5 rondes gemeerderd (11 toeren) , dit deed het ook bij vorige pogingen .

11.02.2017 - 16:57

DROPS Design answered:

Hoi Ilja. Of je doet iets verkeerd met de meerderingen of je stekenverhouding is niet helemaal goed, wat maakt dat het te wijd wordt. Het is helaas een beetje moeilijk voor mij te zien zonder je werk in het echt te bekijken.

13.02.2017 - 14:21

country flag Marjan Visser-Heijen wrote:

Volgens mij klopt het gedeelte van de losse kraag niet. Zou ik doen wat er staat, dan wordt de kraag heel klein. Verder mist er een sterretje. Welk deel herhalen??

19.08.2016 - 11:48

country flag Marjan Visser-Heijen wrote:

Ik heb toer 1-7 gehaakt, na 3 keer uithalen is het me eindelijk gelukt. Nu krijg ik dat hele deel met meerderen. Maar dit deel snap ik niet. Hoe wordt dit bedoeld? Want er staat bij alle markeerders? En dat om de toer? Of moet ik dit anders lezen?

31.07.2016 - 10:31

DROPS Design answered:

Er staat precies aangegeven waar de markeerders geplaatst moeten worden, volg deze aanwijzingen op. Vervolgens staat er dat er gemeerderd moet worden en wordt gezegd: Zie tip voor het meerderen. Deze vindt u bovenaan het patroon. Succes met haken.

05.08.2016 - 10:31

Lyn wrote:

Where do I find the pictures to help explain how to crochet whole diagram?

04.04.2016 - 23:21

DROPS Design answered:

Dear Lyn, click here - English text is written in blue there. Happy crocheting!

05.04.2016 - 09:24

Lyn wrote:

I am having trouble understanding the collar pattern - I work the chain and form the ring as the pattern says but my interpretation of row 2 reduces the diameter drastically thus its far too small to get over my head! Obviously not interpretaing it properly or should there be some chain stitches between the single and double crochets. Its the second row that I cant get past, then hopefully it will become clear again

04.04.2016 - 15:17

DROPS Design answered:

Dear Lyn, remember to check your tension - you will find here some pictures explaining how to crochet whole diagram, this may help you. Happy crocheting!

04.04.2016 - 15:32

country flag Ann Helen Reiten wrote:

Hei, jeg har et spørsmål når det gjelder første runde etter økning I halsen. Skal de 8 løsmaskene feste? Etter 8 løsmasker skal jeg jo hoppe over 56 masker. Bør jeg da feste tråden før jeg starter med de neste 74 stavene? Hjelp????

01.02.2016 - 15:04

DROPS Design answered:

Hej, nej du fortsætter bare i m 57 og fortsætter hele vejen rundt. Nu hækler du så kun over bolen. De 56 ærmemasker i hver side skal fortsættes senere. God fornøjelse!

03.03.2016 - 15:47

country flag CARPENTIER wrote:

Pour le dos et devant la réhausse se fait entièrement en rond? en fermant tjrs par une mc? malgré les allers retours? comment éviter un trou? je ne comprends pas le diagramme: A1 en largeur? A1-A.3 en hauteur? A4 en hauteur? merci de m'expliquer comment le lire Merci d'avance (la boutique KALIDOU n'a pas pu me renseigner)

28.10.2015 - 15:30

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Carpentier, la ré-hausse DOS se crochète en allers retours en suivant le tour 1 pour placer le marqueur puis les rangs 2 à 7 (on tourne à la fin de chaque rang = allers et retours). On continue ensuite de nouveau en rond. Pour les diagrammes, commencez par A.1 en début de tour, puis répétez A.2 et terminez par A.3 (fin de tour) en commençant en bas à droite jusqu'au dernier rang (partie marquée A.4)- puis répétez la partie A.4 comme indiqué. Bon crochet!

28.10.2015 - 18:20

Elaine wrote:

Can you help me to determine how many stiches I need to have the right tension? I am working with a much thicker yarn and use a nr.6 pen. 12 stitches and 7 rows give me 4" . My bust size is 34". How many stiches must I start with? Thank you

20.07.2015 - 23:02

DROPS Design answered:

Dear Elaine, you can recalculate the number of sts required with the help of the measurement chart at the very bottom of the pattern. Measurements are taken flat from side to side and are in cm (convert here into inches). Happy crocheting!

27.07.2015 - 16:15