DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomull
fra 18.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 95.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24

Scent of Lilac Vest

Heklet topp / singlet i DROPS Safran. Arbeidet hekles ovenfra og ned med hullmønster. Størrelse S - XXXL.

DROPS 241-28
DROPS Design: Modell e-346
Garngruppe A
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

GARN:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
250-250-300-300-350-350 g farge 05, lavendel

KNAPPER:
DROPS KNAPP NR 521: 5-5-5-6-6-6 stk.

HEKLENÅL:
DROPS HEKLENÅL NR 3.

HEKLEFASTHET:
24 staver i bredden og 13 rader i høyden = 10 x 10 cm.
NB: Husk at nål nr kun er veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere heklenål. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere heklenål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomull
fra 18.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 95.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

HEKLEINFORMASJON:
På begynnelsen av hver rad med staver hekles det 3 luftmasker, disse luftmaskene erstatter første stav.

LUFTMASKE:
Om du hekler ytterst på heklenålen vil luftmasken ofte bli for stram.
1 luftmaske skal være like lang som 1 stav er bred.

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.6. Velg diagram for din størrelse i A.1.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

TOPP - KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Toppen hekles først frem og tilbake i deler, ovenfra og ned, deretter settes delene sammen og det hekles videre frem og tilbake fra midt foran.

BAKSTYKKE:
Hekle 13-13-15-15-17-17 LUFTMASKER – les forklaring over, på nål 3 med DROPS Safran. Hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (2 staver) – les HEKLEINFORMASJON, 1 stav i hver av de neste 9-9-11-11-13-13 luftmaskene = 11-11-13-13-15-15 staver. Videre hekles A.1. Gjenta de 2 øverste radene i A.1 til arbeidet måler ca 7 cm, legg arbeidet til side, og hekle en stropp til på samme måte.

Videre hekles det over begge stropper slik: Hekle 1 stav i hver av de 11-11-13-13-15-15 maskene fra første stropp, hekle 43-47-51-55-63-67 luftmasker, hekle 1 stav i hver av de 11-11-13-13-15-15 maskene fra den andre stroppen = 65-69-77-81-93-97 masker. På neste rad hekles det slik: Hekle A.2 over de første 5 stavene, hekle 1 stav i hver stav og 1 stav i hver luftmaske til det gjenstår 5 staver, hekle A.2.

Les hele neste avsnitt, nå hekles det 2 rader med mønster, samtidig fra første rad startes det å øke i hver side:
På de 2 neste radene hekles A.3 over de nye stavene i halsen, og A.2 over de 5 ytterste stavene i hver side, og 1 stav i hver maske over de resterende masken. Når A.3 er heklet ferdig, hekles det videre med 1 stav i hver maske og A.2 i hver side. SAMTIDIG fra første rad med A.3 økes det 1 i stav i hver side, øk ved å hekle 2 staver i 1 stav, det økes i den 5.masken inn fra hver side. Øk på hver rad totalt 11-12-13-14-16-17 ganger. Etter alle økninger er det 87-93-103-109-125-131 masker på raden, og arbeidet måler ca 17-18-19-19-21-22 cm. Avslutt med en rad fra vrangen.

Legg arbeidet til side, og hekle forstykkene.

HØYRE FORSTYKKE:
Hekle 13-13-15-15-17-17 luftmasker på nål 3 med DROPS Safran. Hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (2 staver), 1 stav i hver av de neste 9-9-11-11-13-13 luftmaskene = 11-11-13-13-15-15 staver. Videre hekles A.1. Fortsett til A.1 er heklet i ca 7 cm. Nå skal det økes i hver side, det økes ulikt på begynnelsen og på slutten av raden. Fortsett med staver med A.2 over de ytterste 5 maskene i hver side, og øk slik: Øk 1 stav mot siden og 2 staver mot midt foran. Det økes på hver rad, det økes i den 5.masken inn fra siden (begynnelsen av raden sett fra retten) og i den 5. og den 6. staven inn fra midt foran (slutten av raden sett fra retten). Øk ved å hekle 2 staver i hver stav. Øk på hver rad totalt 11-12-13-14-16-17 ganger (det økes 3 staver på hver rad).

Etter alle økninger er det 44-47-52-55-63-66 masker på raden, og arbeidet måler ca 17-18-19-19-21-22 cm. Avslutt med en rad fra vrangen.

VENSTRE FORSTYKKE:
Hekle 13-13-15-15-17-17 luftmasker på nål 3 med DROPS Safran. Hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (2 staver), 1 stav i hver av de neste 9-9-11-11-13-13 luftmaskene = 11-11-13-13-15-15 staver. Videre hekles A.1. Fortsett til A.1 er heklet i 7 cm. Nå skal det økes i hver side, det økes ulikt på begynnelsen og på slutten av raden. Fortsett med staver med A.2 over de ytterste 5 maskene i hver side, og øk slik: Øk 2 staver mot midt foran og 1 stav mot siden. Det økes på hver rad, og det økes i den 5. og den 6. masken inn fra midt foran (begynnelsen av raden sett fra retten), og i den 5.masken inn fra siden (slutten av raden sett fra retten). Øk ved å hekle 2 staver i hver stav. Øk på hver rad totalt 11-12-13-14-16-17 ganger (det økes 3 staver på hver rad).

Etter alle økninger er det 44-47-52-55-63-66 masker på raden, og arbeidet måler ca 17-18-19-19-21-22 cm. Avslutt etter en rad fra vrangen, og hekle 8 luftmasker på slutten av raden.

Nå skal arbeidet hekles sammen.

BOL:
Hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (2 staver), hekle 1 stav i hver av de 4 luftmaskene, hekle 1 stav i hver stav/luftmaske fra venstre forstykke, hekle 8-12-12-18-16-20 luftmasker, hekle 1 stav i hver stav/ luftmasker fra bakstykket, hekle 8-12-12-18-16-20 luftmasker, hekle 1 stav i hver stav/luftmaske fra høyre forstykke, hekle 8 luftmasker på slutten av høyre forstykke. Snu og hekle 1 stav i 4.luftmaske fra nålen (2 staver) og hekle 1 stav i hver av de 4 luftmaskene, hekle 1 stav i hver stav/luftmaske raden ut = 203-223-243-267-295-315 staver. Hekle videre med A.4 over maskene på høyre stolpe og A.5 over maskene på venstre stolpe, og 1 stav i hver stav over de resterende maskene. Fortsett slik til arbeidet måler 18-19-20-21-22-23 cm fra der delene ble satt sammen. Hekle 1 rad der det økes 14 staver jevnt fordelt (ikke øk over maskene i A.4/ A.5) = 217-237-257-281-309-329 staver. Hekle (sett fra retten) A.5, A.6 til det gjenstår 12 masker, hekle første maske i A.6, hekle A.4. Når A.6 er heklet en gang i høyden er toppen ferdig. Klipp og fest tråden. Toppen måler ca 44-46-48-50-52-54 cm fra skulderen.

MONTERING:
Sy skuldersømmene. Knappene sys på venstre stolpe. Plasser den øverste knappen 1 cm ned fra halsen, den nederste knappen ca 4 cm fra nederkant, og de resterende 3-3-3-4-4-4 knappene jevnt fordelt mellom. Knappene kneppes gjennom et hull fra høyre stolpe.

Diagram

symbols = 1 stav i stav eller 1 stav om luftmaske
symbols = 1 luftmaske
symbols = 3 staver i samme stav
symbols = Hekle 3 staver sammen slik: hekle 1 stav, men vent med siste gjennomtrekning (2 løkker på nålen), hekle deretter 1 stav til i samme maske, men vent med siste gjennomtrekning (3 løkker på nålen), hekle 1 stav til i samme maske, når siste gjennomtrekning gjøres, trekkes tråden gjennom alle løkkene på nålen.
symbols = denne raden er allerede heklet, den viser kun hvordan mønsteret skal hekles i første rad
diagram
diagram
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 241-28

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (17)

country flag Marga wrote:

Sigo sin entenderlo. Al final del delantero izquierdo se hacen 8 puntos de cadeneta y vuelvo hacia atrás, total me quedarán 6 puntos altos, y después debo hacer lo mismo con el delantero derecho, pero como no uno a la espalda?

15.04.2024 - 06:30

DROPS Design answered:

Hola Marga, después de los 8 puntos de cadeneta del delantero izquierdo, giras y trabajas la fila 2: empiezas trabajando 1 punto alto en el 4º pt de cadeneta (los 3 puntos de cadeneta anteriores forman 1 punto alto) y después 1 punto alto en cada punto de la fila anterior (tanto puntos altos como de cadeneta). De este modo, trabajando puntos altos hasta sobre las cadenetas de unión entre las secciones, tendrás todos los puntos del cuerpo unidos/ juntos o regulares. No tienes que repetir lo del 4º pt de cadeneta al final de la fila, porque ya trabajaste así al inicio de la fila anterior, en el delantero derecho.

21.04.2024 - 23:57

country flag Marga wrote:

Como se unen los delanteros a la espalda, me lio con los 8 puntos y los doce puntos, no entiendo cómo hacerlos y tejerlos.

14.04.2024 - 21:22

DROPS Design answered:

Hola Marga, trabaja como sigue para la talla más pequeña: Trabajar 1 punto alto en el 4º punto de cadeneta desde el ganchillo (2 puntos altos), 1 punto alto en cada uno de los 4 puntos de cadeneta, 1 punto alto en cada punto alto/punto de cadeneta del delantero izquierdo, trabajar 8 puntos de cadeneta, 1 punto alto en cada punto alto/ puntos de cadeneta de la espalda, trabajar 8 puntos de cadeneta, 1 punto alto en cada punto alto/ puntos de cadeneta del delantero derecho, trabajar 8 puntos de cadeneta al final de la fila. Cuando te señalan la secuencia de números con guiones significa que es un número diferente para cada talla.

14.04.2024 - 23:52

country flag Marga wrote:

Las explicaciones no se entienden demasiado bien. Sobre todo a la hora de hacer las uniones, imposible de entender. No sé si podré terminarlo.

14.04.2024 - 21:10

country flag Jenny wrote:

Hi, I’m writing to ask about the instructions for the back, where you say increase 5 stitches in from the edge on A3. Does this mean after completing A2 and the remaining 6 trebles on the shoulder strap please? Also, it states 2 rows of A3, do I do A3 along the whole of the 43 chain stitches or just the first few as per the diagram? Do I do A3 then for all of the remaining rows on the back. Thank you

27.03.2024 - 21:02

DROPS Design answered:

Dear Jenny, you increase 1 stitch on each side, working the 5th stitch from the side edge of the piece as follows: 2 treble crochet in 1 treble crochet. So you would be increasing in the last A.2 treble crochet at the beginning of the row and the first A.2 treble crochet at the end of the row. A.3 is worked over the new cast on stitches, so you repeat A.3 over all of the new chain stitches. Once you have finished working A.3 you only work A.2 and the treble crochets. Happy crochetting!

01.04.2024 - 00:25

country flag Jenny wrote:

Hi, I’m writing to ask about the instructions for the back, where you say increase 5 stitches in from the edge on A3. Does this mean after completing A2 and the remaining 6 trebles on the shoulder strap please? Also, it states 2 rows of A3, do I do A3 along the whole of the 43 chain stitches or just the first few as per the diagram? Do I do A3 then for all of the remaining rows on the back. Thank you

27.03.2024 - 21:01

DROPS Design answered:

Dear Jenny, you increase 1 stitch on each side, working the 5th stitch from the side edge of the piece as follows: 2 treble crochet in 1 treble crochet. So you would be increasing in the last A.2 treble crochet at the beginning of the row and the first A.2 treble crochet at the end of the row. A.3 is worked over the new cast on stitches, so you repeat A.3 over all of the new chain stitches. Once you have finished working A.3 you only work A.2 and the treble crochets. Happy crochetting!

01.04.2024 - 00:25

country flag Conny wrote:

Aan het einde van het lijf A6. Als je 3 stokjes in dezelfde steek haakt, krijg je steeds meer steken. Slechts één keer moet je ook minderen door 3 stokjes samen te haken. Je krijgt dus steeds meer steken en gezien de foto is dat niet de bedoeling. Hoe moet dat?

21.12.2023 - 22:14

DROPS Design answered:

Dag Conny,

Ja, dat is verwarrend, waarschijnlijk moet deze ene steek in dat geval gewoon een stokje zijn.

14.01.2024 - 19:04

country flag Brigitte Le Gac wrote:

Bonjour je ne comprends pas l étape de l assemblage du dos et des devants a propos des 8 maille en l air pourrais ton m éclairer par avance merci

12.09.2023 - 21:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Gac, les 8 mailles en l'air en taille S sont crochetés à la transition entre le devant gauche et le dos (pour le côté = sous le bras) et à la transition entre le dos et le devant droit (pour le côté = sous le bras); ce sont les mailles des emmanchures. Bon crochet!

13.09.2023 - 08:26

country flag Justyna wrote:

Nie rozumiem w jaki sposób połączyć przody z tyłem. Robię 8 o łańcuszka potem w moim przypadku 12 o lewego przodu i dalej kompletnie nie wiem jak ruszyć.

08.09.2023 - 20:51

DROPS Design answered:

Witaj Justyno, przerabiasz teraz na prawej stronie robótki: bierzesz lewy przód i przerabiasz zgodnie z opisem na początku części TYŁ & PRZODY, dalej przerabiasz 12 oł (podkrój rękawa), bierzesz tył i łączysz z przodem w jedną część przerabiając 1 słupek w każdy słupek/każde oczko łańcuszka tyłu (czyli wykonujesz narzut i wbijasz szydełko w pierwszy sł tyłu i przerabiasz słupek, itd.), przerabiasz 12 oł na podkrój rękawa i łączysz z prawym przodem przerabiając 1 słupek w każdy słupek/każde oczko łańcuszka prawego przodu, przerobić 8 oczek łańcuszka na końcu rzędu. Pozdrawiamy!

12.09.2023 - 08:55

country flag Evelyn wrote:

Ich habe eine Bitte ich weiss grad nicht weiter bei diesem Top.Ich habe auf beiden Seiten 20 Maschen für die Ärmel mit Luftmaschen gehäkelt .Muss ich diese getzt auch mit Stäbchen bis zu einer Länge von 22cm behandeln oder nicht?

25.07.2023 - 14:02

DROPS Design answered:

Liebe Evelyn, beim Rumpfteil häkeln Sie: (von der Vorderseite gesehen): linkes Vorderteil, die 20 Luftmaschen, Rückenteil, 20 Luftmaschen, rechtes Vorderteil. Dann bei der 2. Reihe häkeln Sie 1 Reihe Stäbchen und dann häkeln Sie Stäbchen mit A.4 und A.5 beidseitig. Viel Spaß beim häkeln!

27.07.2023 - 14:03

country flag Irene Santos wrote:

Muchas gracias por la respuesta. ¿Y en el caso de los delanteros? Una vez tejidos los 7cm del principio, comienzan las 11 filas de aumentos. ¿Habría que hacer también dos filas antes de comenzar los aumentos? ¿Como serían estas dos filas? Muchas gracias.

17.07.2023 - 15:00

DROPS Design answered:

Hola Irene, sí, la espalda y los delanteros se trabajan de la misma manera. Lo único a tener en cuenta en los delanteros es que la sisa se trabaja solo a un lado (de cada delantero) y en el otro lado de los delanteros se trabaja el escote.

20.07.2023 - 14:32