DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 38.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Galatea Cardigan

Chaqueta a punto con 1 hilo de DROPS Kid-Silk y 1 hilo de DROPS Alpaca. La labor está realizada de arriba abajo con el raglán y el patrón de calados en las mangas y la espalda. Talla: S - XXXL

DROPS 220-4
Diseño DROPS: Patrón nº z-919
Grupo de Lanas A + A o C
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250-300-300-350-350-400 g del color 101, blanco
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100-125-125-150-150-175 g del color 01, blanco hueso

TENSIÓN:
17 puntos x 22 filas del patrón y con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: de 40 cm y 60 cm o 80 cm de largo para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: de 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

BOTONES DROPS MADREPERLA, Cóncavo (blanco), Nº 522: 6-6-7-7-8-8 unidades

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 38.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/PUNTO MUSGO ( de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.3. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

RAGLÁN:
Aumentar alternadamente 1 o 2 puntos antes/después del marcapuntos (= un total de 8 y 16 puntos aumentados en filas de aumentos alternas). Los aumentos en las mangas y la espalda están incluidos en los diagramas A.1 y A.3. En el delantero, aumentar hacia las mangas como sigue:

ANTES del marcapuntos 1:
FILA 1 (=lado derecho). Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 hebra, 1 derecho.
FILA 2 (=lado revés). Trabajar las hebras de revés para que queden agujeros.
FILA 3. Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho.
FILA 4: Trabajar hasta el marcapuntos, 1 revés, trabajar la hebra de revés (= un agujero), 1 revés, trabajar la hebra de revés retorcido (= no queda un agujero)

DESPUÉS del marcapuntos 4:
FILA 1 (= lado derecho): Trabajar hasta el marcapuntos, 1 derecho, 1 hebra.
FILA 2 (= lado revés): Trabajar las hebras de revés para que queden agujeros.
FILA 3: Trabajar hasta el marcapuntos, 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho, 1 hebra.
FILA 4: La primera hebra se trabaja de revés (=agujero), 1 revés, trabajar la segunda hebra de revés retorcido (= sin agujero).

TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES( para las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos( el marcapuntos está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. ( 2 puntos disminuidos).

TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de puntos en la aguja (p.e. 47 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a hacer (p.e. 7) = 6.7.
En este ejemplo disminuir trabajando juntos de derecho cada 5º y 6º y cada 6º y 7º puntos alternadamente.

OJALES (de arriba abajo):
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta).
1 ojal = trabajar por el lado derecho como antes hasta que queden 3 puntos en la fila, hacer 1 hebra, trabajar 2 puntos juntos de derecho y 1 derecho. En la siguiente fila (lado revés), trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal.
El primer ojal se trabaja después del cuello. Los otros 5-5-6-6-7-7 ojales se trabajan con aprox. 9-9-8½-8½-7½-7½ cm entre cada uno de ellos.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede usar una aguja de mayor tamaño. Si el borde sigue demasiado tenso, trabajar 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar; cerrar las hebras como puntos normales.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
El cuello y el canesú se trabajan de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero y de arriba abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa de ida y vuelta. Las mangas se trabajan en redondo con agujas de doble punta / una aguja circular corta, de arriba abajo.
La labor se trabaja con 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk.

CUELLO:
Montar 83-95-95-107-107-119 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero), con una aguja circular de 4 mm y 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés (= lado revés).
La siguiente fila se trabaja como sigue, por el lado derecho: 5 puntos en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, *1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos, 1 derecho y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con el elástico 4 cm. Insertar 1 marcapuntos después de la cenefa al inicio de la fila; el canesú se mide desde este marcapuntos.
Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Después trabajar el canesú como se describe debajo. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!

CANESÚ:
LEER LA SIGUIENTE SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR!
Insertar 4 marcapuntos como sigue (sin trabajar los puntos):
Contar 16-19-19-22-22-25 puntos (= delantero izquierdo), insertar el marcapuntos 1 antes del siguiente punto, contar 15 puntos (= manga), insertar el marcapuntos 2 antes del siguiente punto, contar 21-27-27-33-33-39 puntos (= espalda), insertar el marcapuntos 3 antes del siguiente punto, contar 15 puntos (= manga), insertar el marcapuntos 4 antes del siguiente punto. Quedan 16-19-19-22-22-25 puntos después del marcapuntos 4 para el delantero derecho.

En la siguiente fila por el lado derecho comenzar trabajar el patrón como sigue:
5 puntos de la cenefa en punto musgo, 10-13-13-16-16-19 puntos en punto jersey, aumentar 1 punto para el RAGLÁN - leer descripción arriba, trabajar 2 puntos en punto jersey ( el marcapuntos está entre estos 2 puntos), trabajar A.1 (= 4 puntos), A.2 (= 6 puntos), A.3 (= 3 puntos) (= manga), 2 puntos en punto jersey (el marcapuntos está entre estos 2 puntos), trabajar A.1, A.2 sobre los siguientes 12-18-18-24-24-30 puntos (= 2-3-3-4-4-5 repeticiones de 6 puntos), A.3, 2 puntos en punto jersey (el marcapuntos está entre estos 2 puntos), trabajar A.1, A.2, A.3 (= manga), 2 puntos en punto jersey (el marcapuntos está entre estos 2 puntos), aumentar 1 punto para el raglán, trabajar 10-13-13-16-16-19 puntos en punto jersey y 5 puntos de la cenefa en punto musgo, AL MISMO TIEMPO trabajar el primer OJAL - leer las explicaciones arriba.

Continuar con este patrón. En las mangas y la espalda, aumentar a cada lado como se muestra en A.1 y A.3. Cada vez que se trabaja A.1, A.2 y A.3 1 vez en vertical, hay espacio para 2 repeticiones más de A.2 entre A.1 y A.3. En los delanteros, aumentar para RAGLÁN cada 2ª fila (cada fila por el lado derecho), aumentar alternadamente un total de 8 y 16 puntos en la fila - leer las explicaciones arriba. Aumentar para el raglán un total de 16-16-18-20-22-24 veces = 275-287-311-347-371-407 puntos.
Continuar con el patrón, el punto jersey y el punto musgo como antes, pero sin más aumentos en los lados de A.1 y A.3 (los puntos que no se entran en el patrón se trabajan en punto jersey) hasta que la labor mida 21-23-26-28-32-35 cm desde el marcapuntos en el cuello.

Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la siguiente fila como sigue (continuar con el patrón en las mangas y la espalda). Trabajar 41-44-47-53-56-62 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 61-61-67-73-79-85 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-6-8-8-8 puntos(= en el lado bajo la manga), trabajar 71-77-83-95-101-113 puntos como antes (= espalda), colocar los siguientes 61-61-67-73-79-85 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), trabajar los 41-44-47-53-56-62 puntos restantes (= delantero). El cuerpo y las mangas se terminan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ.

CUERPO:
= 165-177-189-217-229-253 puntos. Continuar con punto jersey y punto musgo como antes en los delanteros y A.1 a A.3 en la espalda hasta que la labor mida 25-25-24-24-22-21 cm desde la división. Quedan 6 cm hasta las medidas finales; probarse la chaqueta y trabajar hasta el largo deseado).
Cambiar a una aguja circular de 4 mm y trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, *1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos, 1 derecho y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con el elástico 6 cm. Cerrar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE! La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm desde el hombro hacia abajo

MANGAS:
Deslizar los 61-61-67-73-79-85 puntos con un gancho auxiliar a un lado de la labor de vuelta en una aguja circular corta / agujas de doble punta de 5 mm, y recoger además 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 67-67-73-81-87-93 puntos. Insertar un marcapuntos en el medio de los 6-6-6-8-8-8 puntos bajo la manga. Mover el marcapuntos hacia delante al trabajar; se usará al disminuir bajo la manga.
Comenzar en el marcapuntos y trabajar el patrón en redondo según el diagrama A.2, asegurarse que el patrón coincida con el patrón del canesú. Los puntos bajo la manga, cuando no entren en el patrón, se trabajan en punto jersey. Cuando la manga mida 3-3-3-3-2-3 cm desde la división, disminuir 2 puntos bajo la manga - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 3½-3½-2½-1½-1½-1 cm un total de 10-9-11-14-16-18 veces = 47-49-51-53-55-57 puntos.
Continuar trabajando hasta que la labor mida 36-34-32-29-26-22 cm desde la división (quedan 5 cm hasta las medidas finales; probarse la chaqueta y trabajar hasta las medidas deseadas). NOTA: Las medidas son más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú es más largo.
Trabajar una vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 7 puntos repartidos - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES = 40-42-44-46-48-50 puntos. Cambiar a aguja de doble punta de 4 mm y trabajar el elástico (1 derecho/1 revés) 5 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE. La manga mide aprox. 41-39-37-34-31-27 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 22.02.2021
El patrón ha sido reescrito y actualizado - se ha añadido el patrón de textura a la espalda.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de revés (= agujero)
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de revés retorcido (= No hay agujero)
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 220-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Viviana Belinsky wrote:

Hola! Por favor, no entiendo esto: cuando dejo de hacer los aumentos en A1 y A3 en el cuerpo, a partir de la separación de las mangas, no me queda el patrón de calado como antes. Cambia. Es posible que sea un error del patrón? Muchas gracias por leerme

18.09.2023 - 06:35

DROPS Design answered:

Hola Viviana, pasaremos tu consulta al departamento de diseño.

25.09.2023 - 00:21

country flag Viviana wrote:

Hola! Quisiera saber si los 8 puntos que agrego ,según mí talle, bajo la manga los debo tejer en Jersey o en fantasía. Y no entiendo en la espalda cuando dice seguir con A1 y A3 (debería ser A2?) Muchas gracias

04.09.2023 - 00:43

DROPS Design answered:

Hola Viviana, sí, en la espalda sería de A.1 a A.3 (incluyendo A.2); ya hemos corregido la errata. Los puntos bajo la manga se trabajan como el resto de los puntos. Y los puntos bajo la manga se trabajan en punto jersey.

10.09.2023 - 19:56

country flag Deana wrote:

Dear Garn studio, thank you very much for your reply. Unfortunately, it did not help at all, I have no idea how to continue the garment after increases in size s. I tried all possible combinations, but nothing adds up. I have noticed that many knitters ask the same question, can't you make an additional chart that will clearly show what to knit, what to leave out, like you did for many other garments? Otherwise, it is just impossible. Thanks a lot for your help!

26.04.2023 - 22:24

DROPS Design answered:

Dear Deana, as previously said, mark in the diagram A.1 / A.3 the last row where you stop increasing, and the first stitch in A.1 + last stitch in A.3, draw a line and then continue working diagrams forgetting the stitches on the right side of the line in A.1/ left side of the line in A.3 - work lace pattern as before making sure there is always as many yarn overs as decrease. Should you need any further individual assistance, please contact the yarn where you bought the yarn, even per mail or telephone, they will be able to help you. Happy knitting!

27.04.2023 - 08:19

country flag Deana wrote:

Dear Garn studio, I have no idea how to continue after increase. I read all comments, tried all stitch combinations, but no luck at all. I am working on size S and had exact number of stitches after increase. Can you please explain in detail which stitches in patterns A1-A3 to knit and which to leave out. Thank you so much in advance! And thank you for all lovely pattegns, it is great joy to knit them!

25.04.2023 - 17:38

DROPS Design answered:

Dear Deana, note in the diagram the last row worked in A.1 and in A.3 and work these stitches as in diagram making sure in both A.1 and A.3 you will have as many yarn overs as you will decrease stitches working every remaining stitches in stocking stitch, and continue with A.2 inbetween as before. Happy knitting!

26.04.2023 - 08:37

country flag Diane wrote:

Bonjour, je fais la taille L, j’ai fini les augmentations, j’ai 311m comme requis. Je ne comprends pas comment ne pas augmenter en faisant A1 à A3 pour me rendre à environ 26 cm du marqueur du col. Est-ce possible de m’expliquer s.v.p. ce que veut dire tricoter en jersey les m qui ne peuvent plus se tricoter en point fantaisie. En faisant les diagrammes comme illustrés, on augmente inévitablement. Merci beaucoup pour votre aide habituelle.

28.02.2022 - 22:53

DROPS Design answered:

Bonjour Diane, tracez un trait dans A.1 et A.3 pour montrer votre première maille dans A.1 et votre dernière maille dans A.3 et tricotez maintenant les autres mailles, sans faire les jetés du début de A.1 et de la fin de A.3 = chaque jeté doit être compensé par 1 diminution, si ce n'est pas le cas, ne faites pas le jeté, tricotez simplement en jersey. Bon tricot!

01.03.2022 - 10:01

country flag Diane wrote:

Bonjour, je crois que l’erreur n’est pas dans le diagramme mais dans les instructions de l’augmentation du 4 rang au fil marqueur 4. J’ai fait exactement ce qui est indiqué, et le trou est trop éloigné des 2 mailles jersey de chaque bord du fil marqueur. Le jeté qui doit être tricoté torse envers n’est pas le 2e, mais le premier qu’on rencontrera puisque c’est un rang envers. Merci

16.02.2022 - 12:19

DROPS Design answered:

Bonjour Diane et merci pour vos éclaircissements, votre commentaire a été transmis à nos stylistes, car à priori, vous avez raison. Merci! Bonne continuation!

17.02.2022 - 10:50

country flag Diane wrote:

Bonjour, si les trous doivent suivre le long des 2 mailles jersey qui séparent le devant et la manche, il y a sans doute une erreur dans l’explication du rang 4 pour le fil marqueur 4. On devrait tricoter 1er jeté torse à l’envers (pas de trou), 1 m envers, 1 jeté envers (trou), 1 m envers. Fil marqueur, 1 m envers (manche). Exact? Merci

16.02.2022 - 03:12

DROPS Design answered:

Bonjour Diane, le diagramme est juste, tricotez bien les jetés comme indiqué: le 1er jeté de A.3 (vu sur l'envers = à gauche du diagramme) se tricote à l'endroit (= trou = raglan); le 2ème jeté de A.3 se tricote torse (augmentation sans trou) et le 3ème jeté est celui du point ajouré. Dans A.1 vous terminez de la même façon: 1er des 3 jetés = point ajouré, 2ème jeté = augmentation à tricoter torse sans trou, 3ème jeté = trou pour le raglan. Bon tricot!

16.02.2022 - 11:42

country flag Diane wrote:

Bonjour, je débute ce modèle en taille L, et je suis surprise de constater que pour le 4e rang des augmentations du raglan, la façon dont on doit tricoter les jetés ne sont pas à l’inverse l’un de l’autre lorsqu’on est au début et à la fin du rang. Si je tricote comme je comprends, d’un côté le trou sera plus éloigné de la manche et ce sera l’inverse à l’autre bout. Est- ce moi qui n’ai pas compris ce que je dois faire? Merci

15.02.2022 - 13:58

DROPS Design answered:

Bonjour Diane, vous devez toujours avoir 2 mailles jersey pour le raglan, et de part et d'autre de ces 2 mailles jersey, vous allez tricoter les jetés (= augmentations) à l'envers; ainsi vous créez à chaque fois une bande de jours en diagonale le long des 2 mailles du raglan; les augmentations des manches figurent bien dans les diagrammes, au 4ème rang, vous tricotez dans A.3 et A.1: le 1er et le 4ème jeté à l'envers mais le 2ème torse à l'envers; Bon tricot!

15.02.2022 - 17:08

country flag Annette Parlo wrote:

Har afsluttet udtagningerne og har nu 275 masker på pinden. Skal man bare strikke 41 masker glatstrik på forstykkerne? Hvor mange masker ret skal der strikkes efter mærketråden (ærmet) inden A1 uden udtagning startes?

23.09.2021 - 18:27

DROPS Design answered:

Hei Annette. For at vi skal kunne hjelpe deg best mulig, er det fint om du opplyser hvilken str. du strikker. mvh DROPS Design

28.09.2021 - 15:31

country flag Giang wrote:

Can i ask about the sleeves, i am knitting size M and if i work on 61 stitches in A2 ( A 2 is 6 stitches) so 1 stitches is left, what should I do with that stitch? Thank you

22.07.2021 - 12:03

DROPS Design answered:

Dear Mrs Giang, when working the sleeve you have to continue A.2 over the 61 sts slipped on a thread after yoke, ie work the first 3 sts at the beg of the round (the one picked up middle under sleeve) adjusting so that the pattern continues over the next 61 sts and work the last 3 sts the same way, knit the remaining stitches mid under sleeve that cannot be worked in pattern as before. Happy knitting!

22.07.2021 - 13:28