DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 13.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Athena Jumper

Jersey de punto DROPS en punto jersey, punto musgo con patrón de calados y canesú redondo, tejido de arriba abajo en ”Paris”. Talla: S - XXXL.

DROPS 161-9
Diseño DROPS: Patrón nº w-551
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS PARIS de Garnstudio
550-600-650-750-800-900 g color nº 02, turquesa claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 5 mm - o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm - para el pt musgo.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 13.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo):
1 pliegue = 2 vtas. *1 vta de derecho y 1 vta de revés*, repetir de *-*.

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1.

TIP 1 PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 pt haciendo una HEB (lazada), en la sig vta trabajar la HEB como pt retorcido (es decir, trabajar por detrás del pt en lugar de por delante) para evitar agujeros.

TIP 2 PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 pt haciendo una HEB a cada lado de 2 pts en los lados (el marcapuntos (MP) queda en el centro de estos pts). Tejer la HEB como pt retorcido en la sig vta.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Dism como sigue antes de 1 pt en pt jersey y el MP: 2 pjd.
Dism como sigue después del MP y 1 pt en pt jersey: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
-----------------------------------------------------------------------

JERSEY:
Se trabaja en redondo en ag circular, de arriba abajo. Inicio de la vta = centro de la espalda.

CANESÚ:
Mont 92-96-100-104-108-112 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con Paris. Trabajar 2 pliegues en PT MUSGO - ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y trabajar A.1, AL MISMO TIEMPO en la primera vta del diagrama aum 12-16-18-18-20-20 pts repartidos - LEER TIP 1 PARA LOS AUMENTOS = 104-112-118-122-128-132 pts. Cuando se ha trabajado A.1 en vertical, cambiar de nuevo a ag circular tamaño 4.5 mm. Trabajar en pt musgo y AL MISMO TIEMPO aum 10 pts repartidos en el 2º pliegue y 6-7-13-15-21-26 pts repartidos en el 5º pliegue (ATENCIÓN: aum en las vtas de derecho) = 120-129-141-147-159-168 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando se han trabajado un total de 7-7-8-8-8-10 pliegues, la labor mide aprox. 7-7-8-8-8-9 cm, cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Trabajar 2 vtas en pt jersey. Ahora trabajar pt elástico como sigue: *1 d., 2 r.*, repetir de *-* toda la vta. Cuando el elástico mida 2 cm, aum trabajando 1 HEB antes del pt de derecho en cada sección de revés en toda la vta (= 40-43-47-49-53-56 pts aum) = 160-172-188-196-212-224 pts. En la sig vta trabajar la HEB de revés retorcido (es decir trabajar por detrás del pt en lugar de por delante) para evitar que se formen agujeros. Continuar con 1 d./ 3 r. Repetir los aum antes de cada pt de derecho cuando el elástico mida 4-4-4-5-6-6 cm = 200-215-235-245-265-280 pts. Continuar con 1 d./4 r. hasta que el elástico mida un total de 6-6-6-7-8-8 cm. Trabajar 2 vtas en pt jersey. Ahora cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Trabajar 2 pliegues y AL MISMO TIEMPO en la primera vta aum 8-11-11-15-21-28 pts repartidos = 208-226-246-260-286-308 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y continuar con A.1. Cuando se ha trabajado A.1 en vertical cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Trabajar 2 pliegues y AL MISMO TIEMPO en la primera vta aum 8-11-11-15-21-28 pts repartidos = 216-236-256-276-308-336 pts. Ahora continuar con ag circular tamaño 5 mm como sigue: Trabajar los primeros 30-34-37-41-47-52 pts (= espalda), desl los sig 48-50-54-56-60-64 pts a un gancho aux (= manga), mont 8 pts nuevos bajo la manga, trabajar los sig 60-68-74-82-94-104 pts (= delantero), desl los sig 48-50-54-56-60-64 pts a un gancho aux (= manga), mont 8 pts nuevos bajo la manga, trabajar los 30-34-37-41-47-52 pts restantes de la vta (= espalda).

CUERPO:
Ahora hay 136-152-164-180-204-224 pts para el cuerpo. Insertar 1 MP en cada lado del cuerpo, donde se montaron puntos nuevos bajo la manga (= 4 pts nuevos a cada lado del MP). MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. Continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 4 cm, dism a cada lado de cada MP (= 4 pts dism) - ¡LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Repetir las dism cuando la labor mida 11-10-9-8-7-6 cm = 128-144-156-172-196-216 pts. Cuando la labor mida 18-17-16-15-14-13 cm, aum 1 pt a cada lado de cada MP - LEER TIP 2 PARA LOS AUMENTOS (= 4 pts aum). Repetir los aum cada 2-2½-3-3-3½-4 cm 4 vcs más = 148-164-176-192-216-236 pts. Cuando la labor mida 32-33-34-35-36-37 cm, aum 10-8-11-10-14-8 pts repartidos = 158-172-187-202-230-244 pts. Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y trabajar 3 pliegues. Rematar flojo.

MANGA:
Trabajar la manga en pt jersey en redondo con ag circular/ aguja de doble punta. Hay 48-50-54-56-60-64 pts para cada manga. Deslizar los puntos del gancho aux de vuelta a la aguja circular/ de doble punta tamaño 5 mm y montar 8 puntos nuevos bajo la manga = 56-58-62-64-68-72 pts. Trabajar 2 pliegues en punto musgo y continuar en punto jersey, AL MISMO TIEMPO insertar 1 MP en el centro de los pts nuevos bajo la manga. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. Cuando la labor mida 4 cm dism 1 pt a cada lado del MP - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism cada 4-3½-3-2½-2½-2 cm 7-8-9-9-11-12 vcs más = 40-40-42-44-44-46 pts. Cuando la manga mida 35-35-35-34-34-34 cm, trabajar 1 pliegue sobre todos los puntos, despues trabajar A.1 sobre todos los puntos. Cuando se ha completado A.1 en vertical, cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y aum 1-1-3-3-3-3 pts repartidos = 41-41-45-47-47-49 pts. Trabajar 2 pliegues y rematar, la manga mide aprox. 39-39-39-38-38-38 cm. Trabajar otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas bajo las mangas.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 15.09.2016
MANGA:..... Deslizar los puntos del gancho aux de vuelta a la aguja circular/ de doble punta tamaño 5 mm y montar 8 puntos nuevos bajo la manga = 56-58-62-64-68-72 pts. Trabajar 2 pliegues en punto musgo y continuar en punto jersey.....
Actualizado online: 07.05.2019
MANGA: ..Cuando la manga mida 35-35-35-34-34-34 cm, trabajar 1 pliegue sobre todos los puntos, despues trabajr A.1 sobre todos los puntos...

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 2 pjd, 1 HEB entre 2 pts
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Athena Jumper

Hélène, France

Athena Jumper

Lyudmila, Russian Federation

Escribe un comentario sobre DROPS 161-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (42)

country flag Karin Nielsen wrote:

Jeg er til nemme løsninger .... strikker derfor det øverste stykke i ret frem og tilbage og deler foran. Sætter en lille "stolpe" med knaphuller og knapper ( 3 stk) Derved kan jeg åbne i halsen hvis den kommer for tæt op på min hals.

09.05.2021 - 13:19

country flag Pia wrote:

Bliver den næste bluse Jeg strikker🌞

21.04.2021 - 22:14

country flag Jose wrote:

Hallo, een vraag over dit patroon. Ik kan niet goed breien met naalden zonder knop, ik neem aan dat dat in de rondte gebreid moet worden, bv. de mouw. Mag dit ook met de rondbreinaald? En moet dat dan 40cm zijn? Alvast dank. Groet, Jose

23.08.2020 - 15:13

DROPS Design answered:

Dag Jose,

Jazeker, je kan de naalden zonder knop ook vervangen door een rondbreinaald.

26.08.2020 - 14:28

country flag Gunn Berg wrote:

Jeg finner ikke mønsterdiagram til denne modellen. Hvorfor finnes ikke det.

03.05.2020 - 20:19

DROPS Design answered:

Hej Du hittar det längst ner, till höger om måttskissen. Mvh DROPS Design

04.05.2020 - 11:55

country flag Maria S wrote:

Hej! Hur kommer det sig att ärmlängden för S-M-L är kortare än för XL-XXL-XXXL?? Varför är det så många fler minskningar på de större storlekarna än den minsta??

02.03.2020 - 21:58

country flag Delphine wrote:

Bonjour, \r\nJ\'ai commencé l\'empiètement et je me demande par rapport au diagramme A1 s\'il faut réaliser les deux mailles ensemble suivies d\'un jeté sur tout le rang du deuxième tour ou si c\'est juste pour les deux premières mailles? Merci d\'avance\r\nDelphine

18.01.2020 - 23:39

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, on lit les diagrammes de bas en haut et on les répète sur les mailles indiqué, donc quand on tricote A.1 ici, on va tricoter d'abord 2 tours endroit, puis au 3ème tour tricoter (2 m ens à l'end, 1 jeté) tout le tour et tricoter toutes les mailles et les jetés à l'endroit au dernier tour de A.1. Bon tricot!

20.01.2020 - 10:34

country flag Binder wrote:

Il n'y a pas de diagrammes pour ce modèle ? Cordialement

19.05.2019 - 09:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Binder, vous trouverez le diagramme A.1 à droite du schéma des mesures, juste sous la manche, c'est un petit diagramme sur 2 mailles et 4 rangs. Bon tricot!

20.05.2019 - 12:20

country flag Sylvie wrote:

Liebes Drops Team, ich meinte die Krausrippen am Ärmelbündchen vor A1. Beste Grüße, Sylvie

04.05.2019 - 09:51

country flag Sylvia wrote:

Liebes Drops Team, am 29.02.2016 hat schon jemand darauf hingewiesen, dass in der Anleitung beim Ärmel die Krausrippen vor A1 fehlen. Offenbar wurde der Fehler nicht behoben. In der Anleitung fehlen sie immer noch. Liebe Grüße Sylvia

29.04.2019 - 21:11

DROPS Design answered:

Liebe Sylvie, die Ärmel wurden korrigiert, nach A.1 an der Passe stricken Sie 2 Krausrippen, dann teilen Sie die Arbeit. Die Ärmel beginnen dann mit 2 Krausrippen, dann glatt rechts weiter stricken. Viel Spaß beim stricken!

30.04.2019 - 10:17

country flag Mitsiblue wrote:

Lorsque je m'apprête à terminer l'empiècement du pull, il faut pour les manches, glisser par exemple, 54 mailles sur un arrêt de mailles, puis monter 8 mailles sous la manche...? Comment?.. A quel endroit? A quel rang?

07.03.2019 - 16:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mitsiblue, cette vidéo montre (à partir du time code 6:54 environ) comment on va glisser les mailles des manches en attente et comment monter les mailles au-dessus des mailles en attente. (pour un raglan, mais la technique sera la même). Ce tour va se tricoter ici quand les augmentations sont terminées, après avoir tricoté 1 fois A.1 en hauteur et 2 côtes mousse. Bon tricot!

08.03.2019 - 07:42