DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.15€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 140-4
Diseño DROPS: Patrón No. fa-195
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS FABEL de Garnstudio
350-400-400-450-500-550 g color No. 905, sal y pimienta
Y: DROPS ALPACA de Garnstudio
50 g para todas las tallas, color No. 506, gris oscuro eco

AGUJAS RECTAS y AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 48 hileras en pt musgo / 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS ANGULAR PLATA, No. 534: 6-7-7-7-7-8 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.15€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
1 surco = 2 vtas: * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

VUELTAS CORTAS:
Tejer 1 hilera sobre los primeros 26-28-30-33-37-41 pts, virar y tejer de regreso. Tejer 1 hilera sobre los primeros 25-27-29-32-36-40 pts, virar y tejer de regreso. Continuar con vueltas cortas, tejer un pt menos cada vez hasta que 2 hileras han sido tejidas solamente sobre el primer pt.
Después tejer 1 hilera sobre los primeros 2 pts, virar y tejer de regreso.
Tejer 1 hilera sobre los primeros 3 pts, virar y tejer de regreso.
Continuar con vueltas cortas, tejer un pt más cada vez, hasta que 1 hilera ha sido tejida sobre todos los pts, virar y tejer de regreso.
1 repetición con vueltas cortas = 104-112-120-132-148-164 hileras.

OJALES:
Rem para los ojales en el borde derecho, por el LD. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir del centro del frente, después hacer 1 HEB (lazada). Rem para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 3, 12, 21, 30, 39 y 48 cm.
TALLA M: 3, 10, 18, 26, 34, 42 y 50 cm.
TALLA L: 3, 11, 19, 27, 35, 43 y 52 cm.
TALLA XL: 3, 11, 19, 27, 36, 45 y 54 cm.
TALLA XXL: 3, 11, 20, 29, 38, 47 y 56 cm.
TALLA XXXL: 3, 10, 18, 26, 34, 42, 50 y 58 cm.
(NOTA: Tejer el último ojal cuando reste 1 cm antes de la orilla del cuello)
------------------------------------------------------
DELANTERO IZQUIERDO:
Toda la pieza es tejida en PT MUSGO – ver explicación arriba. Tejer la pieza a partir del hombro en dirección a la orilla inferior y, después, a partir de la orilla inferior, subiendo en dirección al hombro.
Mon 8-9-10-12-15-18 pts en ag tamaño 3 mm con Fabel. Tejer en pt musgo por 5 cm, después mon pts nuevos al final de cada hilera por el LR, de la manera sig: 1 pt 3 veces, 2 pts 3 veces y 10-11-12-13-14-15 pts 1 vez = 27-29-31-34-38-42 pts. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 45-46-47-47-48-49 cm. Tejer 2 repeticiones con vueltas cortas – ver explicación arriba, la primera hilera = por el LD. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 6 cm a partir de la parte de abajo en la pieza del frente (medida a lo largo del lado), tejer juntos de derecho los primeros 2 pts de la hilera (por el LD), y repetir esta dism a cada 3 cm 4 veces más = 22-24-26-29-33-37 pts. Cuando las vueltas cortas hayan sido tejidas, tejer en pt musgo sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, tejer las 2 franjas conjuntamente de la manera sig – empezar por el LR: Levantar la hebra delantera del pt más externo de la franja precedente, tejer el primer pt de la ag izquierda, pasar el pt nuevo por encima, tejer el resto de la hilera. Repetir estas dos hileras en dirección hacia arriba hasta que 1 pt ha sido levantado en cada surco a lo largo de todo el lado de la franja precedente. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 22 cm a partir de la orilla inferior, tejer 2 pts en el primer pt de la hilera (por el LD), y repetir este aum a cada 2½-3-3-3½-3½-4 cm 4 veces más = 27-29-31-34-38-42 pts. Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm a partir de la orilla inferior, rem para las sisas al inicio de cada hilera por el LD, de la manera sig: 3 pts 1-1-1-2-2-2 veces, 2 pts 2-3-4-5-7-9 veces y 1 pt 3-3-4-4-7-10 veces = 17-17-16-14-11-8 pts. Tejer hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm, rem.

DELANTERO DERECHO:
Toda la pieza es tejida en pt musgo. Tejer la pieza a partir del hombro en dirección a la orilla inferior y, después, a partir de la orilla inferior, subiendo en dirección al hombro.
Mon 8-9-10-12-15-18 pts en ag tamaño 3 mm con Fabel. Tejer en pt musgo por 5 cm, después mon pts nuevos al final de cada hilera por el LD, de la manera sig: 1 pt 3 veces, 2 pts 3 veces y 10-11-12-13-14-15 pts 1 vez = 27-29-31-34-38-42 pts. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 45-46-47-47-48-49 cm. Tejer 2 repeticiones con vueltas cortas – ver explicación arriba, la primera hilera = por el LR. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 6 cm a partir de la parte de abajo en la pieza del frente (medida a lo largo del lado), tejer juntos de derecho los últimos 2 pts de la hilera (por el LD), y repetir esta dism a cada 3 cm 4 veces más = 22-24-26-29-33-37 pts. Cuando las vueltas cortas hayan sido tejidas, tejer en pt musgo sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, tejer las dos franjas conjuntamente de la manera sig – empezar por el LD: Levantar la hebra delantera del pt más externo de la franja precedente, tejer el primer pt de la ag izquierda, pasar el pt nuevo por encima, tejer el resto de la hilera. Repetir estas 2 hileras en dirección hacia arriba hasta que 1 pt ha sido levantado en cada surco a lo largo de todo el lado de la franja precedente. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 22 cm a partir de la orilla inferior, tejer 2 pts en el último pt de la hilera (por el LD), y repetir este aum a cada 2½-3-3-3½-3½-4 cm 4 veces más = 27-29-31-34-38-42 pts. Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41, rem para las sisas al inicio de cada hilera por el LR, de la manera sig: 3 pts 1-1-1-2-2-2 veces, 2 pts 2-3-4-5-7-9 veces y 1 pt 3-3-4-4-7-10 veces = 17-17-16-14-11-8 pts. Tejer hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66, rem.

ESPALDA:
Toda la pieza es tejida en pt musgo. Tejer la pieza a partir del hombro en dirección a la orilla inferior y, después, a partir de la orilla inferior, subiendo en dirección al hombro.

HOMBRO DERECHO:
Mon 8-9-10-12-15-18 pts en ag tamaño 3 mm con Fabel. Tejer en pt musgo por 2 cm. Dejar la pieza a un lado. Tejer el hombro izquierdo de la misma manera, mantener los pts en la ag, mon 38-40-42-44-46-48 pts nuevos, y tejer los pts del hombro derecho de regreso en la ag = 54-58-62-68-76-84 pts. Tejer en pt musgo hasta que la pieza mida 45-46-47-47-48-49 cm. Continuar en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, en hileras alternas, deslizar 1 pt de cada lado de la pieza en un gancho o seguro aux. Continuar hasta que resten 2 pts en la ag = 26-28-30-33-37-41 pts en cada gancho o seguro aux. Deslizar el pt de la izquierda de los 2 pts en el gancho o seguro aux, después terminar el lado derecho de la pieza de la espalda.

LADO DERECHO DE LA ESPALDA:
= 1 pt en la ag. Continuar en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, al final de cada hilera por el LD, tejer 1 pt del gancho o seguro aux de regreso en la ag. Continuar de esta manera hasta que todos los pts han sido tejidos de regreso en la ag = 27-29-31-34-38-42 pts. Tejer 1 repetición con vueltas cortas – ver explicación arriba, la primera hilera = por el LD. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 6 cm a partir de la parte de abajo de la pieza de la espalda (medida a lo largo del lado), tejer juntos de derecho los primeros 2 pts de la hilera (por el LD), y repetir esta dism a cada 3 cm 4 veces más = 22-24-26-29-33-37 pts. Cuando las vueltas cortas han sido tejidas, tejer en pt musgo sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, tejer las dos franjas conjuntamente, de la manera sig – empezar por el LR: Levantar la hebra delantera del pt más externo de la franja precedente, tejer el primer pt de la ag izquierda, pasar el pt nuevo por encima, tejer el resto de la hilera. Repetir estas 2 hileras en dirección hacia arriba hasta que 1 pt ha sido levantado en cada surco a lo largo de todo el lado de la franja precedente. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 22, continuar aum en el lado y rem para la sisa como está explicado en la pieza del delantero izquierdo. Tejer hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66, rem.

LADO IZQUIERDO DE LA ESPALDA:
Deslizar el último pt deslizado en el gancho o seguro aux de regreso en la ag tamaño 3 mm = 1 pt en la ag. Continuar en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, al final de cada hilera por el LR, tejer 1 pt del gancho o seguro aux de regreso en la ag. Continuar de esta manera hasta que todos los pts hayan sido tejidos de regreso en la ag = 27-29-31-34-38-42 pts. Tejer 1 repetición con vueltas cortas – ver explicación arriba, la primera hilera = por el LR. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 6 cm a partir de la parte de abajo de la pieza de la espalda (medida a lo largo del lado), tejer juntos de derecho los últimos 2 pts de la hilera (por el LD), y repetir esta dism a cada 3 cm 4 veces más = 22-24-26-29-33-37 pts. Cuando las vueltas cortas hayan sido tejidas, tejer en pt musgo sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, tejer las dos franjas conjuntamente, de la manera sig – empezar por el LD: Levantar la hebra delantera del pt más externo de la franja precedente, tejer el primer pt de la ag izquierda, pasar el pt nuevo por encima, tejer el resto de la hilera. Repetir estas 2 hileras en dirección hacia arriba hasta que 1 pt ha sido levantado en cada surco a lo largo de todo el lado de la franja precedente. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 22, continuar aum en el lado y rem para la sisa como está explicado en la pieza del delantero derecho. Tejer hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66, rem.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 56-58-60-62-64-68 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer en PT MUSGO por 4 cm – ver explicación arriba. Cambiar a Fabel, después tejer en pt jersey (la manga es cosida con el LR hacia fuera). Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta. Cuando la pieza mida 8-8-8-8-6-6 cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos, repetir los aum a cada 2½-2-2-1½-1½-1½ cm 14-16-18-20-22-23 veces más = 86-92-98-104-110-116 pts. Cuando la pieza mida 47-47-47-46-45-43 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), rem 6 pts al centro debajo de la manga (= 3 pts en cada lado del marcapuntos). Después tejer de ida y vuelta y rem para el copete de la manga. Rem al inicio de cada hilera, en cada lado: 3 pts 1 vez, 2 pts 5-6-6-6-6-6 veces y 1 pt 1-1-2-4-7-10 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 54-55-56-56-57-57 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 55-56-57-57-58-58 cm en todas las tallas.

BORDE IZQUIERDO:
Mon 6 pts en ag tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer en pt musgo de ida y vuelta y, AL MISMO TIEMPO, unirlo a la pieza del frente de la manera sig – empezar por el LD: Levantar la hebra delantera del pt más externo en la parte de abajo de la pieza del frente, tejer el primer pt de la ag izquierda, pasar el pt nuevo por encima, tejer el resto de la hilera. Repetir estas dos hileras en dirección hacia arriba hasta que 1 pt ha sido levantado en cada surco a lo largo de toda la pieza del frente. Repetir en la pieza del frente derecho, la primera hilera = por el LR. Rem para los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros. Hacer las costuras de los laterales. Montar las mangas, con el LR hacia fuera.

ORILLA DEL CUELLO:
Levantar aprox 120-130 pts alrededor de la orilla del escote (también sobre los bordes) con Alpaca. Tejer en pt musgo por 2 cm, rem.

PARCHE PARA LOS CODOS:
Tejer la pieza de ida y vuelta. Mon 20 pts en ag tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer de la manera sig:
Hilera 1: Tejer todos los pts de derecho.
Hilera 2: 1d, 1 HEB (lazada), 1d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 1d = 28 pts.
HILERA 3: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 4: 1d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 1d = 36 pts.
HILERA 5: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 6: 1d, 1 HEB, 3d, 1 HEB, 10d, 1 HEB, 3d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 3d, 1 HEB, 10d, 1 HEB, 3d, 1 HEB, 1d = 44 pts.
HILERA 7: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 8: 1d, 1 HEB, 4d, 1 HEB, 12d, 1 HEB, 4d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 4d, 1 HEB, 12d, 1 HEB, 4d, 1 HEB, 1d = 52 pts.
HILERA 9: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 10: 1d, 1 HEB, 5d, 1 HEB, 14d, 1 HEB, 5d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 5d, 1 HEB, 14d, 1 HEB, 5d, 1 HEB, 1d = 60 pts.
HILERA 11: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 12: 1d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 16d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 16d, 1 HEB, 6d, 1 HEB, 1d = 68 pts.
HILERA 13: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 14: 1d, 1 HEB, 7d, 1 HEB, 18d, 1 HEB, 7d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 7d, 1 HEB, 18d, 1 HEB, 7d, 1 HEB, 1d = 76 pts.
HILERA 15: Tejer de derecho sobre todos los pts, tejer las HEB retorcidas de derecho.
HILERA 16: 1d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 20d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 20d, 1 HEB, 8d, 1 HEB, 1d = 84 pts.
HILERA 17: Rem todos los pts.
Hacer la costura al centro del parche con pequeñas puntadas prolijas. Tejer otro parche. Coser un parche en la parte de atrás de cada manga (probarse el saco para la colocación correcta de cada parche).

Diagrama

symbols = vueltas cortas
symbols = dirección del tejido
symbols = empezar aquí
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 140-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (80)

country flag Rita Kragh wrote:

Jeg har problemer med at forstå forstykket. Når jeg har lavet det ene hjørne og skal videre til næste hjørne af forstykke og op af siden på forstykket så forestår jeg ikke helt den forklaring som i skriver. Hvad jeg kan se så er de mål som der står i opskriften passer ikke helt sammen med diagrammet. Det kan godt være at jeg skal have det skåret ud i pap så kan det være jeg forstår det.

10.08.2021 - 15:05

DROPS Design answered:

Hej Rita, har du set videoen nederst i opskriften, som vi har lavet for at vise vendingerne?

25.08.2021 - 10:14

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Jag har löst det!

22.08.2020 - 16:57

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Hej! Jag är på första delen av framstycket, och har nu kommit till där det står: ”när arbetet mäter 6 cm från längst ner på framstycket...” Där hänger jag inte med. Varifrån ska dessa 6 cm mätas? Är det lodrätt eller vågrätt på dominorutan? Tacksam för snabbt svar!!

22.08.2020 - 15:29

DROPS Design answered:

Hej. Så bra att det löste sig :)

24.08.2020 - 07:55

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Hej! Jag är på första delen av framstycket, och har nu kommit till där det står: ”när arbetet mäter 6 cm från längst ner på framstycket...” Där hänger jag inte med. Varifrån ska dessa 6 cm mätas? Är det lodrätt eller vågrätt på dominorutan? Tacksam för snabbt svar!!

22.08.2020 - 15:21

country flag Monica wrote:

Che vivagno è consigliato per le varie parti lavorate a legaccio che poi saranno cucite fra loro? Grazie

03.10.2019 - 14:07

DROPS Design answered:

Buongiorno Monica. Può lavorare anche la maglia vivagno a legaccio. Le alleghiamo un video che può aiutarla nella confezione. Buon lavoro!

03.10.2019 - 14:28

country flag Karin Brookey wrote:

I am confused on the short rows not sure what it means to work until 2 rows have been worked over the first st. Also what does it mean to work 1 row over the first 2 sets? Thanks for any help you can give me.

13.06.2017 - 15:29

DROPS Design answered:

Dear Mrs Brookey, you work the short rows over one st less (= in first size for example work: 2 rows over 26 sts, 2 rows over 25 sts, 2 rows over 24 sts, 2 rows over 23 sts and so on until you have worked 2 rows over 2 sts, then work 2 rows over 3 sts 2 rows over 4 sts, 2 rows over 5 sts and so on until you have worked 2 rows over all sts. Happy knitting!

13.06.2017 - 17:36

country flag Donatella wrote:

Mi scusi per le tante domande che le faccio ma mi è venuto un dubbio. Finiti i ferri accorciati l'asola esterna la devo prendere solo nel primo ferro e fare il ferro di ritorno normalmente o riprenderla anche nel secondo ferro? Grazie per l'immensa disponibilità.

16.10.2016 - 12:18

DROPS Design answered:

Buongiorno Donatella, deve riprendere una maglia lavorandola come indicato all'inizio del f dal rovescio del lavoro, poi finisce il ferro e lavora il ferro di ritorno (diritto del lavoro), poi deve girare il lavoro e ripprendere la m nella striscia continuando come prima. In questo modo riprenderà 1 m ogni 2 f (1 m in ogni "costa" a m legaccio). Ci riscriva se ha altri dubbi, siamo qui per questo. Buon lavoro!

16.10.2016 - 13:10

country flag Donatella wrote:

Aiutooo! scusi se la disturbo di nuovo ma ho appena finito i ferri accorciati del davanti sinistro e non riesco a capire quali sono le strisce e le asole di cui si parla. Mi perdoni ma proprio non ci riesco. grazie mille per la sua cortesia

13.10.2016 - 19:51

DROPS Design answered:

Buonasera Donatella, abbiamo leggermente modificato il testo per renderlo più comprensibile; in pratica, alla fine del triangolo, deve tornare indietro lavorando il davanti fino alla spalla, e allo stesso tempo unirlo alla striscia già lavorata. Guardi bene il disegno alla fine del modello per capire meglio. Mentre lavora i ferri a legaccio, deve riprendere le m esterne della parte che ha già lavorato come indicato nelle istruzioni, così arriverà alla spalla con un pezzo unico. Buon lavoro!

13.10.2016 - 21:17

country flag Donatella wrote:

Buongiorno, sto facendo il davanti sinistro. Non ho ben chiaro come misurare i 6 cm per iniziare le diminuzioni. Sono forse i cm. di differenza a lato da quando ho iniziato i ferri accorciati? Grazie e cordiali saluti

13.10.2016 - 16:54

DROPS Design answered:

Buonasera Donatella, praticamente con l'inizio dei ferri accorciati lei sta iniziando a lavorare la parte a triangolo (nella foto): se guarda lo schema in fondo al modello forse capisce meglio la lavorazione. I 6 cm devono essere misurati dal lato, quando arriva a 6 cm inizia a diminuire per realizzare l'altra parte del triangolo e poi lavorerà ancora a m legaccio per finire il davanti unendolo con la striscia già fatta. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!

13.10.2016 - 17:29

country flag Marie wrote:

Je l'ai commencée en 2013, abandonnée, je n'y arrivais pas et j'étais tres prise par ailleurs. Je viens de reprendre ce modèle mais impossible, je ne comprends pas au moment des rangs raccourcis, cela me semble très, très compliqué. J'ai déjà fait des rangs raccourcis mais ici, je ne comprends vraiment pas. Suis déçue. Qui pourrait m'aider? D'avance merci, je voudrais tellement faire ce pull.

18.08.2016 - 01:15

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, vous pouvez volontiers poser votre question ici ou bien pour toute assistance complémentaire, contactez votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone et/ou le forum DROPS. Bon tricot!

18.08.2016 - 10:31