¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Anni Nielsen wrote:
Hej igen. Når jeg skal strikke kant, er det så rigtig forstået at jeg skal tage ud (ved at lave omslag) til ca dobbelt antal masker, f.eks. 650 masker for den største størrelse hvor jeg inden kanten slutter med 328 masker ?
28.07.2022 - 18:28DROPS Design answered:
Hej Anni, ja det stemmer, dels bliver omkredsen større og dels bruger snoningerne flere masker samtidigt som det bliver som en smuk flæsekant :)
05.08.2022 - 08:17Anni Nielsen wrote:
Hej. Jeg har delt maskerne (4 x 82) og strikker højre forstykke hvor sidste maske skal sættes på tråden til hhv nakke og midt bagpå, men skalsidste maske strikkes eller flyttes inden . Jeg har prøver begge dele men uanset hvad jeg gør, så bliver den sidste maske meget lang. Håber I kan hjælpe 🤞
04.07.2022 - 17:56DROPS Design answered:
Hej Anni, jo du strikker pinden ud, strikker maskerne som skal sættes på tråden og fortsætter pinden ud i den anden side. Ja de vil blive lidt længere, men stram den første maske efter tråden :)
05.07.2022 - 08:43Phạm Hoang wrote:
Hi, I use 2.5mm needles, i have total 328 sts when it come 23cm. How can i divide for armhole? Please help.
06.12.2021 - 05:35DROPS Design answered:
Dear Mrs Hoang, this pattern has been writtten for a tension of 19 sts x 26 rows stocking stitch = 10 x 10 cm and we are unfortunately not able to adjust each of our pattern to every single request - please contact the store where you bought the yarn for any individual assistance. Thanks for your comprehension. Happy knitting!
06.12.2021 - 09:04Carrole Lebel wrote:
Bonjour. J'ai 2 questions. 1) Lorsque je tricote un tour sans augmentation, (tricoter 30-32-34 m, rabattre 36-40-44 m ) continuer ... tricoter les 30-32-34 dernières ... du tour), est-ce que je le fais alternativement jersey envers et jersey endroit comme au début de l'ouvrage ou jersey endroit sur tout le rang ? 2) Les augmentations (jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 25-28-31 cm à partir du centre), se font-elles en vis-èa-vis des jetés ? Merci beaucoup
23.05.2019 - 01:48DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lebel, tout à fait, quand vous rabattez les mailles des emmanchures, vous tricotez les mailles comme avant (jersey endroit et jersey envers) pour continuer le même motif qu'avant. Ensuite, vous continuez comme avant de nouveau, comme si vous n'aviez pas rabattu les mailles des emmanchures, vous devez avoir 1 m en plus dans chaque "section" et les jetés doivent continuer comme avant. Bon tricot!
23.05.2019 - 09:35HUOT-MARCHAND wrote:
Bonjour, quel fil utiliser à présent pour réaliser ce modèle ? MERCI Bonne journée
20.05.2018 - 09:50DROPS Design answered:
Bonjour Mme Huot-Marchand, vous pouvez utiliser 2 fils DROPS Kid-Silk ou 1 fil Brushed Alpaca Silk - essayez notre convertisseur en indiquant bien le poids de fil indiqué pour la taille puis "trouver des alternatives". Bon tricot!
22.05.2018 - 08:32Heather wrote:
The instructions for the right front piece are confusing English -please can you help clarify? Do you continue YO increases every other row when knitting back and forth maintaining pattern of loops in middle and one side of right front piece? Or does "now done" mean finished as in no more increases and you'd start with 66 and finish with 18 stitches if doing small/medium size?
21.02.2017 - 00:33DROPS Design answered:
Dear Heather, when you are working back and forth on right front piece, inc are done, ie you don't work any YOs anymore, just work K over K and P over P while slipping at the same time the last 2-2-1 st on every row on a st holder (= on each side) until there are 12-32-26 sts on a st holder in each side). Happy knitting!
21.02.2017 - 09:48Heather wrote:
The pattern is written for the round but to get the effect I think is in the photo it's best to ignore the purls and knit all stitches... at least the way I have been taught! The instructions as written produce 4 segments of half socking and half garter stitch radiating out from the middle with 4 YO loop patterns dividing them and the other YOs are knitted as invisible increases. Is this right or should I knit all and make each YO form pattern radiating out from middle?
11.02.2017 - 17:12DROPS Design answered:
Dear Heather, you should have *1 section in stocking st, 1 section in reversed stocking st* around (total of 8 sections with YOs in between), there are no garter st there. Happy knitting!
13.02.2017 - 10:12Heather wrote:
Currently making practice circles to make sure I understand the pattern. Please can you help? Should it be 4 YO loop details with the segments between half stocking and half garter in appearance or it be stocking stitch all over with all 8 YO loops making lovely pattern radiating out from the middle?
11.02.2017 - 17:02DROPS Design answered:
Dear Heather, you will have a total of 8 sections with 1 YO in between (from round 3), then work every other section in stocking st, and every other remaining section in reversed stocking st. Happy knitting!
13.02.2017 - 10:11Angela Gerstmann wrote:
Hallo Muss man wirklich nach den abgeketteten Armlöchern nur 30 Maschen bei Größe S/M anschlagen? In der englischen version steht es anders und ich fände 36 + 1 Zunahme auch sinnvoller weil sonst das Muster ja nicht stimmt oder?
02.01.2017 - 21:05DROPS Design answered:
Liebe Frau Gertsmann, Sie sind ja recht, in der 1. Grösse schlagen Sie 36 M + 1 Zunahme. Korrektur wird bald gemacht. Viel Spaß beim stricken!
03.01.2017 - 09:16
Ocean Waves |
||||||||||
|
|
|||||||||
Bolero DROPS, de punto, con mangas 3/4 y orillas con torsadas en “Vivaldi”. Talla: S – XXXL.
DROPS 138-24 |
||||||||||
BOLERO: Tejido en redondo, en un círculo, a partir del centro de la espalda. Todas las medidas deberán ser tomadas con la pieza en horizontal. Mon 8 pts con Vivaldi y distribuirlos en 4 ag de doble punta tamaño 4 mm (= 2 pts en cada ag). Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta = centro del lado del escote. VUELTA 1: * 1d, 1 HEB (lazada), 1r, 1 HEB *, repetir de *a* 4 veces = 16 pts. VUELTA 2: * 2d, 2r *, repetir de *a* en toda la vta. VUELTA 3: * 2d, 1 HEB, 2r, 1 HEB *, repetir de *a* en toda la vta = 24 pts. VUELTA 4: * 3d, 3r *, repetir de *a* en toda la vta. VUELTA 5: * 3d, 1 HEB, 3r, 1 HEB *, repetir de *a* en toda la vta = 32 pts. VUELTA 6: * 4d, 4r *, repetir de *a* en toda la vta. Continuar aum de la misma manera en vtas alternas (= 8 aum). Por cada aum habrá 1 pt más entre cada aum). Cambiar a ag circular cuando se necesite. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 19-21-23 cm a partir del centro (hay aprox 200-224-240 pts en la ag), tejer la vta sig de la manera sig (esta debe ser una vta sin aum): Tejer 30-32-34 pts, rem 36-40-44 pts (= sisa), tejer hasta que resten 66-72-78 pts, rem 36-40-44 pts (= sisa), tejer los últimos 30-32-34 pts en la vta. En la vta sig, mon el mismo número de pts nuevos sobre cada sisa que fueron rem + los pts a ser aum sobre la sisa en esta vta. Continuar tejiendo con aum hasta que la pieza mida 25-28-31 cm a partir del centro (= aprox 264-296-328 pts en la ag). En la vta sig tejer de la manera sig (esta debe ser una vta sin aum): Deslizar los últimos 33-37-41 pts que fueron tejidos en un gancho o seguro aux, tejer los primeros 33-37-41 pts en la vta y después deslizarlos en el mismo gancho o seguro aux (= lado del escote), tejer 66-74-82 pts y deslizarlos en otro gancho o seguro aux (= pieza del delantero izquierdo), tejer 66-74-82 pts y deslizarlos en un tercer gancho o seguro aux (= parte de abajo del centro de la espalda), tejer los últimos 66-74-82 pts (= pieza del delantero derecho). DELANTERO DERECHO: Continuar tejiendo de ida y vuelta sobre los 66-74-82 pts en la ag como antes – NOTA: Los aum están hechos – AL MISMO TIEMPO, deslizar los últimos 2-2-1 pts en cada vta en el gancho o seguro aux del lado del escote y en el del lado de la espalda. Esto se hace 12-16-26 veces en cada lado (= 24-32-26 pts en cada lado de la pieza). Finalmente, deslizar los pts restantes en uno de los ganchos o seguros aux. DELANTERO IZQUIERDO: Deslizar los 66-74-82 pts del gancho o seguro aux en el lado izquierdo de regreso en la ag. Tejer como el lado derecho. ORILLA: Deslizar todos los pts de regreso en la ag circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, hacer 1 HEB entre aprox cada pt – ajustar de manera que el número total de pts sea múltiplo de 10. En la vta sig tejer 1r/1d (tejer las HEB retorcidas, es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante para evitar que se formen agujeros). Después tejer el diagrama M.1 por 8 cm (asegurarse que los pts reveses y derechos estén alineados unos sobre los otros a partir de la primera vta), continuar con 1r/1d por 5 vtas después de la última torsada, después rem con revés sobre revés y derecho sobre derecho. MANGA: Tejida en redondo, en ag de doble punta. Mon 80-90-100 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con Vivaldi. Insertar un MP al inicio de la vta (= centro de la parte de abajo de la manga). Tejer el diagrama M.1 una vez verticalmente + las primeras 4 vtas una vez más. Tejer la vta sig de la manera sig: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* hasta que resten 2-0-1 pts, tejer estos pts de derecho = 54-60-67 pts. Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado del MP en el centro de la parte de abajo de la manga. Repetir los aum a cada 3 cm un total de 6 veces = 66-72-79 pts. Cuando la pieza mida 25 cm, rem 6 pts en el centro de la parte de abajo de la manga (es decir, rem 3 pts en cada lado del MP) y tejer de ida y vuelta en la ag hasta completar las medidas. Después rem para el copete de manga al inicio de cada vta, en cada lado: 2 pts 3 veces y 1 pt 4-5-6 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 33-34-35 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 34-35-36 cm. TERMINACIÓN: Pegar las mangas de manera que el centro del copete de la manga sea colocado donde las sisas están más cerca una de la otra (es decir, donde el 1er pt fue rem para la primera sisa y donde el último pt fue rem en la segunda sisa). |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Heather wrote:
Aha now I understand it is meant to be 8 segments radiating out from the middle of the circle alternating stocking and garter each separated buy the pretty YO loops. It's hard to make out on photo and at first I though was all stocking as wool pale and fluffy, beautiful though. (I need to flip the loops/purl into back of loop to get loophole pattern rather than plain increase whereas the knit YOs make the pattern treated normally)
11.02.2017 - 21:41