DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 0.90 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Rings of Saturn

Pulóver amplio DROPS, de punto, en “Paris” y “Cotton Viscose”. Talla: S – XXXL.

DROPS 139-18
Diseño DROPS: Patrón No. W-423
Grupo de Lanas A y C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS PARIS de Garnstudio
Color No. 41, mostaza:
300-350-400-400-450-500 g
Y: DROPS COTTON VISCOSE de Garnstudio
Color No. 17, beige claro:
200-200-250-250-300-300 g

AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 pts x 20 vtas en pt jersey con Paris = 10 x 10 cm.
AGUJAS RECTAS y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm – para pt musgo y orilla del cuello.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 0.90 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las vtas de derecho.
FRANJAS – CUERPO:
* 9-9-9½-9½-9½-9½ cm con 1 hilo Paris, 7-7-7-7-7½-7½ cm con 1 hilo Cotton Viscose *, repetir de *a* un total de 4 veces.
NOTA: Asegurarse de tejer el mismo número de vtas en todas las franjas en Paris y el mismo número de vtas en todas las franjas en Cotton Viscose. Después terminar la pieza con Paris (= aprox 9 cm).
Cortar el hilo después de cada franja, dejar aprox 25 cm y usar estos cabos de hilos para la terminación de la prenda.
FRANJAS – MANGA:
* 8-8-8-7½-7½-7 cm con 1 hilo Paris, 6-6-5½-5½-5-5 cm con 1 hilo Cotton Viscose *, repetir de *a* un total de 3 veces.
NOTA: Asegurarse de tejer el mismo número de vtas en todas las franjas en Paris y el mismo número de vtas en todas las franjas en Cotton Viscose. Después terminar la pieza con Paris (= aprox 8-8-7-7-6-6 cm). Cortar el hilo después de cada franja, dejar aprox 25 cm y usar estos cabos de hilo para la terminación de la prenda.
------------------------------------------------------

DELANTERO:
Tejido de ida y vuelta en la ag.
Mon 72-78-86-94-102-112 pts en ag tamaño 5.5 mm con Paris. Cambiar a ag tamaño 4.5 mm y tejer 4 vtas en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar nuevamente a ag tamaño 5.5 mm y continuar en pt jersey y FRANJAS – ver explicación arriba – mas continuar los 3 pts más externos en pt musgo para la abertura. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando las primeras 2 franjas hayan sido tejidas, las aberturas en cada lado están terminadas. Mon 1 pt nuevo en cada lado para el pt de orillo = 74-80-88-96-104-114 pts. Tejer 4 vtas en pt musgo sobre los 4 pts más externos en cada lado (y tejer los otros pts en pt jersey), después continuar en pt jersey sobre todos los pts, mas tejer 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida aprox 49-49-51-51-52-52 cm (ahora ya deben estar tejidas un par de vueltas en la 4ª franja en Paris), dividir la pieza en dos en el centro del frente para el cuello-V. Deslizar los pts en un lado (= 37-40-44-48-52-57 pts) en un gancho o seguro aux. Continuar sobre los pts restantes – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt del lado del escote, en vtas alternas, un total de 13-13-14-14-15-15 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 53 cm (en todas las tallas), rem 1 pt en el lado para la sisa. Después que todos los rem y dism estén hechos, tenemos 23-26-29-33-36-41 pts restantes en el hombro. Rem cuando hayan sido tejidos 9 cm en Paris en la parte de arriba. Ahora la pieza mide aprox 73-73-75-75-77-77 cm. Deslizar los pts en el gancho o seguro aux de regreso en la ag y tejer como el primer lado, mas con las dism y rem en el lado opuesto.

ESPALDA:
Tejer como la pieza del delantero, mas no dism para el cuello-V. Cuando la pieza mida aprox 71-71-73-73-75-75 cm (deberán restar 2 cm de la última franja con Paris), rem los 24-24-26-26-28-28 pts centrales para el escote. Terminar cada hombro por separado. Continuar rem 1 pt en la vta sig del lado del escote = 23-26-29-33-36-41 pts restantes en el hombro. Rem cuando hayan sido tejidas el mismo número de vtas en Paris como en la pieza del delantero.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros.
CUELLO: Empezar en el centro del frente y con Paris levantar aprox 128 a 136 pts (múltiplo de 4) alrededor del escote, en ag circular tamaño 4.5 mm. Después tejer de ida y vuelta a partir del centro del frente, de la manera sig: Primero tejer 1 vta de derecho por el LR y después tejer 1 vta de derecho por el LD. Tejer la vta sig, de la manera sig, por el LR: 1 pt en pt musgo, * 2r, 2d *, repetir de *a*, terminar con 2r y 1 pt en pt musgo. Por el LD tejer de la manera sig: 1 pt en pt musgo, 2d, 2r, etc. Cuando la orilla del cuello mida 3.5 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Colocar el lado derecho del cuello sobre el lado izquierdo del cuello y asegurar prolijamente con puntadas prolijas en los pts en pt musgo por el LD y por el LR.

MANGA:
Levantar a lo largo de una sisa (es decir, empezar a partir del 1er pt rem en el lado): 64-64-70-70-76-76 pts con Paris en ag tamaño 5.5 mm. Después tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado y FRANJAS – ver explicación arriba. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 2 cm, dism 1 pt de cada lado (dism por el LD a 1 pt de la orilla, tejiendo 2 pts juntos de derecho). Repetir las dism a cada 3½-3½-2½-2½-2-2 cm un total de 10-10-12-12-14-14 veces = 44-44-46-46-48-48 pts. Cuando la manga mida 48-48-46-44-42-40 cm (medidas mas cortas en las tallas mas grandes debido a una mayor anchura de hombros), cambiar a ag tamaño 4.5 mm. Tejer 4 vtas en pt musgo, cambiar nuevamente a ag tamaño 5.5 mm y rem flojamente.
Tejer la otra manga de la misma manera a lo largo de la otra sisa.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de las mangas y laterales en una, a 1 pt del pt de orillo. Usar los cabos de hilos que fueron cortados para cada franja. NOTA: Recuerde la abertura en la parte de abajo en cada lado. Unir con una costura a partir de donde fue mon 1 pt de orillo en cada lado.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 139-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (32)

country flag Rianne De Vries-Oldenkamp wrote:

Beste hulplijn, Ik heb een vraag over patroon 139-18. Hoeveel garen heb ik voor maat M nodig als ik deze trui van Drops Belle wil gaan maken? Ik kom er met alle tools op jullie website niet uit. Kunt u mijn vraah beantwoorden? Met hartelijke groet, Rianne de Vries

04.05.2022 - 11:24

DROPS Design answered:

Dag Rianne,

Dit kun je het beste omrekenen op basis van de looplengte. Dus je rekent uit wat de totale looplengte van het garen in het patroon is door de looplengte (staat aangegeven bij het betreffende garen) van 1 bol te vermenigvuldigen met het aantal benodigde bollen. Daarna deel je dit getal door de looplengte van het garen dat je wilt gebruiken. Dit getal is het aantal benodigde bollen. Via deze link lees je meer over het vervangen van garen.

09.05.2022 - 17:43

country flag Ruth Haus wrote:

Hallo, mehrere Personen haben hier nun schon kommentiert, dass die Angaben zur Menge der Knäuel nicht ganz stimmen. Wurde dies bereits korrigiert oder stehen in der Anleitung noch die Falschen Zahlen? Ich wüsste auch gerne, ob man für beide Farben einfach das Drops Garn verwenden kann, da ich den "löchrigen" Effekt bei der anderen Wolle nicht so schön finde. Danke und freundliche Grüße, Ruth Haus

25.11.2020 - 13:46

DROPS Design answered:

Liebe Frau Haus, Garnmenge sollte passen, beachten Sie nur, daß Ihre Maschenprobe - in der Breite sowie in der Höhe stimmt. Viel Spaß beim stricken!

26.11.2020 - 10:40

country flag Tuisku wrote:

Onko mahdollista neuloa yksivärisenä vain Paris-langalla? Kuinka paljon lankaa silloin tarvittaisiin koko neuleeseen?

22.08.2018 - 00:31

country flag Claudia wrote:

Hallo, wird der erste unterste Streifen vom Maschenanschlag gemessen oder erst ab den fertig gestrickten Krausrippen?

24.02.2015 - 09:38

DROPS Design answered:

Der erste Streifen wird ab dem Anschlag gerechnet, die Krausrippen gehören also schon in den 1. Streifen. Viel Spaß beim Weiterstricken!

24.02.2015 - 23:08

country flag Nadine wrote:

Sehr schöner Pulli, allerdings (wie bei Vivianne)stimmten die Garn Mengen nicht. Ich mußte auch von Paris ein Knäuel nachbestellen und habe von Cotton Viscose eins übrig. Sehr ärgerlich wegen dem Porto. Wäre schön wenn Sie die angaben mal ändern würden.

02.07.2014 - 09:28

country flag Zwuck wrote:

Muß ich die Wolle Cotton Viskose doppelt nehmen, oder eine kleinere Nadel dafür? Der Streifen wirkt bei mir sehr "löchrig" im gegensatz zu dem in Paris gestrickten Streifen. Auf dem Foto sieht das nicht so aus. Mache ich was falsch?

31.01.2014 - 08:29

DROPS Design answered:

Liebe Frau Zwuck, Cotton Viscose wird weder doppelt noch mit einere kleineren Nadel verstrickt. Der Effekt ist erwünscht und Teil des Designs.

03.02.2014 - 08:27

country flag Pernilla wrote:

Hej, jätteläcker tröja! Den del av stickning jag inte tycker om är att montera de olika delarna. Funderar på att sticka fram o bakstycke tillsammans på rundsticka när sprundet är klart och endast strunta i kantmaskorna. Antar att det inte ställer till det alltför mycket för mig? Min egentliga fråga är om jag kan göra detsamma med ärmarna? Sticka upp kring ärmhålet och sätta på strumpstickor, eller finns risken att det blir för tajt? Tack för hjälpen!

14.10.2013 - 16:36

DROPS Design answered:

Så klart du kan :)

15.10.2013 - 13:22

country flag Karen wrote:

Passer mængdeangivelsen? Jeg er lige færdig med første stribe Paris, og den tog næsten en hel nøgle.

22.12.2012 - 16:51

DROPS Design answered:

Garnmaengden skulle passe, men kommer du til at mangle og er din strikkefasthed korrekt, saa giv besked.

17.01.2013 - 14:45

country flag Vivianne wrote:

Die Berechnung der Garnmenge stimmt nicht. Ich habe Grösse S gestrickt und hatte einen Knäuel von PARIS zuwenig und 1 zuviel von COTTON VISCOSE!! Bitte anpassen!

14.09.2012 - 17:38

country flag Anna Friberg wrote:

Är det en tråd av Paris och två trådar Cotton Viscose?

23.04.2012 - 09:08

DROPS Design answered:

Det er en tråd Cotton Viscose selv om den er Garngruppe A (delen med Cotten Viscose blir bare mere luftig).

24.04.2012 - 09:52