DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS SS24

Rosegarden

Pulóver DROPS de punto, con mangas raglán y patrón de calados en el cuello y puños en “Delight” y “Alpaca”. Talla: S a XXXL.

DROPS 132-13
Diseño DROPS: Patrón No. DE-068
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS DELIGHT de Garnstudio
250-300-300-350-350-400 g color No. 05, mix beige/gris/rosado
Y DROPS KID-SILK de Garnstudio
125-150-150-175-200-200 g color No. 05, brezo
Y DROPS ALPACA de Garnstudio
100-100-100-150-150-150 g color No. 3800, rosado antiguo

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS y AGUJA CIRCULAR (80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 vtas en pt jersey con 1 hilo Delight y 1 hilo Kid-Silk = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – para el pt musgo.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo, en ag circular):
1 surco = 2 vueltas: * 1 vta de derecho 1 vta de revés *, repetir de *a*.
TIP PARA CAMBIAR OVILLO DE LANA:
Para que las transiciones de color en Delight queden prolijas cuando se cambia de ovillo de lana, es importante buscar un ovillo que empiece con el mismo color del ovillo de lana recién terminado.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 – el diagrama muestra 1 repetición del patrón. Debido a los aum y dism en el diagrama, cada repetición del patrón alterna con 8 y 9 pts cada 2 vueltas.
RAGLÁN:
Dism de la manera sig por el LD: Tejer hasta tener 3 pts restantes antes del MP, 2 pjd, 2d (el MP queda entre estos 2 pts), desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
Dism de la manera sig por el LR: Tejer hasta tener 3 pts restantes antes del MP, 2 pts juntos retorcidos de revés (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante), 2r (el MP queda entre estos 2 pts), 2 pjr.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejer en redondo en ag circular. Mon 178-192-208-226-244-262 pts en ag circular tamaño 4 mm con 1 hilo Alpaca y 1 hilo Kid-Silk. Tejer en PT MUSGO por 8 cm – ver explicación arriba! Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y 1 hilo Delight y 1 hilo Kid-Silk. Insertar un MP al inicio de la vta y un MP después de 89-96-104-113-122-131 pts (estos marcan los lados). Cont en pt jersey – Leer TIP PARA CAMBIAR OVILLO DE LANA! Al mismo tiempo cuando la pieza mida 10 cm, dism 1 pt en cada lado de los MP en los lados. Repetir la dism cada 2½ cm un total de 11 veces = 134-148-164-182-200-218 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 40-41-42-43-44-45-46 cm, aum 1 pt en cada lado de los MP en los lados. Repetir el aum cada 4 cm un total de 4 veces = 150-164-180-198-216-234 pts. Cuando la pieza mida 57-58-59-60-61-62 cm, rem 10 pts en cada lado para las sisas (es decir, rem 5 pts en cada lado de ambos MP) = 130-144-160-178-196-214 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejer en redondo en ag de doble punta.
Mon 40-40-40-48-48-48 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con 1 hilo Alpaca y 1 hilo Kid-Silk. Tejer 1 vta de derecho, 1 vta de revés y 1 vta de derecho. Después tejer el diagrama M.1 dos veces verticalmente. Tejer 1 vta de revés. La pieza mide aprox 11 cm. Cambiar a 1 hilo Delight 1 hilo Kid-Silk. Cont en pt jersey – insertar un MP al inicio de la vta (= centro debajo de la manga). Al mismo tiempo cuando la pieza mida 12 cm, aum 1 pt en cada lado del MP, repetir el aum cada 4-3-2½-3½-3-2½ cm un total de 9-11-13-10-12-14 veces = 58-62-66-68-72-76 pts. Cuando la pieza mida 47 cm en todas las tallas, rem 10 pts en el centro debajo de la manga = 48-52-56-58-62-66 pts restantes en la ag.

PECHERA:
Desl las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo, en el rem de las sisas = 226-248-272-294-320-346 pts. Insertar un MP en todas las transiciones entre mangas y pieza del cuerpo (= 4 MP). Cont en pt jersey – al mismo tiempo en la 3ª vta, empezar a dism para el RAGLÁN – ver explicación arriba! Dism en vtas alternas un total de 18 veces en todas las tallas, después en cada vta 0-2-4-6-8-10 veces. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm, desl los 18-18-20-20-22-22 pts centrales en un gancho o seguro aux para el cuello. Ahora tejer la pieza de ida y vuelta a partir del centro del frente – al mismo tiempo rem 1 pt al inicio de cada vta a partir del cuello hasta terminar las dism del raglán.
Cuando todas las dism se han completado, tenemos aprox 52-58-64-70-78-88 pts en la ag.

CUELLO:
Cambiar a 1 hilo Alpaca y 1 hilo Kid-Silk (continuar en ag circular tamaño 4.5 mm). Levantar aprox 30 a 36 pts en el frente del cuello (incl pts en el gancho o seguro aux) = aprox un total de 82 a 124 pts. Tejer 1 vta de derecho, al mismo tiempo dism distribuidos equitativamente a 80-82-86-88-92-94 pts. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho 1 vta de revés. Después tejer 1 vta de derecho, al mismo tiempo aum distribuidos equitativamente a 112-112-120-120-128-128 pts. Después tejer el diagrama M.1 cuatro veces verticalmente. Después tejer 1 vta de derecho , al mismo tiempo dism distribuidos equitativamente a 98-98-104-104-110-110 pts. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho y 1 vta de revés. Rem pts flojamente con pts derechos. El cuello mide aprox 23 cm de alto.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas debajo de las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = retorcido de derecho, es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante
symbols = 2 HEB (lazada) entre 2 pts, en la vta sig desl 1 HEB fuera de la ag y tejer la otra HEB de derecho
symbols = desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 2 pjd
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 132-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (42)

country flag Birgit wrote:

Hallo liebes Drops-Team, ich möchte dieses Modell von oben nach unten stricken, da ich weniger Wolle (Alpaca & KidSilk) habe und man beim stricken den Pulli schon anprobieren kann. Gibt es eine Möglichkeit es umzurechnen? Leider habe ich keine andere Anleitung für einen eng anliegenden und taillierten Raglanpulli in Garngruppe C (A +A) gefunden. Oder habe ich diese übersehen? Lieben Dank und Gruß, Birgit

29.04.2023 - 16:59

DROPS Design answered:

Liebe Birgit, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, sicher kann Ihnen aber Ihr Wollladen gerne weiterhelfen, auch per Telefon oder per E-Mail. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!

02.05.2023 - 08:30

country flag Sue Marsh wrote:

I have downloaded the Rosegarden pattern but I don’t understand the diagram M1 showing how to to knit the pattern. Thank you.

17.03.2021 - 20:53

DROPS Design answered:

Dear Mrs Marsh, see previous answer below - do not hesitate to make a swatch of the diagram to help you - remember you have to work it in the round, there will be pattern (dec and yarn overs on every round). Happy knitting!

18.03.2021 - 09:28

country flag Sue Marsh wrote:

I've downloaded the Rosegarden pattern by drops design. I am using alpaca bris yarn. I am understanding the pattern mostly apart from the diagram M1 graph. It doesn’t make sense to me. Please can you explain it. Thank you for your time.

17.03.2021 - 20:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Marsh, this lesson explains how to read a knitting diagram, ie start on the right side and read from bottom up every row (since diagram is worked in the round). Repeat the 8 sts on first round (number of sts will vary between 8 and 9 depending on the rows). Happy knitting!

18.03.2021 - 09:27

country flag Ann Theite wrote:

Om de naald minderen, is dat dan een rij minderen en een rij niet?

18.06.2019 - 15:36

DROPS Design answered:

Dag Ann,

Klopt helemaal; de ene naald wel en de andere naald niet.

18.06.2019 - 19:18

country flag Monique wrote:

Dank, dit had ik inmiddels begrepen!

26.05.2019 - 10:05

country flag Monique Boshouwers wrote:

Waarom word er bij de uitleg van de raglan gesproken over goede kant en verkeerde kant? Alles wordt toch in de rondte gebreid? Of is het de bedoeling dat ik elke 2e naald beschouw als de 'verkeerde' kant? Alvast dank voor de uitleg!

24.05.2019 - 14:20

DROPS Design answered:

Dag Monique,

Het is ook aangegeven hoe je mindert aan de verkeerde kant omdat je bij de pas op een gegeven moment steken afkant voor de ronding van de hals en daarna heen en weer verder moet breien.

26.05.2019 - 10:00

country flag Benedetta wrote:

Grazie!

13.12.2018 - 10:38

country flag Benedetta wrote:

Scusate se vi chiedo ancora un piccolo aiuto.Per le diminuzioni del collo passo le 18 m centrali su un fermamaglie .Ma le m centrali sono quelle che vanno dalsegno a segno sul davanti o comprendono anche le maniche? Grazie

12.12.2018 - 20:47

DROPS Design answered:

Buongiorno Benedetta. Deve prendere le 18 m centrali, tra i due segni per il davanti. Buon lavoro!

13.12.2018 - 09:31

country flag Benedetta wrote:

Grazie x il vostro aiuto!

12.12.2018 - 14:53

country flag Benedetta wrote:

Buonasera, non mi è chiaro il carré Tg S cioè : Ho diminuito x 18 volte il raglan. Tot m rimaste 122 m.poi devo mettere in attesa 18 m x lo scollo.Devono rimanere 52 m.Ma quante volte devo diminuire x lo scollo e quante m? Grazie!

11.12.2018 - 21:15

DROPS Design answered:

Buongiorno Benedetta. Non viene indicato il numero esatto di diminuzioni per lo scollo. Mentre diminuisce per il raglan, quando il lavoro misura 68 cm, mette in attesa le 18 m centrali sul davanti; continua poi a diminuire per il raglan e in più diminuisce 1 maglia all’inizio di ogni ferro per lo scollo. Procede fino ad aver completato le diminuzioni per il raglan. Con il raglan diminuisce in tutto 8 m x 18 volte = 144 m. Rimangono 226-144 = 82. Toglie le 18 m centrali: 82-18= 64. Per lo scollo diminuisce circa 12 maglie (6 per lato). Se il numero di m non corrisponde esattamente, può aggiustarlo quando riprende le m per il collo. Buon lavoro!

12.12.2018 - 13:44