DROPS Verdi
DROPS Verdi
48% Acrílico, 20% Lana, 17% Poliéster, 15% Mohair
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Mar de Invierno

Cardigan DROPS de punto, en punto jersey, con mangas 3/4 y pechera redonda en “Verdi”. Talla: S-XXXL.

DROPS 129-9
Diseño DROPS: Patrón No. VE-006
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS VERDI de Garnstudio
350 g para todas las tallas, color No. 03, azul/azul claro/beige
Peso de la prenda: aprox 215-240-265-290-315-340 g.

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 6 mm (80 cm) – o el tamaño necesario para obtener 14 pts x 16 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 522: 6-7-7-8-8-8 pzas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Verdi
DROPS Verdi
48% Acrílico, 20% Lana, 17% Poliéster, 15% Mohair
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Todas las vtas del derecho.
TIP PARA DISMINUCIÓN 1:
Todas las dism se hacen por el LD.
Dism de la manera sig antes de 6 pts a un lado: Empezar 2 pts antes del marcapuntos (MP), tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig después de 6 pts a un lado: Desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
TIP PARA DISMINUCIÓN 2:
Dism 1 pt en cada lado del MP.
Dism de la manera sig antes del MP: Empezar 2 pts antes del MP, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
Dism de la manera sig después del MP: tejer 2 pjd
TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada) por el LD. En la vta sig tejer la HEB del revés retorcida (es decir, tejer por atrás de la HEB, en vez de adelante, para evitar que se formen agujeros).
OJALES:
Rem pts para los ojales en el borde delantero derecho.
1 ojal = rem el 2º pt del borde a partir de la orilla. En la vta sig mon 1 pt nuevo sobre el pt rem.
Rem para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 2, 11, 20, 29, 38 y 47 cm.
TALLA M: 3, 11, 18, 26, 34, 41 y 49 cm.
TALLA L: 3, 11, 19, 27, 35, 43 y 51 cm.
TALLA XL: 4, 11, 18, 25, 32, 39, 46 y 53 cm.
TALLA XXL: 4, 12, 19, 26, 33, 40, 47 y 55 cm.
TALLA XXXL: 4, 12, 19, 27, 34, 42, 49 y 57 cm.
------------------------------------------------------

CUERPO:
Se teje de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente.
Mon 122-134-146-158-178-190 pts (incl 4 pts del borde en cada lado hacia el centro del frente) en ag circular tamaño 6 mm con Verdi. Tejer de la manera sig (1ª vta = por el LD): 4 pts del borde en PT MUSGO – ver explicación arriba -, 2d, * 2r, 2d *, repetir de *a* y terminar con 4 pts del borde en PT MUSGO. Cuando han sido tejidas 3-3-3-5-5-5 vtas, tejer 1 vta por el LR, AL MISMO TIEMPO dism 2-2-0-2-2-2 pts distribuidos equitativamente (no dism sobre los pts del borde) = 120-132-146-156-176-188 pts. Cont en pt jersey con 4 pts del borde en pt musgo en cada lado. NOTA! Recuerde rem para los OJALES – ver explicación arriba. Colocar 4 MP en la pieza de la manera sig, desde el inicio de la vta: el 1er MP después de 29-32-35-38-43-46 pts, el 2º MP después de 35-38-41-44-49-52 pts, el 3er MP después de 85-94-105-112-127-136 pts y el 4º MP después de 91-100-111-118-133-142 pts (= 6 pts entre MP en cada lado). Cuando la pieza mida 9 cm a partir de la orilla de montaje, dism 1 pt en cada lado de los 6 pts en cada lado – Leer TIP PARA DISMINUCIÓN 1! Repetir la dism cuando la pieza mida 11 cm y 13 cm = 108-120-134-144-164-176 pts. Cont en pt jersey con 4 pts del borde en cada lado. Cuando la pieza mida 23 cm, aum 1 p en cada lado de los 6 pts en los lados – Leer TIP PARA AUMENTO! Repetir el aum cuando la pieza mida 25-26-27-28-29-30 cm = 116-128-142-152-172-184 pts. Cont en pt jersey y 4 pts del borde en cada lado hasta que la pieza mida 29-30-31-32-33-34 cm. Ahora tejer la vta sig por el LD de la manera sig: Tejer 29-32-35-38-43-46 pts, rem los 4 pts sig, tejer 50-56-64-68-78-84 pts, rem los 4 pts sig y tejer los últimos 29-32-35-38-43-46 pts. Dejar la pieza a un lado = 108-120-134-144-164-176 pts restantes en la ag.

MANGA:
La manga se teje de ida y vuelta en ag circular.
Mon 34-34-34-38-38-42 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con Verdi.
Tejer resorte de la manera sig (1ª vta = por el LD): 1 pt de orillo, * 2d, 2r *, repetir de *a* y terminar con 1 pt de orillo. Cont de esta manera hasta que el resorte mida aprox 4 cm. Ahora cont tejiendo en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado dentro de 1 pt de orillo. Repetir el aum cada 2-1½-1½-1½-1-1 cm un total de 9-10-11-11-12-12 veces – Leer TIP PARA AUMENTO! = 52-54-56-60-62-66 pts. Cuando la pieza mida aprox 28-27-27-26-25-25 cm (NOTA! Medidas más cortas en tallas más grandes debido a anchura de hombros más grande) rem 3 pts al inicio de las 2 vtas sig = 46-48-50-54-56-60 pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

TERMINACIÓN:
Unir las mangas con una costura dentro de 1 pt de orillo.

PECHERA:
Desl las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo en los rem para la sisa = 200-216-234-252-276-296 pts. Colocar 1 MP después de 23-24-26-26-30-31 pts, después colocar 7-7-7-8-8-9 MP con 22-24-26-25-27-26 pts entre cada uno = 23-24-26-26-30-31 pts restantes después del último MP (= un total de 8-8-8-9-9-10 MP). Ahora medir la pieza desde aquí! Cont tejiendo en pt jersey (4 pts del borde en cada lado se tejen como antes). Cuando la pieza mida 3 cm, dism 1 pt en cada lado de cada MP (= 16-16-16-18-18-20 pts dism) – Leer TIP PARA DISMINUCIÓN 2! Repetir la dism cada 3 cm 2 veces más y después cada 2 cm un total de 4-4-5-5-6-6 veces = 88-104-106-108-114-116 pts. Cont tejiendo hasta que la pieza mida 18-19-20-21-22-23 cm. En la vta sig por el LD, tejer del derecho sobre todos los pts, AL MISMO TIEMPO dism 13-26-26-22-25-25 pts distribuidos equitativamente (no dism sobre los pts del borde) = 75-78-80-86-89-91 pts. Virar la pieza. Tejer 1 vta del revés por el LR, mas virar la pieza cuando tenga 15 pts restantes hacia el centro del frente. Apretar el hilo y tejer del derecho por el LD hasta tener 15 pts restantes en el otro lado hacia el centro del frente. Virar la pieza y apretar el hilo. Tejer 1 vta completa del revés por el LR. Tejer 1 vta del derecho por el LD y tejer 1 vta del derecho por el LR sobre todos los pts. Después rem pts flojamente del derecho por el LD.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas debajo de las mangas. Coser los botones.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 129-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (34)

country flag Annette Busch wrote:

Hejsa. Når man skal lukke af på kropsdelen til ærmer, står der luk 4 af. På selve ærmerne skal man lukke 6 af. Er det fordi de to ekstra masker er til at sy sammen i?

14.12.2022 - 01:42

DROPS Design answered:

Hej Annette, det er lettere at få ærmet ind på rundpinden når du lukker 6 masker af på ærmet :)

15.12.2022 - 09:19

country flag Stephanie Wall wrote:

I have knitted this pattern 3 times. Every time it takes ALL my strength to knit the rows where the arms meet the body

12.11.2020 - 21:52

country flag Joëlle wrote:

Pouvez vous me dire si c'est normal que les manches se tricotent en jersey hors le reste se tricote au point mousse. D'avance merci pour votre réponse

15.02.2015 - 18:31

DROPS Design answered:

Bonjour Joëlle, le dos et les devants du gilet se tricotent également en jersey, avec 4 m de bordure devant au point mousse (bordures de boutonnage), l'empiècement se tricote ensuite entièrement en jersey, toujours avec les 4 m au point mousse au début et à la fin du rang (= de chaque côté). Bon tricot!

16.02.2015 - 11:05

country flag Constance wrote:

Love the neckline and the shaped fit. Would work well without the sleeves given the dropped shoulder design. Well done!

30.07.2013 - 14:48

country flag Noreen wrote:

On Pattern 129-9 there is a 2 purl 2 plain and then button bands are garter and the neck is stocking stitch I would like to ask if there is a reason for the difference regarding rib at start and garter button bands please Thanks Noreen As I am ready to start if anyone can help great

05.07.2013 - 20:32

DROPS Design answered:

Dear Noreen, you start at the bottom of the jacket with ribbing K2/P2 and 4 sts in garter st each side for button band - these 4 sts each side are worked in garter st all the way. For the neck, you finish with 1 ridge (2 rows garter st)on all sts. Happy knitting!

06.07.2013 - 11:41

country flag Sabine wrote:

Beim Vorder- und Rückenteil: 4 Marker setzen. dann nach 9 cm auf beiden Seiten und links und rechts der 6 M. je 1 M. abn. ( und das ganze 2x wiederholen bei 11 und 13 cm) man kommt von 120 auf 108 Maschen. also 4 Maschen pro Ausführung. Aber was heißt dann LINKS und RECHTS der 6 M. - bei 4 Markern wären das 8 Maschen pro Reihe, die man abnimmt. das ganze 3x insgesamt kommt man auf 24 Maschen Reduzierung.

21.05.2013 - 22:20

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, es sind nur an zwei Stellen 6 M zwischen den Markierungen (in der Mitte sind mehr Maschen) also nehmen Sie Sie pro Abnahmereihe 4 M ab. 3 x 4 M = 12 Maschen, dann also 120 M – 12 M = 108 M.

22.05.2013 - 09:47

country flag Marita wrote:

Hej, måtten på diagrammet är det kroppsmått eller mått på färdigt plagg?

04.09.2012 - 15:42

DROPS Design answered:

Det är på färdigt plagg.

05.09.2012 - 12:10

country flag Elisabeth wrote:

Super

25.02.2012 - 19:00

Ewa wrote:

Sehr schick!

28.01.2011 - 16:42

country flag Gunnel wrote:

När kommer mönstret? Jag vill sticka den nu!!!!!!

25.01.2011 - 15:30