DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 44.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Warm Wishes

Saco de punto DROPS con patrón con textura y cuello grande en “Nepal”. Talla S – XXXL.

DROPS 123-12
Diseño DROPS: Patrón No. NE-015
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS NEPAL de Garnstudio
850-950-1050-1150-1250-1400 g color No. 0100, blanco hueso

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS y AGUJA CIRCULAR (40 + 80 cm) tamaño 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (80 cm) tamaño 4 mm – para el resorte, pt musgo y cuello.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS No. 522: 8 pzas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 44.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Todas las vtas del derecho.
PT MUSGO (en redondo): 1 vta del derecho, 1 vta del revés.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 y M.2 – NOTA: Ver el diagrama para su talla. El diagrama muestra el patrón por el LD. Vuelta 1 en el diagrama = LR.
TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS:
Debido al peso de la lana, todas las medidas deberán ser tomadas con la prenda suspendida, de lo contrario quedará muy larga al usarla.
TIP PARA AUMENTO (aplica al pt musgo en la cintura):
Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). En la vta de retorno tejer la HEB por atrás, para evitar que se forme un agujero.
------------------------------------------------------

SACO:

CUERPO:
Se teje de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Ver TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS! Mon 252-268-296-324-352-380 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado en dirección a la orilla delantera) en ag circular tamaño 4 mm con Nepal. Tejer 1 vta del revés por el LR y cont en resorte como sigue por el LD: 1 pt de orillo en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a* hasta tener 3 pts restantes, terminar con 2d y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont en resorte así. Cuando la pieza mida 5 cm tejer 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 60-64-76-84-86-94 pts distribuidos equitativamente (es decir, tejer juntos del derecho aprox cada 2º y 3er pt) = 192-204-220-240-266-286 pts. Tejer 1 vta del derecho por el LR y 1 vta del derecho por el LD. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y colocar 2 marcapuntos (MP) en la pieza, a 51-54-58-63-71-76 pts desde cada lado (= 90-96-104-114-124-134 pts entre MP en la pieza de la espalda), dejar que los MP sigan a la pieza conforme se avanza en el tejido.
Tejer la vta sig por el LR así: 1 pt de orillo en pt musgo, M.2 (= 35 pts en la TALLA S + M + L + XL y 43 pts en la TALLA XXL + XXXL), pt jersey (es decir, del revés por el LR, del derecho por el LD) hasta tener 36-36-36-36-44-44 pts restantes, terminar con M.1 (= 35 pts en la TALLA S + M + L + XL y 43 pts en la TALLA XXL + XXXL) y 1 pt de orillo en pt musgo. Cont en el patrón así. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA. Cuando la pieza mida 7 cm dism 1 pt de cada lado de ambos MP (= 4 pts dism). Repetir la dism cada 4.5 cm un total de 9 veces = 156-168-184-204-230-250 pts. Después de 5 repeticiones verticales de M.1/M.2 (la pieza ahora mide aprox 46 cm) cambiar a ag circular tamaño 4 mm. Ahora tejer pt musgo de ida y vuelta en todos los pts (vuelta 1 = del derecho por el LR) – AL MISMO TIEMPO dism 22-22-24-24-26-26 pts distribuidos equitativamente en la vta 1 = 134-146-160-180-204-224 pts. Cuando queden 2 vtas restantes antes que el pt musgo mida 6 cm, aum 22-22-24-24-26-26 pts distribuidos equitativamente – Ver TIP PARA AUMENTO = 156-168-184-204-230-250 pts. Cambiar a la ag circular tamaño 5 mm y cont en el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 59-60-61-62-63-64 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS - rem 6 pts de cada lado para la sisa (es decir, 3 pts de cada lado del MP) = 66-72-80-90-100-110 pts en la pieza de la espalda y 39-42-46-51-59-64 pts en cada pieza delantera. Ahora completar las piezas delanteras y espalda por separado.

ESPALDA:
= 66-72-80-90-100-110 pts. Cont en pt jersey de ida y vuelta en la ag, AL MISMO TIEMPO rem para la sisa al inicio de cada vta, de cada lado, como sigue: 3 pts 0-0-0-0-1-2 veces, 2 pts 0-1-2-3-4-4 veces y 1 pt 2-2-3-4-3-4 veces = 62-64-66-70-72-74 pts. Cuando la pieza mida 77-79-81-83-85-87 cm rem los 24-26-26-26-28-28 pts centrales para el cuello y completar cada hombro por separado. Rem 1 pt en la línea del escote en la vta sig = 18-18-19-21-21-22 pts restantes en el hombro. Cont hasta que la pieza mida 79-81-83-85-87-89 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – y rem pts.

DELANTERO DERECHO:
= 39-42-46-51-59-64 pts. Cont en el patrón y pt jersey, AL MISMO TIEMPO rem para la sisa al inicio de cada vta a partir del lateral, como se describe para la pieza de la espalda. NOTA: Después de 3-3-3-3-4-4 repeticiones verticales de M.1/M.2, cont en pt jersey revés (visto por el LD) en los 15 pts con “motivo de moras” (tejer los pts restantes como antes).
AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 69-71-73-73-75-77 cm – ajustar para que la vta sig sea por el LR – dism 5 pts en las 3 torsadas en dirección a la orilla delantera, tejiendo 2 pjr a lo largo de cada torsada. En la vta sig a partir del centro del frente rem 4-5-5-5-6-6 pts para el cuello. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada vta a partir del centro del frente, como sigue: 2 pts 3 veces y 1 pt 3 veces = 19-19-20-22-25-26 pts restantes en el hombro. Cont hasta tener 1 vta restante antes que la pieza delantera mida igual que la pieza de la espalda. Ahora dism 1-1-1-1-4-4 pts distribuidos equitativamente en las torsadas en el hombro, tejiendo 2 pjd = 18-18-19-21-21-22 pts restantes en la ag. Rem pts en la vta sig.

DELANTERO IZQUIERDO:
Como el delantero derecho, pero a la inversa.

MANGA:
Se teje en redondo. Mon 54-63-63-63-72-72 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con Nepal y tejer 1 vta del derecho. Ahora cont en resorte como sigue: * 2d, 2r, 2d, 3r *, repetir de *a* hasta el final. Cuando el resorte mida 3 cm dism todos los 3r a 2r = 48-56-56-56-64-64 pts. Cont con 2d/2r hasta que el resorte mida 10 cm. Ahora tejer 1 vta del derecho, AL MISMO TIEMPO dism 8-14-14-14-20-20 pts distribuidos equitativamente = 40-42-42-42-44-44 pts. Tejer 1 vta del revés, luego cambiar a ag de doble punta tamaño 5 mm y cont en pt jersey. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 12-12-13-14-12-13 cm aum 2 pts en el centro debajo de la manga. Repetir el aum cada 3.5-3.5-2.5-2-2-1.5 cm un total de 10-10-13-15-16-19 veces = 60-62-68-72-76-82 pts. Cuando la pieza mida 48-47-47-46-44-43 cm rem los 6 pts en el centro debajo de la manga y rem para el copete de manga al inicio de cada vta, de cada lado, como sigue: 2 pts 2-3-3-4-4-5 veces y 1 pt 2-2-2-3-4-4 veces, luego 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 55-55-56-56-56-56 cm. Ahora rem 3 pts al inicio de las 2 vtas sig y rem los pts restantes. La pieza mide aprox 56-56-57-57-57-57 cm.

TERMINACIÓN:
Coser los hombros. Colocar las mangas.

BORDE DELANTERO DERECHO:
Levantar por el LD aprox 165 a 181 pts (múltiplo de 4 + 1) a lo largo de la pieza delantera derecha en ag circular tamaño 4 mm con Nepal (levantar los pts a 1 pt del pt de orillo). Tejer 1 vta del derecho por el LR y 1 vta del derecho por el LD. Cont en resorte como sigue, empezando por el LR (= a partir del cuello hacia la orilla inferior): 1 pt musgo, * 2r, 2d *, repetir de *a* hasta tener 4 pts restantes y terminar con 2r y 2 pts musgo. Cont en resorte así hasta que el borde delantero mida aprox 2.5 cm. Ahora hacer 8 ojales distribuidos equitativamente. 1 OJAL + rem 1 pt y mon 1 pt nuevo en la vta sig (para un resultado prolijo hacer el ojal en una sección de reveses, visto por el LD). NOTA: Colocar el ojal inferior aprox 16-18 cm a partir de la orilla inferior, y el ojal superior 1 cm a partir de la línea del escote.
Cuando el resorte mida 5 cm rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Repetir a lo largo de la pieza delantera izquierda, pero no hacer ojales. NOTA: Asegurarse levantar el mismo número de pts en ambos bordes delanteros.

CUELLO:
Levantar por el LD aprox 95 a 120 pts alrededor del cuello (también en los bordes delanteros) en ag circular tamaño 4 mm con Nepal. Tejer 1 vta del derecho por el LR, luego 1 vta del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO aum distribuidos equitativamente a 122-126-130-138-142-150 pts. Cont en resorte como sigue por el LR: 2 pts musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a* hasta tener 4 pts restantes y terminar con 2d y 2 pts musgo (este será el LD al doblar el cuello hacia abajo). Cuando el cuello mida aprox 16 cm aum todos los 2r a 3r (visto por el LD al doblar el cuello hacia abajo). Cuando el cuello mida aprox 20-21-21-21-22-22 cm aum todos los 3r a 4r. Rem pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando el cuello mida aprox 24-26-26-26-28-28 cm.

Diagrama

symbols = derecho por LD, revés por LR
symbols = revés por LD, derecho por LR
symbols = 1 MOTA: tejer 4 pts en 1 pt, por el bucle delantero y posterior alternadamente. Tejer 4 vtas pt jersey de ida y vuelta en estos pts. Luego pasar el 2º pt sobre el primer pt, 3er pt sobre el primer pt y luego el 4º pt sobre el primer pt = 1 pt restante.
symbols = deslizar 1 pt en ag aux por delante de la labor, 1d, 1d de la ag aux.
symbols = deslizar 1 pt en ag aux por detrás de la labor, 1d, 1d de la ag aux.
symbols = deslizar 1 pt en ag aux por detrás de la labor, 1d, 1r de la ag aux
symbols = desl 1 pt en ag aux por delante de la labor, 1r, 1d de la ag aux
symbols = desl 3 pts enn ag aux por delante de la labor, 3d, 3d de la ag aux
symbols = desl 3 pts en ag aux por detrás de la labor, 3d, 3d de la ag aux
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 123-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (39)

country flag Guylaine wrote:

Bonjours j'aimerai beaucoup faire se chandail mes je ne comprend pas les schéma suivant cela fait 3 semaine que j'essai et sa ne fonctionne pas = 1 m end sur l'endroit, env sur l'envers = 1 m env sur l'endroit, end sur l'envers

13.06.2019 - 02:51

DROPS Design answered:

Bonjour Guylaine, dans ces diagrammes, sur l'endroit, tricotez les cases vides à l'endroit (jersey endroit) et les cases avec un tiret à l'envers (jersey envers), sur l'envers, vous tricoterez les cases vides à l'envers et les cases avec un tiret à l'endroit. Bon tricot!

13.06.2019 - 09:13

country flag Tina wrote:

Hallo, ich habe eine Frage zum Kragen, da steht "alle 2 li. auf 3 li. aufnehmen", irgendwie verstehe ich das nicht, wie das gemeint ist.

23.05.2019 - 00:00

DROPS Design answered:

Liebe Tina, Sie stricken zuerst mit Bündchen 2 M re, 2 M li, dann nehmen Sie eine Masche in jeder 2 M li-Partie so daß die Bündchen 2 M re, 3 M li werden, und so weiter stricken. Viel Spaß beim stricken!

23.05.2019 - 09:27

country flag Raven wrote:

Yes, thank you very much. That helps a lot. Now I can figure my braid up the sleeve. I've used the basics of the pattern, but made it as a full-on Aran with honeycomb, seed stitch, braid and cable sections. I'm looking forward to wearing it. The basic pattern has lovely contours.

22.01.2018 - 23:11

Raven wrote:

Hello, re 123-12 - I need help please understanding the sleeve construction. It says to work in round, but how are the bind-offs done with the joined together in round? Is the "mid under sleeve" at the halfway point between the beginning/end of the round? Is it worked flat putting the mid under sleeve at the beginning/end of each row. I'm confused. Didn't find anything in the videos. Thank you.

20.01.2018 - 19:11

DROPS Design answered:

Dear Raven, from the point you start doing the sleeve cap (with binding off the 6 stitches at the underarm (3 and 3 stitches on both side of the marker) you continue the knitting back and forth, and do the binding off at the beginning of the rows. I hope this helps. Happy Knitting!

21.01.2018 - 13:05

country flag Yvonne Samhammer wrote:

Danke für Ihre schnelle Antwort. Habe bereits mir S begonnen.Ich habe einen Umfang von 131 cm (nicht 106 cm wie in der Skizze) .Stricke ich zu locker? Kann ich nicht einfach weniger Maschen anschlagen und Ab- und Zunahmen wie Anleitung "S" beschrieben, vorgehen? Oder evtl kleinere Nadeln statt 4 und 5 ,4 und 3? Wäre nett wenn Sie mir helfen könnten. Grüße Verwendete Wolle Drops Nepal Farbe 8907.

04.02.2016 - 09:08

DROPS Design answered:

Sie müssen auf jeden Fall die angegebene Maschenprobe einhalten, wenn Ihnen das mit der genannten Nadelstärke nicht gelingt, probieren Sie es mit einer kleineren Nadel. Stricken Sie auf jeden Fall erst ein Probestück glatt re mit einer Größe von ca. 13 x 13 cm und messen Sie aus, wie viele M Sie auf 10 cm benötigen. Die Maschenprobe ist unerlässlich für ein richtig passendes Kleidungsstück.

06.02.2016 - 09:23

country flag Samhammer.Yvonne wrote:

Gibt es für diese Anleitung auch Größe XS? Danke.

02.02.2016 - 09:11

DROPS Design answered:

Leider können wir Ihnen nur die angegebenen Größen anbieten. Schauen Sie mal in die Maßskizze, vielleicht passt Ihnen Größe S ja auch.

03.02.2016 - 14:50

country flag Michela wrote:

Hallo, in der Anleitung für das Modell Nr. 123-12 (Jacke Warm Wishes) steht bei der Anleitung für den Kragen, 95 M aufnehmen. In der 2. Reihe sollten 122 M VERTEILT aufgenommen werden, kann dies sein? Bei 95 M ist es praktisch unmöglich, VERTEITLT 122 M zusätzlich aufzunehmen, da müsste man ja zwischen den Maschen teilweise 2 M aufnehmen. Befinde ich mich im Irrtum? Wenn ja, bitte ich Sie um eine Erklärung, wie die vielen M aufgenommen werden können. Vielen Dank

31.01.2015 - 20:24

DROPS Design answered:

Liebe Michaela, Ihr Einwand ist berechtigt - in der Anleitung fehlte ein kleines Wörtchen, nämlich "auf". Sie müssen "auf" 122 M zunehmen, sodass Sie also 122 M auf der Nadel haben. Das ist dann wesentlich einfacher, als 122 M zuzunehmen... :-) Die Anleitung wird umgehend korrigiert.

01.02.2015 - 02:02

country flag Paula wrote:

Hallo liebes Drops-Team, trotz Ihre hilfreichen Antworten auf Manuelas Fragen für den Ärmel hakt da bei mir noch etwas: nachdem 6M u. 4x2M u. 3x1M abgekettet sind, wieviele M hab ich dann für Größe XL übrig? Kette ich bis 56cm wirklich 2M/Seite, also 4M pro Reihe ab? Bei mir reichen die M dafür nicht aus.

23.12.2014 - 08:51

DROPS Design answered:

Sie beginnen die Abnahmen ja, wenn Sie 72 M auf der Nadel haben und der Ärmel 46 cm misst. Dann ketten Sie 6 M ab, dann beids. 4x je 2 M = 16 M und beids. 3 x je 1 M = 6 M, bleiben 44 M übrig. Der Ärmel müsste dann eine Länge von etwa 52 cm haben, dann ketten Sie beids. je 2 M ab, bis der Ärmel 56 cm misst - das passt auf jeden Fall zur M-Zahl.

06.03.2015 - 13:16

country flag Manuela wrote:

Ärmel: Aus der Anleitung geht für mich nicht hervor, dass nach den Zunahmen die Arbeit nicht mehr rund gestrickt, sondern in Hin- u. RückR. Danke für die Aufklärung. Zum Messen: Nachdem ich die Schultern zusammengenäht habe, passt die Länge nicht mehr, vorher stimmte alles. Keine Ahnung, woran das liegt. Ich werde Ihre Tipps aber beachten. Danke.

08.12.2014 - 18:48

country flag Manuela wrote:

Teil 3: Zum Halsausschnitt: ich habe die Arbeit hängend gemessen und demzufolge nach 73cm mit dem Halsausschnitt begonnen (Die Abnahmen hierfür sind alle ok). Vielleicht habe ich die Arbeit zum Messen anders hängen lassen. Was verstehen Sie denn unter „hängend messen“? Der Messtipp ist für mich nicht eindeutig.

07.12.2014 - 18:48

DROPS Design answered:

"Hängend" bedeutet, dass Sie die Jacke beim Messen senkrecht nach unten halten, so, als würden Sie sie tragen. Durch das Garngewicht zieht sich die Jacke noch etwas in die Länge und um eine richtige Passform zu bekommen, ist es wichtig, dies beim Messen zu bedenken. Der Abstand zwischen dem ersten Zusammenstricken und dem Endmaß des Rückenteils sollte bei Ihrer Größe 12 cm betragen, passt das? Wenn das Rückenteil länger als 85 cm ist, sollten Sie auch das Vorderteil vor dem Halsausschnitt entsprechend länger stricken.

07.12.2014 - 20:49