DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

I Love Lucy

Vestido de punto DROPS en “Delight”, “Kid-Silk” y “Cotton Viscose” con patrón de torsadas / trenzas y un corazón en la pechera. Talla XS a XXXL.

DROPS 125-1
Diseño DROPS: Patrón No. DE-030
------------------------------------------------------
Talla: XS/S – S/M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS DELIGHT de Garnstudio
300-300-350-350-400-450 g color No. 01, mix gris
y DROPS KID-SILK de Garnstudio
100-100-100-125-125-125 g color No. 02, negro
50-50-50-50-50-75 g color No. 10, gris
y COTTON VISCOSE de Garnstudio
100-100-100-150-150-150 g color No. 18, gris perla
50-50-50-100-100-100 g color No. 19, gris oscuro

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 vtas en pt jersey con 1 hebra Delight + 1 hebra Kid-Silk = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 4 mm – para pt musgo.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS y AGUJA CIRCULAR (60 cm) tamaño 3 mm – para el resorte y torsadas con 1 hebra Delight o Cotton Viscose.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (en redondo): 1 vta del derecho, 1 vta del revés.
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a la pieza del cuerpo):
Dism de cada lado de los 4 marcapuntos (MP) como sigue:
Tejer la vta hasta 2 pts antes del MP, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima, (MP) 2 pjd.
TIP PARA AUMENTO (aplica a las mangas):
Aum 1 pt de cada lado de los 2 pts derechos del centro debajo de la manga haciendo 1 HEB (lazada), en la vta sig tejer la HEB por atrás para evitar que se forme un agujero. Incorporar los pts aum en el pt resorte, 2d/2r, conforme avanza en el tejido.
Después de 1 aum: 4d en el centro debajo de la manga.
Después de 2 aum: 6d en el centro debajo de la manga.
Después de 3 aum: 2d, 1r, 2d, 1r, 2d.
Después de 4 aum: 2d, 2r, 2d, 2r, 2d.
Repetir los 4 aum un total de 3 veces.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1A (= 12 pts) y M.1B (= 6 pts). Los diagramas muestran el patrón por el LD.

CUERPO:
Se teje en redondo.
Mon 240-252-266-284-306-328 pts en ag circular tamaño 4 mm con 1 hebra Delight + 1 hebra negro Kid-Silk. Tejer 6 vtas de PT MUSGO – ver arriba! Cambiar a ag tamaño 4.5 mm y cont en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 20 cm colocar 4 MP en la pieza como sigue (la vta empieza en el lateral): Tejer 30-32-34-36-38-40 pts, colocar un MP, tejer 60-62-65-70-77-84 pts, colocar un MP, tejer 60-64-68-72-76-80 pts, colocar un MP, tejer 60-62-65-70-77-84 pts, colocar un MP y tejer la vta hasta el final (= 30-32-34-36-38-40 pts). En la vta sig dism 1 pt de cada lado de todos los MP – VER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir la dism cada 7 vtas un total de 14 veces = 128-140-154-172-194-216 pts. Retirar los MP. Cont hasta que la pieza mida 62 cm para todas las tallas.
Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y 1 hebra gris oscuro Cotton Viscose. Tejer 1 vta del derecho, AL MISMO TIEMPO aum 40-46-50-56-64-72 pts distribuidos equitativamente (aum tejiendo 2 pts en 1 pt) = 168-186-204-228-258-288 pts. Tejer 1 vta del revés, 1 vta del derecho y la vta sig así: * 2r, tejer del derecho 2 pts en cada uno de los 2 pts sig (= 4 pts), 2r *, repetir de *a* hasta el final de la vta = 224-248-272-304-344-384 pts. Ahora tejer 1 repetición vertical de M.1 como sigue: M.1A en los primeros 4 pts, luego M.1B hasta tener 4 pts restantes, tejer éstos en M.1C. Después de M.1 tejer la vta sig así: * 2 pjd, 4d, 2 pjd *, repetir de *a* = 168-186-204-228-258-288 pts. Tejer 1 vta del revés. La pieza mide ahora aprox 68 cm. Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y 1 hebra gris perla Cotton Viscose + 1 hebra gris Kid-Silk. Tejer 1 vta del derecho, al mismo tiempo dism 38-40-42-50-60-70 pts distribuidos equitativamente = 130-146-162-178-198-218 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Colocar un MP al inicio de la vta y uno después de 65-73-81-89-99-109 pts (para marcar los lados). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Cont en pt jersey – AL MISMO TIEMPO después de 2 cm aum 1 pt de cada lado de los MP a los lados, repetir el aum cada 6-6-7-7-8-8 vtas un total de 4 veces – AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 3-4-4-5-5-6 cm tejer M.2 en la pieza delantera – contar de manera que se tenga el pt marcado con una flecha en el diagrama en el delantero central.
SISA: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 12-13-14-15-16-17 cm rem 8 pts de cada lado para la sisa (es decir, 4 pts de cada lado del MP) y completar la pieza del delantero y espalda por separado.

DELANTERO:
= 65-73-81-89-99-109 pts. Cont en pt jersey y M.2 en los pts centrales – AL MISMO TIEMPO rem para la sisa al inicio de cada vta de cada lado: 3 pts 0-0-1-1-2-3 veces, 2 pts 1-2-2-3-3-3 veces y 1 pt 2-3-3-4-4-4 veces = 57-59-61-63-67-71 pts. Después de M.2 cont en pt jersey en todos los pts. Cuando la pieza mida 21-23-24-26-27-28 cm desl los 15-15-17-17-19-19 pts centrales en un gancho o seguro aux para el cuello y completar cada hombro por separado. Rem para dar forma a la línea del escote al inicio de cada vta a partir del delantero central: 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez y 1 pt 2 veces = 14-15-15-16-17-19 pts restantes en el hombro. Rem pts cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm (el vestido mide ahora un total de aprox 98-100-102-104-106-108 cm).

ESPALDA:
= 65-73-81-89-99-109 pts. Cont en pt jersey, AL MISMO TIEMPO rem para la sisa de cada lado como se describe para la pieza del delantero = 57-59-61-63-67-71 pts. Cuando la pieza mida 28-30-32-34-36-38 cm rem los 25-25-27-27-29-29 pts centrales para el cuello y completar cada hombro por separado. Rem 2 pts en la línea del escote en la vta sig = 14-15-15-16-17-19 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm – ajustar a la pieza del delantero.

MANGA:
Se teje en redondo.
Mon 56-60-64-68-72-76 pts con 1 hebra Delight en ag de doble punta tamaño 3 mm. Tejer 2 vtas del derecho y cont en resorte, 2d/2r. Colocar un MP entre los primeros 2 pts derechos (= centro debajo de la manga). Cuando la pieza mida 12 cm aum 1 pt de cada lado de los 2 pts derechos del centro debajo de la manga – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir el aum cada 9-9-8-8-8-7 vtas un total de 12 veces = 80-84-88-92-96-100 pts. Cuando la pieza mida 46-45-44-43-42-41 cm (menos para las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y hombros más anchos) cambiar a ag circular pequeña tamaño 4.5 mm y 1 hebra gris Kid-Silk. Tejer la vta sig así: * 4d, 1 HEB *, repetir de *a* = 100-105-110-115-120-125 pts. Continuar en pt jersey y en la 1a vta tejer todas las HEB por atrás para evitar que se formen agujeros. Después de 3 cm con Kid-Silk, rem 8 pts en el centro debajo de la manga y completar la pieza de ida y vuelta en la ag. Rem para el copete de manga al inicio de cada vta de cada lado: 2 pts 1 vez y luego 1 pt de cada lado hasta que la parte en Kid-Silk mida 12-13-14-15-16-17 cm, ahora rem 2 pts 1 vez de cada lado, y después 3 pts 1 vez de cada lado. En la vta sig tejer 3 pjd en los 42-39-42-39-42-45 pts centrales (= manga abullonada en la parte superior), luego rem los pts restantes. La manga ahora mide aprox 60 cm para todas las tallas.

TERMINACIÓN:
Coser los hombros.
CUELLO: Levantar aprox 80 a 90 pts (incluye pts en el gancho o seguro aux) alrededor del cuello en la ag circular tamaño 4.5 mm con 1 hebra Delight + 1 hebra gris Kid-Silk. Tejer 1 vta del revés, 1 vta del derecho, 1 vta del revés y luego rem con pts derechos. Colocar las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = desl 2 pts en ag aux por detrás de la labor, 2d, 2r de la ag aux
symbols = desl 2 pts en ag aux por delante de la labor, 2r, 2d de la ag aux
symbols = desl 2 pts en ag aux por detrás de la labor, 2d, 2d de la ag aux
symbols = desl 2 pts en ag aux por delante de la labor, 2d, 2d de la ag aux
symbols = 2 pjd, 1 HEB
symbols = 1 HEB, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 125-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (135)

country flag Britta wrote:

Nach dem Abketten der 8M. für den Ärmel: Weiter wie folgt abk.: 2 M. 1 Mal und danach 1 M. auf beiden Seiten bis der in Kid-Silk gestrickte Teil 12-13-14-15-16-17 cm misst. Heißt das, ich kette beidseitig 1x2M. ab und dann in jeder Reihe beidseitig 1M. Bis die Arbeit die genannte Höhe erreicht hat? Oder Kette ich dann nur 1x1M. beidseitig ab?

11.02.2024 - 20:59

DROPS Design answered:

Liebe Britta, in S ketten Sie 2 Maschen am Anfang der 2 nächsten Reihe (= 2 M beidseitig), dann 1 Masche am Anfang der 4 nächsten Reihen (1 Masche 2 Mal beidseitig) = es sind noch 57 M übrig. Gleichzeitig stricken Sie M.2 und glatt rechts wie zuvor, dann wenn M.2 fertig ist, stricken Sie alle Maschen glatt rechts. Viel Spaß beim stricken!

12.02.2024 - 09:16

country flag Béatrice wrote:

Hello, I'd like to make this model with the same yarl from bottom to top, how should I adapt the section between 62cm & 68 cm ?

16.12.2022 - 21:27

DROPS Design answered:

Dear Béatrice, if you don't change colors: keep the same needle and don't work the increases done after changing needles. If you want to work M.1 in the center of the body (which will look bigger than in the photo, due to the different number of stitches and the needle size), you will need to adapt it to the new number of stitches. Happy knitting!

18.12.2022 - 17:51

country flag Mieke wrote:

Drops cotton viscose is niet meer beschikbaar. Door welke draad kan ik die vervangen die ook met nld 3 kan gebreid worden en die ook wat glanst? De garenvervanger noemt o.a. Baby alpaca silk. Of neem ik gewoon extra delight om M1 en M2 mee te breien?

04.08.2022 - 17:35

DROPS Design answered:

Dag Mieke,

Helaas is er niet een glansgaren als vervanging. Wat het meest is de buurt komt is DROPS Safran, echter deze glanst dus niet. Je zou een van onze verkooppunten kunnen bellen of mailen om te vragen of ze nog wat Cotton Viscose op voorraad hebben.

06.08.2022 - 10:06

country flag Tina wrote:

Thanks for the reply, yes I see that it changes to 4.5mm Circular Needles after 43cm is completed - to start on the puff sleeve top with Kid-Silk. I meant do we actually use the 4.5mm Double Pointed Needles (which the pattern says to buy) for the Delight yarn part of the sleeve.

02.11.2021 - 21:33

DROPS Design answered:

Dear Tina, the 4.5 mm Double Pointed Needles are used when it's not comfortable to work with a small circular needle, due to the small amount of stitches. Happy knitting!

07.11.2021 - 14:13

country flag Tina wrote:

Hi, I'm just starting on the sleeves, and it only mentions to use the 3mm Double Pointed Needles. In the materials list, 4.5mm Double Pointed Needles are required as well. At which point do we switch to the 4.5mm Double Pointed Needles please? Or are the sleeves knitted with the 3mm all the way... Thanks

02.11.2021 - 16:54

DROPS Design answered:

Dear Tina, the pattern actually does tell you to change to 4,5 mm needles ("When piece measures 46-45-44-43-42-41 cm (less for the larger sizes because of longer sleeve cap and wider shoulder) change to small circular needle size 4.5 mm and 1 strand grey Kid-Silk.") on the sleeve. Happy Stitching!

02.11.2021 - 21:03

country flag Anne Katrine Vilhelm wrote:

Hej Jeg har lavet et prøvestrik på M1, og kan slet ikke få det til at ligne midterstykket på billedet. I først række skal der strikkes to vrang og fire ret. Har jeg ret i, at symbolet står for vrang? Andre steder står symbolet for strik to masker sammen. Hvis de skal strikkes på vrang, giver den vrang indeni ruderne. På billedet er de ret. Er der nogen, som kan hjælpe?

30.10.2021 - 21:59

DROPS Design answered:

Hej Anne Katrine, når du strikker prøven skal du strikke første pind fra vrangen (for at få snoningerne på retpinden). Det vil sige at du starter nederst i venstre side af diagrammet med 2 ret (fra vrangsiden), 4vrang, 4ret, 4vrang, 2ret. 2.pind er snoninger som strikkes fra retsiden. 3.pind strikkes således fra vrangen: 2vrang, 4ret, 4vrang, 4ret, 2vrang... Når du strikker bærestykket rundt skal alle pinde jo strikkes fra retsiden, da bliver den blanke rude til ret og den med / bliver til vrang. Nederst i opskriften finder du en video og en lektion om hvordan man strikker efter diagram :)

01.11.2021 - 11:23

country flag Tina wrote:

Hello again, alll is well, I figured out my last question to you. You/ve been very helpful, thank you :)) I found a local online store and bought the Drops double pointed needles. As for my confusion to the instructions, I went to look at the pattern in Italian and translated from there. Got a better picture from that. YaY!!

23.10.2021 - 13:11

country flag Tina wrote:

Hi, there's this part of the instruction for the Body Piece, after changing to the Cotton Viscose and 3mm circular needles: "P2, K2 in each of the next 2 sts, " Do I work 2 Purls in one stitch and 2 Knits in the next stitch, like an increase instead of yarn over, please?

22.10.2021 - 21:53

DROPS Design answered:

Dear Tina, you purl 2 sitches, and then knit 2 stitches into 1 stitch (make one stitches by knitting into the front and the back of the stitch). Happy Stitching!

24.10.2021 - 02:55

country flag Tina wrote:

Hi, I'm new to double pointed needles. For this project should I buy the 20cm or 40cm long double pointed needles please? Regards, Tina

12.10.2021 - 10:26

DROPS Design answered:

Dear Tina, we always use 20 cm double pointed needles - see here. Happy knitting!

12.10.2021 - 15:42

country flag Cecilia wrote:

Jag förstår inte mönstret på M1. Det som krånglar till det är om man ska sticka 2 ggr på raken när man ska sätta 2 maskor på hjälpsticka bakom sticket eller är det 1ggr.

20.05.2021 - 12:47

DROPS Design answered:

Hej Cecilia, På varv 2 i M.1 A stickar du: sätt 2 m på hj.st bakom arb, 2 rm, 2 am från hj.st NU M.1B- sätt 2 m på hj.st framför arb, 2 am, 2 rm från hj.st - sätt 2 m på hj.st bakom arb, 2 rm, 2 am från hj.st - fortsätt med det varvet runt och sluta med M.1C: sätt 2 m på hj.st framför arb, 2 am, 2 rm från hj.st :)

20.05.2021 - 15:08