Lina Aak-Trondsen escribió:
Ønsker gjerne denne i en oppdatert versjon ovenfra og ned.
07.06.2023 - 07:01
Marie escribió:
Kan denne strikkes i en tråd dersom man tilpasser pinnenr og størrelse så det passer med strikkefastheten? Når man kommer til stedet der man strikker med enkelt garn så dobler man heller masketallet ved å strikke to m i en... Eller blir det helt feil? Jeg spør fordi jeg har strikket den etter oppskrift men ønsker meg en tynnere variant
31.03.2021 - 15:05DROPS Design respondió:
Hei Marie. Denne modellen må strikkes med 2 tråder for å få den strukturen den har på bærestykket. Bolen strikkes kun med 1 tråd. Om du ønsker å strikke kun med 1 tråd over forstykket/bakstykket/bolen må du nesten bare prøve, men usikker på hvordan utfallet vil bli. mhv DROPS design
07.04.2021 - 14:23
Aleksandra escribió:
Bardzo dobry wzór. Łatwo się robi, ładnie wychodzi, dobrze leży. Polecam
01.07.2020 - 17:31
Beverly escribió:
The front piece size M K3, *k2tog, k2* repeat until 7stitches remain....until 3 stitches remain, k these 68 stitches. Where do these stitches come from? Decrease until 7 remain, decrease until 3 stitches remain. Where do the 68 come from?
29.02.2020 - 19:14DROPS Design respondió:
Dear Beverly, you have 90 sts on needle and work: from RS: K3, * K2 tog, K2 *, repeat from *-* until 7 sts remain, K2 tog until 3 sts remain, K these last 3 stitches = there are now 68 stitches on needle. Happy knitting!
02.03.2020 - 10:03
Beverly escribió:
When i bind off for arm holes am i binding off the same stitches i have done in garter stitch on each side of marker?
29.02.2020 - 17:40DROPS Design respondió:
Dear Beverly, you knit some stitches on both sides in garter stitch and then cast of the middle 8-8-10-10-12-12 stitches of these, and then you will have 3 stitches knitted with garter stitch on both side of the cast off stitches ( in this way the armhole will less likely to roll later). Happy Knitting!
29.02.2020 - 20:41
Lara escribió:
Grazie, grazie molte siete sempre molto gentili!
25.10.2018 - 11:45
Lara escribió:
Grazie, ma ancora non riesco a capire quando si lavora con il ferro n. 4 le 9 maglie che rimangono a cosa si riferiscono se in totale ne devono rimanere 63. Perdonatemi ma non sono molto pratica, è il mio primo lavoro!
25.10.2018 - 11:14DROPS Design respondió:
Buongiorno Lara. Deve ripetere le istruzioni tra gli * finchè sul ferro sinistro non rimangono 9 maglie. Lavora queste 9 m come segue: 2 m insieme a diritto per 3 volte e così rimangono sul ferro sinistro 3 m. Lavora queste 3 m a diritto. In tutto sui ferri ci sono ora 63 maglie. Buon lavoro!
25.10.2018 - 11:28
Lara escribió:
Salve, ho intrecciato le m. per gli scalfi, lavoro andata e ritorno ma non capisco il suggerimento per le dim. (davanti/dietro) prima e dopo il segno non essendoci più il marca punto. Inoltre non capisco:"Proseguire..lavorare il ferro successivo sul diritto del lavoro: 3 m dir, * 2 m insieme a dir, 2m dir, rip...finché non rimangono 9-7.....m, 2 m insieme a dir finché non rimangono 3 m; lavorare queste 3 m a dir = 63-68...m. Come fanno a rimanere 63m. se lavoro finchè ne rimangono 3? Grazie
25.10.2018 - 08:55DROPS Design respondió:
Buongiorno Lara. Quando modella gli scalfi, deve seguire il suggerimento per le diminuzioni 2 (per gli scalfi): deve diminuire prima/ dopo le 3 maglie a legaccio. Le 63 maglie sono il numero di maglie che rimangono sul ferro dopo aver lavorato il ferro come indicato. Buon lavoro!
25.10.2018 - 09:41
Émilie escribió:
Bonjour, j'ai un doute sur la taille des aiguilles à utiliser. En effet il est indiqué d'utiliser des aiguilles 4 avec 2 fils, et des aiguilles 5 avec 1 fil, cependant des aiguilles 5 avec 1 fil cela donne un résultat très lâche, même en serrant. Je me demande donc si ce ne serait pas des aiguilles 5 avec 2 fils et des aiguilles 4 avec 1 fil ?
21.05.2018 - 11:00DROPS Design respondió:
Bonjour Émilie, c'est bien ainsi que l'on procède: on tricote avec les aiguilles 4 et 2 fils et avec les aiguilles 5 et 1 seul fil pour obtenir l'effet froncé. Bon tricot!
22.05.2018 - 09:11
Lara escribió:
Buongiorno, ho qualche difficoltà a capire come si lavora il davanti e il dietro separatamente (la prima parte in particolare). Il lavoro non è più circolare sempre nello stesso verso quindi ma si gira? Inoltre le 3 maglie a punto legaccio su ciascun lato dove le colloco esattamente? C'è un video specifico? Non riesco a trovarlo! Vi ringrazio molto!
20.04.2018 - 16:02DROPS Design respondió:
Buonasera Lara. Dopo aver intrecciato le maglie per gli scalfi, lavora solo sulle maglie del davanti, avanti e indietro sui ferri. Le prime tre e le ultime tre maglie sul ferro vengono lavorate a legaccio. Buon lavoro!
20.04.2018 - 20:03
Odette |
|
![]() |
![]() |
Top DROPS en “Alpaca” con patrón de frunces en la pechera. Talla: S – XXXL
DROPS 119-7 |
|
PT MUSGO (en redondo): Tejer 1 vta de derecho, 1 vta de revés. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho. TIP PARA DISMINUCIÓN 1 (aplica a la pieza del cuerpo): Dism de la manera sig ANTES del marcapuntos (MP): Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig DESPUÉS del MP: deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. TIP PARA DISMINUCIÓN 2 (aplica a la sisa): Hacer todas las dism para la sisa por el LD, a 3 pts en pt musgo. Dism de la manera sig DESPUÉS de 3 pts: deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Dism de la manera sig ANTES de 3 pts: Tejer 2 pjd. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 200-220-240-264-288-312 pts en ag circular tamaño 3 mm con 2 hilos Alpaca. Insertar 1 MP al inicio de la vta y 1 MP después de 100-110-120-132-144-156 pts (= los lados). Tejer 6 vtas en PT MUSGO – ver arriba, retirar un hilo y continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, dism 1 pt de cada lado de ambos MP – ver TIP PARA DISMINUCIÓN 1, y repetir las dism a cada 2 cm un total de 8 veces = 168-188-208-232-256-280 pts. Cuando la pieza mida 22-23-24-25-26-27 cm, aum 1 pt de cada lado de ambos MP, tejiendo 2 pts en 1 pt, y repetir los aum a cada 2 cm un total de 6 veces = 192-212-232-256-280-304 pts. Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm, tejer 4 vtas en pt musgo en los 14-14-16-16-18-18 pts de cada lado (= 7-7-8-8-9-9 pts de cada lado de los MP) con los pts restantes en pt jersey. Ahora rem los 8-8-10-10-12-12 pts centrales de cada lado para la sisa y completar las piezas del frente y espalda por separado. DELANTERO: = 88-98-106-118-128-140 pts. Continuar en pt jersey con 3 pts pt musgo de cada lado – AL MISMO TIEMPO, en la vta sig por el LD, dism 1 pt de cada lado para la sisa – ver TIP PARA DISMINUCIÓN 2, y repetir las dism en cada vta por el LD un total de 2-4-4-5-5-7 veces = 84-90-98-108-118-126 pts. Tejer 1 vta por el LR. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y tejer la vta sig de la manera sig por el LD: 3d, * 2 pjd, 2d *, repetir de *a* hasta que resten 9-7-7-9-11-11 pts, tejer 2 pjd hasta que resten 3 pts, tejer estos pts de derecho = 63-68-74-81-88-94 pts. La pieza ahora mide aprox 39-41-42-44-45-47 cm. Deslizar los pts en un gancho o seguro aux. ESPALDA: = 88-98-106-118-128-140 pts. Continuar como se describe para la pieza del delantero y deslizar los pts en un gancho o seguro aux. PECHERA: Tejida en ag circular tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer los pts de la pieza del delantero (= 63-68-74-81-88-94 pts) de regreso en la ag circular tamaño 4 mm, mon flojamente 42-44-46-48-52-56 pts nuevos (= manga), tejer los pts de la pieza de la espalda (= 63-68-74-81-88-94 pts) de regreso en la ag y mon flojamente 42-44-46-48-52-56 pts nuevos (= manga) = un total de 210-224-240-258-280-300 pts. Ahora completar la pieza en redondo. Tejer 1 vta de revés y después tejer 6 vtas en pt musgo. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y 1 hilo. Tejer 2d en todos los pts = 420-448-480-516-560-600 pts. Tejer 12-12-13-13-14-14 vtas en pt jersey. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y 2 hilos. Tejer 2 pjd en toda la vta = 210-224-240-258-280-300 pts. Tejer la vta sig de la manera sig: 2-0-0-6-0-6 pts derechos, * 2 pjd, 2-2-2-1-1-1 pts derechos, 2 pjd, 2-2-2-2-2-2 pts derechos * repetir de *a* = 158-168-180-186-200-216 pts. Tejer 1 vta de revés y tejer 4 vtas en pt musgo. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y 1 hilo. Tejer 2d en todos los pts = 316-336-360-372-400-432 pts. Tejer 12-12-13-13-14-14 vtas en pt jersey. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y 2 hilos. Tejer 2 pjd en toda la vta = 158-168-180-186-200-216 pts. Tejer la vta sig de la manera sig: TALLA S y M: 2-0 pts derechos, * 2 pjd, 1d *, repetir de *a* = 106-112 pts. TALLA L: 2 pjd, 2 pjd, * 1d, 2 pjd, 2 pjd, 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 112 pts. TALLA XL, XXL y XXXL: 1-0-1 pt derecho, * 2 pjd, 2 pjd, 1d *, repetir de *a* = 112-120-130 pts. TODAS LAS TALLAS: Tejer 1 vta de revés y tejer 12 vtas en pt musgo. Rem flojamente. La pieza mide aprox 56-58-60-62-64-66 cm. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 119-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.